Publicité

Liens rapides

Détection de lignes aériennes sous
tension alternative
à partir de 20 000 volts
DETECT LINE
COMPACT
ATTENTION : Lisez ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil
M A D E
167, Impasse de la garrigue
F 83210 LA FARLEDE
Tél. : +33 (0) 494 083 198
E-mail : contact@made-sa.com - Web : www.made-sa.com
FQ 47B-FR - V1.11 - 28/10/2019

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Made DETECT LINE COMPACT

  • Page 1 ATTENTION : Lisez ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil M A D E 167, Impasse de la garrigue F 83210 LA FARLEDE Tél. : +33 (0) 494 083 198 E-mail : contact@made-sa.com - Web : www.made-sa.com FQ 47B-FR - V1.11 - 28/10/2019...
  • Page 2 R É P E R T O I R E D E S M O D I F I C A T I O N S Ré Objet des modifications Date et Auteur 1.00 CRÉATION 01/2017 C. POLGE 1.01 Changement charte 07/2017 L.
  • Page 3: Table Des Matières

    S O M M A I R E INFORMATIONS DE SECURITE ..............5 1.1. Consignes de sécurité ................ 5 1.2. Utilisation des consignes de sécurité ..........5 1.3. Etiquettes de mise en garde ............... 6 PRESENTATION GENERALE............... 7 MISE EN SERVICE ..................7 FONCTIONNEMENT ..................
  • Page 4 8.4. Choix du type d’alerte sonore pour le capteur en défaut ....20 8.5. Redémarrage du système ..............21 PROCEDURE DE CONTROLE DU SYSTEME ..........22 9.1. Contrôle visuel .................. 22 9.2. Vérification par le logiciel ..............22 9.3. Vérification des capteurs ..............23 MAINTENANCE ...................
  • Page 5: Informations De Securite

    L'ouverture des appareils est interdite. Elle est réservée exclusivement à un personnel qualifié et agréé par la société MADE. 1.2.Utilisation des consignes de sécurité DANGER : Indique une situation éminemment ou potentiellement dangereuse qui, si elle n’était pas évitée, entraînerait des blessures...
  • Page 6: Etiquettes De Mise En Garde

    INFORMATIONS DE SECURITE 1.3.Etiquettes de mise en garde Lire toutes les étiquettes et libellés apposés sur l’instrument. Des blessures corporelles ou l’endommagement de l’instrument pourraient survenir si leurs consignes ne sont pas respectées. Symbole faisant référence au manuel d’instructions sur le fonctionnement et / ou aux consignes de sécurité.
  • Page 7: Presentation Generale

    PRESENTATION GENERALE 2. PRESENTATION GENERALE DETECT LINE C est composé d’une unité centrale, couplée à un capteur unique placé sur le toit du véhicule, pour la détection du champ électrique. Les deux modules, unité centrale et capteur unique sont reliés par un câble de liaison 3 conducteurs.
  • Page 8: Le Detect Line C

    FONCTIONNEMENT -Lorsque la led verte clignote lentement, Le DETECT LINE C est en attente de la commande « Activation des alarmes » -Lorsque la led verte est allumé fixe, Le DETECT LINE C est prés a activé ses alarmes sur détection de champ électrique. Si le champ électrique ambiant dépasse le seuil fixé...
  • Page 9: L'unité Centrale

    FONCTIONNEMENT Remarque : Si le système se trouve près d’une ligne HTB 220kV, il se peut que les distances de détection soient trop importantes. De ce fait l’utilisation de la machine peut être perturbée à cause de la coupure du mouvement et du bruit généré...
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION Le voyant « DANGER » correspond à une alarme du système :  o Voyant rouge « DANGER » éteint, système au repos. o Voyant rouge « DANGER » allumé ou clignotant, système en alarme. Le système possède un buzzer interne qui peut être acquitté (voir ...
  • Page 11: Installation De L'unité Centrale

    INSTALLATION 5.3.Installation de l’unité centrale Conseil d’installation : L’unité centrale s’installe dans la cabine et se positionne sur le tableau de bord. Le bouton « Acquittement » doit être accessible par le chauffeur en position manœuvre. Procéder aux connexions suivantes : ...
  • Page 12 INSTALLATION Câblage Câblage Câblage Option capteur Alim. coupure 3 2 1 12-24V masse OPTION Alimentation Contact sec (Commun Repos) après clef de pour coupure de mouvement conctact (relais de commande, électrovanne …) Apparition Prise de force Sonnerie Présence 12-24V ou Sonnerie active sur 12-24V...
  • Page 13 INSTALLATION Version Prise de force tirage à la masse Sonnerie 2 actions pour la configuration sont à effectuer : active sur o Position les switches sur la carte UC 3 2 1 apparition o Configurer l’option avec le logiciel d’un GND sur bpext_sens=1 Version Prise de force apparition du 12-24V Sonnerie...
  • Page 14: Exemple De Cablage Du Capteur

    EXEMPLE DE CABLAGE DU CAPTEUR 6. EXEMPLE DE CABLAGE DU CAPTEUR 7. EXEMPLE DE CABLAGE DU CABLE ALIMENTATION ( ET COUPURE DE MOUVEMENT EVENTUELLE) Les 2 fils (vert jaune) pour la coupure sont optionnels. 14 / 27...
  • Page 15: Logiciel D'exploitation

    LOGICIEL D’EXPLOITATION 8. LOGICIEL D’EXPLOITATION L’unité centrale nécessite d’être configurée avec logiciel SNG_CONFIG_Vxxx.exe . Ce logiciel de configuration fonctionne sur un ordinateur équipé du système d’exploitation : Win 98/2000/XP/SEVEN, possédant une liaison USB. (driver FTDI) L’installation est automatique, en exécutant le fichier «SNG_instal.exe». Le câble de liaison est du type usb: mini Page principale du logiciel de configuration 15 / 27...
  • Page 16: Configuration Du Système

    LOGICIEL D’EXPLOITATION Une fois le câble USB connecté, la détection de la carte est automatique en cliquant dans le menu « SNG » « se connecter » : Vérifier que la connexion est opérationnelle : Une fois la liaison établie, appuyer sur le bouton « information UC », le programme rafraîchit les informations en provenance de l’unité...
  • Page 17 LOGICIEL D’EXPLOITATION La recherche des capteurs est automatique, l’écran se rafraichie après avoir appuyé sur le bouton « Information UC » Spécification du mode : fixer le mode dans la fenêtre et valider par le bouton « Mode de fonctionnement » : Rappel : le logiciel embarqué...
  • Page 18: Paramètres De Base

    LOGICIEL D’EXPLOITATION 8.3.Paramètres de base Le mode numéro 5 est le mode de base : 18 / 27...
  • Page 19 LOGICIEL D’EXPLOITATION ATTENTION : L’onglet « Paramètres » donne accès à la modification des paramètres usine (seuils de détection, durée des alarmes, etc..) qu’il n’y a pas lieu de retoucher en temps normal. Toute modification ne peut être effectuée que par une personne habilitée.
  • Page 20: Choix Du Type D'alerte Sonore Pour Le Capteur En Défaut

    LOGICIEL D’EXPLOITATION 8.4.Choix du type d’alerte sonore pour le capteur en défaut Par défaut une perte de capteur fait sonner le buzzer du boîtier cabine (alerte_perte=41). Valeur du Coupure Buzzer paramètre interne alerte_perte mouvement Détail du fonctionnement de l’alerte en fonction de la valeur programmée Une fois le capteur trouvé, appuyez sur le bouton «...
  • Page 21: Redémarrage Du Système

    LOGICIEL D’EXPLOITATION 8.5.Redémarrage du système Au démarrage du système le voyant « en service » clignote et le buzzer sonne deux fois. Un compte-rendu s’affiche sous la forme suivante : 21 / 27...
  • Page 22: Procedure De Controle Du Systeme

    PROCEDURE DE CONTROLE DU SYSTEME 9. PROCEDURE DE CONTROLE DU SYSTEME Mettre le système en fonctionnement. Connecter l’ordinateur via la liaison USB mini à l’unité centrale puis lancer le logiciel « SNG_CONFIG_Vxxx.exe ». Vérifier les points suivants : 9.1.Contrôle visuel Un contrôle visuel doit être apporté...
  • Page 23: Vérification Des Capteurs

    MAINTENANCE 9.3.Vérification des capteurs La société MADE commercialise un testeur de capteur pour sa gamme de produits de détection de lignes haute tension, le TC HT. Simple d’utilisation, il permet de tester le bon fonctionnement du système complet : capteur, transmission d’information jusqu’à l’unité...
  • Page 24: Restriction De Fonctionnement

    électrique. Dans ce cas, une prudence accrue est nécessaire. La société MADE décline toute responsabilité en cas d’utilisation de ces équipements non conformément aux spécifications du constructeur. La société MADE ne pourrait être tenue responsable d’un accident par contact sur les lignes électriques, compte tenu de la multitude de cas...
  • Page 25: Entretien, Maintenance Et Garantie

    Si un tel défaut était découvert pendant la période de garantie, MADE s’accorde à son choix à réparer ou à remplacer le produit défectueux, à l’exclusion des frais de manutention et de livraison initiaux.
  • Page 26: Limitations De Recours

    13.4.Copyright © MADE SA. Tous droits réservés. La distribution et la copie de ce document, ainsi que l’utilisation et la communication de son contenu, sont interdits sans autorisation écrite de MADE SA.
  • Page 27 ENTRETIEN, MAINTENANCE ET GARANTIE MADE SA décline toute responsabilité quant aux erreurs ou inexactitudes que pourrait contenir le présent document. 27 / 27...

Table des Matières