Publicité

Liens rapides

Déclaration de conformité
Fabricant : InFocus Corporation, 27700 SW Parkway Ave. Wilsonville, Oregon 97070
USA
Bureau européen : Strawinskylaan 585, 1077 XX Amsterdam, Pays-Bas
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce projecteur est conforme aux
directives et normes suivantes :
Directive CEM 89/336/CEE, amendée par 93/68/CEE
EMC: EN 55022
EN 55024
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
Directive sur les basses tensions 73/23/CEE, amendée par 93/68/CEE
Sécurité : EN 60950 : 2000
Juillet 2004
Marques commerciales
Apple, Macintosh et PowerBook sont des marques commerciales ou déposées
d'Apple Computer, Inc. IBM est une marque commerciale ou déposée d'International
Business Machines, Inc. Microsoft et Windows sont des marques commerciales ou
déposées de Microsoft Corporation. Adobe et Acrobat sont des marques
commerciales déposées ou non d'Adobe Systems Incorporated. InFocus, LiteShow,
ScreenPlay et LP sont des marques commerciales déposées ou non d'InFocus
Corporation.
Avertissement FCC
Remarque : Cet appareil a été testé et certifié conforme aux limites définies pour un
appareil numérique de classe B, en vertu de l'article 15 des réglementations de la
FCC. Ces limitations ont été conçues afin d'assurer une protection raisonnable contre
toute interférence nuisible pour une installation résidentielle. Cet équipement
produit, utilise et peut rayonner de l'énergie à haute fréquence et, s'il n'est pas
installé et utilisé conformément aux instructions, peut créer des interférences avec les
communications radio. Cependant, il n'existe aucune garantie qu'il ne se produira
pas d'interférence dans une installation particulière. Si cet équipement cause des
interférences à la réception radio ou télévision, ce qui peut être déterminé en arrêtant
puis en mettant l'équipement en marche, l'utilisateur est encouragé à tenter d'y
remédier en prenant l'une (ou plusieurs) des mesures suivantes :
– réorienter ou déplacer l'antenne de réception ;
– augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur ;
– brancher l'équipement dans une prise connectée à un circuit différent de celui sur
lequel le récepteur est branché ;
– consulter le vendeur ou un technicien radio/télévision qualifié pour obtenir de
l'aide.
Tout changement ou modification non expressément approuvé par InFocus
Corporation peut annuler l'autorisation d'opérer l'équipement.
Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme ICES-003 du Canada.
Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.
Approbations d'organismes
UL, CUL, TUV, GOST
D'autres approbations spécifiques aux pays peuvent s'appliquer. Voir l'étiquette de
certification du produit.
InFocus se réserve le droit de modifier les offres et les spécifications des produits à
tout moment.
Téléchargé depuis www.lampe-videoprojecteur.info
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour InFocus ScreenPlay 5000

  • Page 1 D’autres approbations spécifiques aux pays peuvent s’appliquer. Voir l’étiquette de EN 55024 certification du produit. EN 61000-3-2 InFocus se réserve le droit de modifier les offres et les spécifications des produits à EN 61000-3-3 tout moment. Directive sur les basses tensions 73/23/CEE, amendée par 93/68/CEE Sécurité...
  • Page 2: Table Des Matières

    à ce Mode Introduction d’emploi. Les versions électroniques multilingues de ce mode d’emploi sont disponibles sur notre site Internet à www.infocus.com. Vous pouvez Positionnement du projecteur décharger les versions les plus récentes. Raccordements vidéo Le site Internet propose également des spécifications techniques...
  • Page 3 Placez le projecteur à une distance minimum de 1,2 m des bouches de chauffage ou de refroidissement. 60 cm • N’utilisez que les systèmes de montage au plafond InFocus. • N’utilisez que le cordon électrique fourni. L’utilisation d’une barrette de protection contre les surtensions est recommandée.
  • Page 4: Introduction

    Composants et fonctions du projecteur clavier ® Votre nouveau projecteur ScreenPlay™ 5000 InFocus est spécialement conçu pour des applications de cinéma maison. Sa résolution native est de 1280x720. Le projecteur est facile à connecter, facile à utiliser et facile à...
  • Page 5: Panneau De Connexion

    Panneau de connexion Panneau de connexion Le projecteur est doté de deux connecteurs d’ordinateurs et de quatre composante vidéo connecteurs vidéo : M1-D/A s-vidéo audio déclenchement VESA • un M1-D/A (disque dur, DVI et ordinateur) • un VESA (disque dur, composant de disque dur et ordinateur) •...
  • Page 6: Positionnement Du Projecteur

    Si vous montez le projecteur au plafond, reportez-vous au guide d’installation du kit de montage plafond pour plus de détails. Pour inverser l’image projetée, reportez-vous à page 28. InFocus recommande d’utiliser un support de montage au plafond InFocus. hauteur d’image de 3 m Le kit de montage plafond est vendu séparément.
  • Page 7: Raccordements Vidéo

    Raccordements vidéo Tableau 1: Raccordements vidéo Vous pouvez connecter des magnétoscopes, des lecteurs DVD, des VCR (Magnétoscope) Vidéo composite Video 5 camescopes, des appareils photo numériques, des jeux vidéo, des s-vidéo S-video 4 récepteurs HDTV et des syntoniseurs de télévision au projecteur. (Vous ne Composant vidéo Component 3 pouvez pas connecter directement le câble coaxial qui dessert la réception...
  • Page 8: Raccordement D'un Appareil Vidéo

    Raccordement d’un appareil vidéo Si le matériel vidéo dispose de plusieurs sorties, sélectionnez celle qui offre la branchez le câble de composant trigger audio in qualité optimale. Le mode vidéo DVI propose la meilleure qualité, suivi par le serial control mode composant vidéo, puis par vidéo composite.
  • Page 9: Affichage D'une Image Vidéo

    Affichage d’une image vidéo retirez le capuchon de l’objectif Retirez le capuchon de l’objectif. Appuyez sur le bouton Power (d’alimentation) situé sur le haut du appuyez sur le bouton Power projecteur ou sur la télécommande. Le ventilateur se met en marche. Quand la lampe s’allume, l’écran de démarrage apparaît.
  • Page 10 Réglez les bagues de zoom ou mise au point en les faisant tourner jusqu’à ce réglez le zoom et la mise au point que vous obteniez la taille et la mise au point désirées. zoom mise au point Si l’image n’est pas d’équerre, réglez la correction trapézoïdale verticale en réglez la distorsion trapézoïdale utilisant les boutons du clavier.
  • Page 11: Raccordement D'un Ordinateur

    Raccordement d’un ordinateur raccordez le câble de l’ordinateur Branchez un câble VESA ou M1 dans le connecteur approprié sur le trigger projecteur (Vesa 1 ou DVI 2). Raccordez l’autre extrémité au port vidéo de audio in serial control l’ordinateur. Si vous utilisez un ordinateur de bureau, vous devez déconnecter le câble du moniteur de l’ordinateur du port vidéo de l’ordinateur.
  • Page 12: Arrêt Du Projecteur

    Arrêt du projecteur Dépannage de l’installation Le projecteur affiche automatiquement un écran noir si aucune source Si votre image s’affiche correctement sur l’écran, passez à la section suivante active n’est détectée pendant 30 minutes. Cet écran noir permet de (page 20). Si ce n’est pas le cas, prenez certaines mesures pour corriger prolonger la durée de vie du projecteur.
  • Page 13 Dépannage de la source Problème Solution Résultat Aucun écran de démarrage Branchez le cordon d’alimentation, appuyez Image correcte sur le bouton Power (d’alimentation). Retirez le capuchon de l’objectif. Seul l’écran de démarrage apparaît L’image en provenance de l’ordinateur est Appuyez sur le bouton Source projetée sur l’écran Activez le port externe de l’ordinateur portable...
  • Page 14 L’image en provenance de l’ordinateur est Aucun image en provenance de l’ordinateur, juste Réglez la fréquence de rafraîchissement de projetée sur l’écran les mots « Signal hors échelle » l’ordinateur dans Panneau de configuration > Affichage > Paramètres > Avancé > Adaptateur (l’emplacement varie suivant le système d’exploitation utilisé) Il peut être nécessaire de définir une résolution différente sur l’ordinateur...
  • Page 15 Dépannage du projecteur Problème Solution Résultat L’image n’est pas d’équerre Réglez la correction trapézoïdale en utilisant Image d’équerre le clavier (keystone) ou le menu Image Réglez la mise au point de l’objectif ou la Image correcte L’image n’est pas nette netteté...
  • Page 16 Image à l’envers Désactivez Montage Plafond dans le menu Image correcte Paramètres > Système Image inversée de gauche à droite Désactivez Arrière dans le menu Image correcte Paramètres > Système...
  • Page 17 1. Les couleurs projetées ne correspondent pas à 1. Réglez la couleur, la teinte, la Image correcte température des couleurs, la luminosité ou celles de l’image source 2. Les couleurs sont délavées ou trop intenses le contraste dans les menus 2.
  • Page 18: Si Le Problème Persiste

    La lampe ne s’allume pas, le voyant lumineux La lampe doit être remplacée (page 32) La lampe s’allume clignote en rouge (page 12) clignote en rouge Image non centrée sur l’écran Déplacez le projecteur, réglez le zoom, Image correcte réglez la hauteur zoom Réglez la position horizontale ou verticale dans le menu Image >...
  • Page 19: Utilisation Des Boutons Du Clavier

    Utilisation des boutons du clavier La plupart des boutons sont décrits en détail dans d’autres sections. Voici un aperçu de leurs fonctions : power (d’alimentation) – met le projecteur sous tension (page 9) et hors tension (page 12). menu – ouvre les menus affichés sur l’écran (page 23). select (sélection) –...
  • Page 20: Utilisation De La Télécommande

    • Le bouton Overscan (surbalayage) permet d’élimine le bruit dans une Utilisation de la télécommande image vidéo (page 26). La télécommande utilise 2 piles AAA fournies. Elles sont faciles à installer : Dépannage de la télécommande il suffit de faire glisser le couvercle à l’arrière de la télécommande, d’aligner •...
  • Page 21: Utilisation De L'audio

    Utilisation de l’audio trigger connectez les connecteurs audio Pour la lecture du son à partir du projecteur, connectez votre source au audio in serial control sur le câble A/V connecteur Audio In (d’entrée audio) sur le projecteur. Pour ajuster le volume ou arrêter le carillon du projecteur, utilisez le menu Audio (voir page 28).
  • Page 22: Personnalisation Du Projecteur

    Personnalisation du projecteur Optimisation des images vidéo Vous pouvez adapter le projecteur à votre installation et à vos besoins Une fois l’appareil vidéo correctement connecté et l’image affichée sur spécifiques Voir page 28 à page 31 pour des détails sur ces fonctions. l’écran, vous pouvez optimiser l’image à...
  • Page 23: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Point Pour ouvrir les menus, appuyez sur le bouton Menu du clavier ou de la télécommande. (Les menus se ferment automatiquement si aucun bouton menu Principal n’est activé pendant 60 secondes.) Le menu Principal apparaît. Utilisez les boutons fléchés pour vous déplacer vers le haut ou vers le bas et mettre en surbrillance le sous-menu désiré, et appuyez sur le bouton de Select bouton Menu...
  • Page 24: Menu Image

    Menu Image Pour régler les six paramètres ci-dessous, mettez le paramètre désiré en Distorsion trapézoïdale verticale surbrillance, appuyez sur le bouton de Select (sélection), utilisez les flèches haut et bas pour régler les valeurs et appuyez sur le bouton de sélection augmentation de réduction de distorsion trapézoïdale...
  • Page 25 16:9 : la valeur par défaut est 16:9, ce qui conserve la taille d’écran 16:9 et est conçu pour être utilisé avec du contenu destiné à des appareils de Entrée d’image 16:9 Image 16:9 télévision de type grand écran amélioré. 16:9 taille de l’écran Le texte extra-large : préserve la taille d’écran 16:9 et facilite la lecture...
  • Page 26 Paramètres prédéfinis : vous pouvez personnaliser les paramètres pour chaque source et les enregistrer en tant que valeurs prédéfinies. Trois Paramètres prédéfinis paramètres de prédéfinition sont définissables par l’utilisateur. Pour définir un paramètre de prédéfinition pour la source active, réglez l’image et choisissez Enreg.
  • Page 27: Paramètres Avancés

    Paramètres avancés Netteté Netteté : (sources vidéo uniquement) change la netteté aux bords de l’image vidéo. Sélectionnez un paramètre de netteté. Espace colorimétrique : cette option s’applique aux sources ordinateur. Espace colorimétrique Elle permet de sélectionner un espace colorimétrique, spécialement optimisé...
  • Page 28: Menu Paramètres

    Menu Paramètres Audio : permet les réglages du volume et du silence et l’activation/ Audio désactivation du carillon de démarrage du projecteur. Sources : permet d’affecter une entrée particulière à une touche de source spécifique sur la télécommande. Permet également la sélection d’une source de démarrage par défaut et active/désactive Source Auto et Vidéo RGB.
  • Page 29 Minuteur de mise en veille : permet d’arrêter automatiquement le projecteur après 4 heures d’utilisation. Logo Démarrage Écran Veille : noircit automatiquement l’écran si aucun signal n’est détecté pendant un nombre prédéfini de minutes. L’image revient dès que le système détecte une source active ou qu’un bouton de la télécommande ou du clavier a été...
  • Page 30 Langues : permet la sélection de la langue d’affichage des menus et des messages sur l’écran. Langues Service : pour utiliser ces fonctions, mettez-les en surbrillance et appuyez menu Service sur le bouton de Select (sélection). Réglage usine : restaure tous les paramètres (à l’exception des paramètres Heures) à...
  • Page 31: Entretien

    Entretien Nettoyage des objectifs nettoyez l’objectif avec un chiffon doux sec Appliquez un produit de nettoyage non abrasif pour lentille d’objectif et un agent de nettoyage sur un chiffon doux et sec. non abrasif N’utilisez pas trop de produit et ne l’appliquez pas directement sur l’objectif.
  • Page 32: Remplacement De La Lampe De Projection

    Remplacement de la lampe de projection Le compteur horaire de lampe du menu À propos compte le nombre menu À propos d’heures d’utilisation de la lampe. Quand le compteur de la lampe atteint la durée totale estimée de la vie de la lampe, le voyant sur le clavier du projecteur se met à...
  • Page 33 • Soyez très prudent en retirant le boîtier de la lampe. Dans le cas peu probable d’une rupture, la lampe peut se briser en de multiples éclats de verre. Le module de lampe est conçu pour recueillir la plupart de ces fragments mais il faut toutefois procéder avec prudence pour sortir ce logement.
  • Page 34: Nettoyage Du Filtre Anti-Poussière

    Nettoyage du filtre anti-poussière éteignez et débranchez Dans les environnements sales et poussiéreux, le filtre anti-poussière peut trigger audio in le projecteur s’obstruer, entraînant des hautes températures à l’intérieur du module. Ces serial control températures élevées peuvent avoir une répercussion sur le fonctionnement de la lampe et sa durée de vie.
  • Page 35: Annexe

    Annexe Accessoires en option Accessoires Caisse d’expédition (approuvée par l’ATA) Montage du projecteur Accessoires standard Plaque masquée de montage au plafond (expédiés avec le projecteur) Rallonge pour montage de projecteur Câble d’ordinateur de 1,8 mètres 26” – 47” Câble audio/vidéo de 1,8 mètres Mallette de transport range-tout Câble S-vidéo Câble DVI-D 1,8 m...
  • Page 36: Comportement Du Voyant Rouge Et Erreurs Du Projecteur

    Comportement du voyant rouge et erreurs du Taille de l’image projetée projecteur Tableau 4: Tailles des images Si le projecteur ne fonctionne pas correctement et que le voyant rouge clignote ; reportez-vous au Tableau 3 pour déterminer la cause de cette anomalie.

Table des Matières