Publicité

Liens rapides

Watch
& Care
V130
V132
Mode d'emploi

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amplicomms Watch & Care V130

  • Page 1 Watch & Care V130 V132 Mode d’emploi...
  • Page 2 Aperçu Ce dépliant vous donne un aperçu de votre appareil. Bitte klappen Sie diese Seite aus...
  • Page 3 Ü & C V130 BERSICHT ATCH LINK...
  • Page 4: Moniteur (Récepteur)

    Berceuses (ON/OFF / Sélection) Augmentation du volume / Sélection du menu Diminution du volume / Sélection du menu LED énergie LED liaison Raccordement pour le vibreur externe (par ex. Amplicomms PTV 100, voir aussi page 16) Caméra (émetteur) Veilleuse Capteur de lumière...
  • Page 5: Table Des Matières

    OMMAIRE Mettre l’appareil en service ................4 Vérifier le contenu de l’emballage..............4 Raccorder et orienter l’émetteur..............4 Raccorder le récepteur ................5 Retrait / Mise en place du clip ceinture............6 Optimisation de la portée................6 Utiliser l’émetteur ...................8 Allumer/éteindre l’émetteur ..............8 Raccorder et orienter l’émetteur ..............8 Vision nocturne ..................8 Utiliser le récepteur ..................10 Allumer/éteindre le récepteur ..............10...
  • Page 6 OMMAIRE Portée ......................14 Enregistrement d’un émetteur (unité caméra) ........14 Fonctionnement avec plusieurs caméras ..........15 Coussin vibrant externe optionnel ............16 Annexe ......................18 Indications de sécurité................18 Utilisation conforme aux dispositions .............18 Lieu d’installation et informations relatives à la sécurité ....18 Appareil d’alimentation ................19 Accumulateurs/piles ..................19 Panne de courant ..................19 Appareils médicaux .................20...
  • Page 7 Mettre l’appareil en service...
  • Page 8: Mettre L'appareil En Service

    ’ ETTRE L APPAREIL EN SERVICE Mettre l’appareil en service Important : veuillez lire d’abord les indications de sécurité page 18 avant de mettre l’appareil en service. Les données transférées (image et/ou sons) sont à codage numérique. Vérifier le contenu de l’emballage La livraison inclut : V130 V132...
  • Page 9: Raccorder Le Récepteur

    ’ ETTRE L APPAREIL EN SERVICE L’émetteur est alimenté avec 4 piles alcalines AAA (non incluses dans la livraison). L’émetteur ne possède pas de fonction de chargement. Insé- rez d’abord les piles avant de raccorder le bloc d’alimentation. Quand la puissance des piles est faible, la LED énergie clignote lentement. Il faut remplacer les piles.
  • Page 10: Retrait / Mise En Place Du Clip Ceinture

    ’ ERÄTE IN ETTRE L APPAREIL EN SERVICE ETRIEB NEHMEN Fonctionnement avec batterie d’accumulateurs 1. Ouvrez le compartiment des accumulateurs au dos du récepteur. 2. Insérez la batterie d’accumulateurs et relier le connecteur de l’accumula- teur à la prise de l’appareil. La connexion est protégée contre l’inversion de polarité.
  • Page 11: Utiliser L'émetteur

    Utiliser l’émetteur...
  • Page 12: Allumer/Éteindre L'émetteur

    ’ TILISER L ÉMETTEUR Utiliser l’émetteur Avant chaque utilisation, vérifiez le fonctionnement parfait de l’émet- teur et du récepteur. Allumer/éteindre l’émetteur Pour la surveillance, placez l’émetteur de manière à orienter l'objectif sur la zone que vous souhaitez observer. Glissez cet interrupteur en position ON. La LED énergie s’allume.
  • Page 13: Utiliser Le Récepteur

    Utiliser le récepteur...
  • Page 14: Allumer/Éteindre Le Récepteur

    TILISER LE RÉCEPTEUR Utiliser le récepteur Avant chaque utilisation, vérifiez le fonctionnement parfait de l’émet- teur et du récepteur. Allumer/éteindre le récepteur Tenir cette touche appuyée jusqu'à ce l’apparition du logo, puis du transfert d'image de l’émetteur. Pour éteindre le récepteur, tenir cette touche appuyée pendant env. 1 seconde.
  • Page 15: Surveillance De La Température (Régler La Valeur Limite Supérieure/Inférieure)

    TILISER LE RÉCEPTEUR Ce symbole s’affiche sur l’écran. Avec ces touches, réglez la mesure de la température sur °C ou °F. Surveillance de la température (régler la valeur limite supérieu- re/inférieure) Vous pouvez régler la valeur limite supérieure et inférieure pour la surveil- lance de la température.
  • Page 16: Régler La Sensibilité Vox

    TILISER LE RÉCEPTEUR Ce symbole s’affiche sur l’écran. Avec ces touches, activez ou désactivez l’alarme vibrante. Quand l’alarme vibrante est activée, le récepteur vibre lorsque les bruits sont si importants dans la pièce surveillée que les LED rouges du niveau de bruit sont activées. Régler la sensibilité...
  • Page 17: Régler L'agrandissement

    TILISER LE RÉCEPTEUR Pour rallumer le moniteur manuellement, appuyer à nouveau sur cette touche brièvement. Régler l'agrandissement Vous pouvez agrandir la représentation de l'image. Tenir cette touche appuyée pendant env. 2 s. L’image est agrandie. Tant que quatre flèches sont représentées sur l’écran (env.
  • Page 18: Portée

    TILISER LE RÉCEPTEUR Portée Quand la portée entre l’émetteur et le récepteur est dépassée, un message apparaît sur l’écran (« Out of Range ») et vous entendez un signal d'alarme. Rapprochez-vous à nouveau de l’émetteur avec le récepteur. La portée peut être optimisée en positionnant verticale- ment les antennes de l’émetteur et du récepteur.
  • Page 19: Fonctionnement Avec Plusieurs Caméras

    TILISER LE RÉCEPTEUR Fonctionnement avec plusieurs caméras Si vous avez enregistré plusieurs (jusqu’à 4) caméras dans le système, vous pouvez sélectionner une certaine caméra de manière ciblée ou allumer le mode scan, avec lequel les signaux de toutes les caméras activées seront affichés en changeant en continu respectivement pendant env.
  • Page 20: Tiliser Le Récepteur

    TILISER LE RÉCEPTEUR Coussin vibrant externe optionnel Le coussin vibrant externe (Amplicomms PTV100) est un appareil optionnel disponible individuellement pour ce système. Afin de pou- voir l’utiliser comme alarme vibrante puissante sous l’oreiller, veuil- lez le raccorder au raccordement correspondant du côté de l’écran de l’appareil des parents.
  • Page 21: Annexe

    Annexe...
  • Page 22: Indications De Sécurité

    NHANG NNEXE Annexe Indications de sécurité Lisez ce mode d’emploi entièrement avec soin et conservez-le bien. Utilisation conforme aux dispositions Le système de surveillance a été développé pour la surveillance de pièces. Depuis son emplacement, l’émetteur transmet des voix et des images au récepteur.
  • Page 23: Appareil D'alimentation

    NNEXE hifi, pour éviter des perturbations/influences mutuelles. • Evitez les sollicitations occasionnées par la fumée, la poussière, les secousses, les produits chimiques, l’humidité, la chaleur ou les ray- ons directs du soleil. N’utilisez pas les appareils dans des zones pré- sentant des risques d’explosion.
  • Page 24: Appareils Médicaux

    NHANG NNEXE Appareils médicaux Attention : n’utilisez pas les appareils à proximité d’appareils médicaux. Une influence n’est pas totalement exclue. Élimination des déchets Si vous souhaitez éliminer votre appareil, apportez-le au centre de collecte de votre commune en charge de l’élimination des déchets (par exemple : déchetterie).
  • Page 25: Hotline Du Service-Clients

    à notre service d’assistance téléphonique. Le numéro de téléphone peut être trouvée sur notre site internet : www.amplicomms.com Pour les demandes de garantie, veuillez s'il vous plaît contacter votre reven- deur. La période de garantie est de 2 ans.
  • Page 26: Déclaration De Conformité

    La conformité avec la directive citée ci-avant est confirmée par le marquage CE apposé sur cet appareil. Pour obtenir la déclaration de conformité complète, veuillez la télécharger gratuitement sur notre site internet : www.amplicomms.com Indications d’entretien • Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux et sans pelu- che.
  • Page 27: Caractéristiques Techniques

    NNEXE Caractéristiques techniques Caméra (émetteur) Prise femelle : 6 V DC Capteur : 1 capteur de veilleuse Diodes IR : 6 Moniteur (récepteur) Ecran : affichage LC 2,4 pouces Prise femelle : 6 V DC Alimentation électrique (récepteur) Bloc d'alimentation, entrée : 100-240 VAC, 50-60Hz, 150 mA Bloc d'alimentation, sortie : 6 VDC, 800 mA...
  • Page 28: Garantie

    NHANG NNEXE Garantie Les appareils AMPLICOMMS sont fabriqués et testés selon les procédés de production les plus modernes. Les matériaux choisis et la haute technologie assurent un fonctionnement parfait et une longue durée de vie. La durée de garantie est de 24 mois à partir de la date d’achat. La garantie ne s’applique pas à...
  • Page 30 4 250711 992019 Audioline GmbH, D-41460 Neuss 12/2013 – Edition 1.1...

Ce manuel est également adapté pour:

Watch & care v132

Table des Matières