Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

ALU-SCOOTER
ALUMINIUM SCOOTER
TROTTINETTE EN ALUMINIUM
ALU-SCOOTER
Gebrauchsanweisung
TROTTINETTE EN ALUMINIUM
Notice d'utilisation
HULAJNOGA ALUMINIOWA
Instrukcja obsługi
KOLOBEŽKA
Návod na obsluhu
IAN 307525
All manuals and user guides at all-guides.com
ALUMINIUM SCOOTER
Instructions for use
ALUMINIUM STEP
Gebruiksaanwijzing
KOLOBĚŽKA
Návod k obsluze

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crivit 307525

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com ALU-SCOOTER ALUMINIUM SCOOTER TROTTINETTE EN ALUMINIUM ALU-SCOOTER ALUMINIUM SCOOTER Gebrauchsanweisung Instructions for use TROTTINETTE EN ALUMINIUM ALUMINIUM STEP Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing HULAJNOGA ALUMINIOWA KOLOBĚŽKA Instrukcja obsługi Návod k obsluze KOLOBEŽKA Návod na obsluhu IAN 307525...
  • Page 2 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com 19 20...
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com...
  • Page 5: Table Des Matières

    Inhaltsverzeichnis/Contents/Table des matieres/Inhoudsopgave/Spis treści/Obsah/Obsah All manuals and user guides at all-guides.com Lieferumfang ............6 Package contents ..........10 Technische Daten ..........6 Technical data ............ 10 Bestimmungsgemäße Verwendung ....6 Intended use ............10 Sicherheitshinweise ......... 6 - 7 Safety information ..........10 Montage ...............
  • Page 6: Lieferumfang

    All manuals and user guides at all-guides.com Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben Sicherheitshinweise Sie sich für einen hochwertigen Artikel entschie- WARNUNG! den. Machen Sie sich vor der ersten Verwen- Erstickungsgefahr für Kinder! dung mit dem Artikel vertraut. Lassen Sie Kinder nicht unbeaufsichtigt Lesen Sie hierzu aufmerksam die mit dem Verpackungsmaterial oder nachfolgende Gebrauchsanwei-...
  • Page 7: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com • Bei Dauergebrauch wird die Bremse heiß. Lenksäulenhöhe einstellen Berühren Sie diese vor dem Abkühlen nicht, (Abb. C) um Verbrennungen zu vermeiden. Die Lenksäule kann auf vier verschie- • Lassen Sie Ihr Kind den Artikel nicht unbeauf- dene Höhen eingestellt werden.
  • Page 8: Verwendung

    All manuals and user guides at all-guides.com Verwendung Spannen Sie die Rolle noch einmal, um sicherzustellen, dass sie ruhig läuft und Fahren, Bremsen, Abstellen die Lager keine Geräusche machen. (Abb. F) Austausch der Kugellager • Klappen Sie den Ständer (16) ein, bevor Sie (Abb.
  • Page 9: Hinweise Zur Garantie Und Serviceabwicklung

    Die Garantiezeit wird durch etwaige Repa- raturen aufgrund der Garantie, gesetzlicher Gewährleistung oder Kulanz nicht verlängert. Dies gilt auch für ersetzte und reparierte Teile. Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparatu- ren sind kostenpflichtig. IAN: 307525 Service Deutschland Tel.: 0800-5435111 E-Mail: deltasport@lidl.de Service Österreich Tel.:...
  • Page 10: Package Contents

    All manuals and user guides at all-guides.com Congratulations! With your purchase you have Do not let children play unsupervised decided on a high-quality product. Get to know with the packaging material or the the product before you start to use it. product.
  • Page 11: Assembly

    All manuals and user guides at all-guides.com Assembly Putting the item into transport mode (Fig. E) (The pictures can be used as examples for all item varieties) 1. Loosen the quick release (10) on the steering The item is delivered folded up in transport column (3) and press the locking knob (11).
  • Page 12: Storage And Cleaning

    This also applies to replaced the section “Replacing the wheels”. and repaired parts. Repairs after the warranty are subject to a charge. Storage and cleaning IAN: 307525 We recommend that you clean and dry the item Service Great Britain thoroughly after use. Tel.:...
  • Page 13: Étendue De La Livraison

    All manuals and user guides at all-guides.com Félicitations ! Vous avez acquis un produit de Consignes de sécurité haute qualité. Apprenez à connaître le produit AVERTISSEMENT ! avant sa première utilisation. Risque d’étouffement pour les enfants ! Lisez pour cela attentivement la Ne laissez pas les enfants jouer sans notice d’utilisation suivante.
  • Page 14: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com • Ne laissez pas votre enfant utiliser l’article 3. Bloquez la colonne de direction (3) en sans surveillance. Les enfants ne sont en effet verrouillant le système de verrouillage rapide pas capables d’évaluer les dangers potentiels. (10).
  • Page 15: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien 5. Insérez un nouveau roulement (19). Faites tourner la roue (18), insérez l’écarteur (20), Remplacement des roues (fig. G) puis introduisez un deuxième palier (19) neuf. Important ! 6. Remontez la roue (18) comme décrit dans le Respectez les instructions du chapitre chapitre «...
  • Page 16: Article L217-12 Du Code De La Consommation

    à L217-13 du Code de la consommation et aux la durée de la garantie du produit. articles 1641 à 1648 et 2232 du Code Civil. IAN : 307525 Article L217-4 du Code de la Service France consommation Tel.
  • Page 17: Leveringsomvang

    All manuals and user guides at all-guides.com Hartelijk gefeliciteerd! Met de aankoop hebt u Veiligheidstips gekozen voor een hoogwaardig product. Maak WAARSCHUWING! u daarom voor de eerste ingebruikname vertrou- Verstikkingsgevaar voor kinderen! wd met het product. Laat kinderen niet zonder toezicht met Lees hiervoor deze gebruiksaan- het verpakkingsmateriaal of het artikel wijzing aandachtig door.
  • Page 18: Montage

    All manuals and user guides at all-guides.com • Bij langdurig gebruik verhit de rem. Raak Het artikel mag alleen worden gebruikt deze pas aan nadat ze is afgekoeld om wanneer de arrêteerknop in één van verbrandingen te voorkomen. de vier hiertoe voorziene boorgaten •...
  • Page 19: Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com • Als u wilt remmen, trapt u op het achterspat- De kogellagers vervangen bord (15). (afb. H) • Als u wilt parkeren, klapt u de standaard (16) 1. Verwijder de wieltjes (18) zoals beschreven in uit.
  • Page 20: Opmerkingen Over Garantie En Serviceafhandeling

    Dit geldt ook voor vervangen en gerepareerde delen. Na afloop van de garantieperiode dienen even- tuele reparaties te worden betaald. IAN: 307525 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.:...
  • Page 21: Zakres Dostawy

    All manuals and user guides at all-guides.com Gratulujemy! Przez Państwa zakup wybraliście Wskazówki produkt o wysokiej jakości. Przed pierwszym bezpieczeństwa użyciem zapoznajcie się z produktem. W tym celu przeczytajcie OSTRZEŻENIE! Ryzyko uduszenia dla następującą instrukcję obsługi. dzieci! Nigdy nie pozostawiać dzieci Z produktu należy korzystać...
  • Page 22: Zapobieganie Szkodom Materialnym

    All manuals and user guides at all-guides.com • Nie korzystać z produktu po zmroku lub przy Artykuł może być używany tylko wte- złej widoczności. dy, gdy przycisk blokujący wskoczył • Przy ciągłym użytkowaniu hamulec nagrzewa do jednego z czterech przewidzianych się.
  • Page 23: Konserwacja

    All manuals and user guides at all-guides.com • W celu jazdy postawić jedną nogę na po- 2. Wyjąć łożysko (19) przy użyciu klucza imbu- deście (14) i rozkołysać hulajnogę poprzez sowego. regularne odpychanie się drugą nogą. 3. Zdjąć tuleję dystansową (20) z kółka (18) •...
  • Page 24: Wskazówki Dotyczące Gwarancji I Obsługi Serwisowej

    Dotyczy to również wymienionych i naprawio- nych części. Po upłynięciu czasu gwarancji powstałe naprawy są płatne. IAN: 307525 Serwis Polska Tel.: 22 397 4996 E-Mail: deltasport@lidl.pl...
  • Page 25: Obsah Balení

    All manuals and user guides at all-guides.com Srdečně blahopřejeme! Vaší koupí jste se Nikdy nenechávejte děti hrát si bez rozhodli pro jakostní produkt. Před uvedením do dozoru s obalovým materiálem nebo provozu se nejdříve seznamte s celým pro- s výrobkem. duktem.
  • Page 26: Montáž

    All manuals and user guides at all-guides.com Zamezení věcným škodám! Ložisko hlavového složení • Při používání výrobku se vyvarujte míst (obr. D) potřísněných vodou či olejem a velmi hrubých Při expedici výrobku je ložisko hlavového složení povrchů a povrchů s výtluky. (13) přednastavené.
  • Page 27: Uskladnění, Čištění

    Toto platí také pro Uskladnění, čištění náhradní a opravené díly. Opravy prováděné po vypršení záruční lhůty se platí. Po použití doporučujeme výrobek důkladně IAN: 307525 vyčistit a vysušit. Odstraňte malé kamínky nebo jiné předměty, Servis Česko které eventuálně uvízly na kolečkách. Mokrá...
  • Page 28: Rozsah Dodávky

    All manuals and user guides at all-guides.com Srdečne Vám blahoželáme! Vašou kúpou ste sa Nenechajte deti bez dozoru sa hrať rozhodli pre vysokokvalitný produkt. Skôr než s obalovým materiálom alebo výrob- začnete produkt používať, dôkladne sa s ním kom. oboznámte. Nebezpečenstvo poranenia! K tomu si prečítajte tento návod •...
  • Page 29: Montáž

    All manuals and user guides at all-guides.com Zabránenie vecným škodám! Ložisko hlavy kormidla (obr. D) • Vyhýbajte sa vode, oleju, výtlkom a veľmi Pri dodaní má výrobok vopred nastavené drsným povrchom. ložisko hlavy kormidla (13). Ak kormidlo po určitom čase vykazuje príliš veľkú vôľu alebo sa Montáž...
  • Page 30: Skladovanie, Čistenie

    All manuals and user guides at all-guides.com Nepoužívajte kolieska, ktoré nie je Odstráňte malé kamienky alebo iné predmety, možné bezchybne namontovať. ktoré sa za určitých okolnostiach zachytili na Nikdy neinštalujte väčšie kolieska ako kolieskach. Mokré alebo vlhké guľkové ložiská sú pôvodné kolieska výrobku. osušte čistou handričkou.
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com IAN: 307525 Servis Slovensko Tel.: 0850 232001 E-Mail: deltasport@lidl.sk...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 12/2018 Delta-Sport-Nr.: AS- 5937 IAN 307525...

Table des Matières