Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

emcoasis | module 300
Montageanleitung · Mounting instruction · Instruction de montage · Montageanwijzing · Instrucciones de montaje

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour emco asis 300

  • Page 1 emcoasis | module 300 Montageanleitung · Mounting instruction · Instruction de montage · Montageanwijzing · Instrucciones de montaje...
  • Page 2 être installé que par des gens de métier spécialisés. EMCO Bad GmbH n‘accepte aucune responsabilité pour des dommages causés par un usage impropre du matériel. ATTENTION: le matériel de fixation universel fourni ne convient pas à tous les supports. Veuillez utiliser uniquement les vis et les chevilles appropriées au support respectif.
  • Page 3 Elektroanschluss electrical connection · raccordement électrique · elektrische aansluiting montage aufbauversion installing mounted version · montage version montable montage opbouwuitvoering · montage armario para colocar en tabique zusammenbau einbaurahmen assembly installation frame · assemblage châssis de construction samenstellen inbouwraam · colocación del bastidor de montaje montage - einbaurahmen in vorwandsysteme installation frame in wall system ·...
  • Page 4 elektroanschluss · electrical connection · raccordement électrique · elektrische aansluiting 230V 230V Elektroanschluss Die Elektroinstallation muss von einem Elektro-Fachinstallateur gemäß DIN VDE 0100-701 / IEC 60364-7-701 vorgenommen werden! Nationale sowie örtliche Vorschriften müssen berücksichtigt werden. Die Installation des Produktes muss außerhalb der Schutzzonen 0, 1 und 2 erfolgen.
  • Page 5 montage aufbauversion installing mounted version · montage version montable · montage opbouwuitvoering · montage armario para colocar en tabique...
  • Page 6 2 1 5 Artikel-Nr. 9721 ... 13 9729 ... 21 9733 ... 30 9771 ... 63...
  • Page 7 elektroanschluss electrical connection raccordement électrique elektrische aansluiting 7 07...
  • Page 9 Achten Sie bitte beim Bohren darauf, das hinter der Wand liegende elektrische Leitungen nicht beschädigt werden. Verwenden Sie einen Leitungssucher. ASIS Module die über elektrische An- schlüsse verfügen, dürfen nur durch ausgebildete Elektro-Installateure montiert werden. Verwenden Sie bitte nur Dübel, die zur Befestigung in Ihrer Wand geeignet sind. When drilling, be careful not to damage electric wiring in the walls.
  • Page 10 zusammenbau einbaurahmen assembly installation frame · assemblage châssis de construction samenstellen inbouwraam · colocación del bastidor de montaje mm) · mm) ·...
  • Page 11 montage - einbaurahmen in vorwandsysteme installation frame in wall system · montage châssis à monter sur la paroi · montage van inbouwraam in voorzetwand systeem · montage bastidor de montaje en sistemas de tabiques Artikel-Nr. A [mm] 9720 000 11 1580 mm 9770 000 61 960 mm...
  • Page 13 Montage der Module: siehe Seite 22 Installation of the modules: see page 22 Montage du module: voir page 22 Montage van de modulen: zie bladzijde 22 Montaje de los módulos: ver Página 22...
  • Page 14 montage - einbaurahmen in metall-ständerwerk installation frame in metal frame work · montage châssis à monter en cadres de métal montage van inbouwraam in metaalstuc systeem · montage bastidor de montaje en soportes metálicos Artikel-Nr. A [mm] 9720 000 11 1580 mm 9770 000 61 960 mm...
  • Page 16 Montage der Module: siehe Seite 22 Installation of the modules: see page 22 Montage du module: voir page 22 Montage van de modulen: zie bladzijde 22 Montaje de los módulos: ver Página 22...
  • Page 18 montage - einbaurahmen in mauerwerk installation frame in masonry · montage châssis à encastrer montage van inbouwraam in metselwerk · montage bastidor de montaje en la pared Artikel-Nr. A [mm] 9720 000 11 1580 mm 9770 000 61 960 mm 9732 000 31 491 mm 9781 000 21...
  • Page 21 Montage der Module: siehe Seite 22 Installation of the modules: see page 22 Montage du module: voir page 22 Montage van de modulen: zie bladzijde 22 Montaje de los módulos: ver Página 22...
  • Page 23 montage - einbauversion installing build in version · montage version encastrable · montage inbouwversie · montage encastrado...
  • Page 24 elektroanschluss electrical connection raccordement électrique elektrische aansluiting...
  • Page 26 türanschlagwechsel changing door hinge · changer de butoir de porte · deur aanslag wisselen...
  • Page 28 einstellungen scharniere adjusting hinges · réglage des charnières · instellen van de scharnieren...
  • Page 29 ± 2,5 mm...
  • Page 30 Para poder disfrutar durante mucho tiempo de los productos EMCO y de su calidad, tenga en cuenta por favor las siguientes indicaciones: Limpie los módulos con un trapo o cuero y agua templada, limpia. En caso de mucha suciedad puede añadir un detergente suave, agradable a la piel.
  • Page 32 Bad GmbH Postfach 1860 D - 49803 Lingen (Ems) Tel. +49 (0) 591 91 40-0 Fax +49 (0) 591 91 40-831 bad@emco.de www.emco.de Ein Unternehmen der...