Little Giant 9E Serie Mode D'emploi page 9

Table des Matières

Publicité

Cuando la bomba se encuentre en un dique seco, etc., no toque
el motor, los tubos ni el agua, mientras no se encuentre desco-
nectada o apagada. Si hay agua o humedad en sus instalaciones,
no toque el área húmeda mientras no se haya cortado toda la
electricidad. Si la caja de interruptores no está accesible, llame
a la compañía de electricidad para que interrumpa el servicio a la
casa, o pida instrucciones al departamento local de bomberos. El
hacer caso omiso de esta advertencia, puede producir un choque
eléctrico mortal.
El conjunto de cables flexibles con manguito de cloruro polivinílico
PVC montado en la bomba, no debe modificarse de ninguna mane-
ra, salvo para acortar el cable, con el fin de ajustarlo a un tablero de
mandos. Cualquier empalme entre la bomba y el tablero de man-
dos debe efectuarse dentro de una caja de conexiones y montarse
fuera del dique seco. Además, debe ajustarse al Código Eléctrico
Nacional. No utilice el cable eléctrico para levantar la bomba.
El motor de la bomba está equipado con un protector térmico de
reposición automática y puede reposicionarse inesperadamente.
El accionamiento del protector es una indicación de sobrecarga
del motor debida a un voltaje demasiado alto o bajo, un cableado
inadecuado, conexiones de motor incorrectas o un motor o
bomba defectuosos.
1. Lea todo el instructivo, el no seguir estas recomendaciones
puede causar serios daños a la persona y al equipo.
2. NO USE LA UNIDAD PARA BOMBEAR LIQUIDOS INFLAMABLES
NI EXPLOSIVOS TALES COMO GASOLINA, FUELOIL,
QUEROSENO, ETC. NO SE USE EN AMBIENTES EXPLOSIVOS
O LUGARES EPLIGROSOS, SEGUN LA CLASIFICACION DEL
CODIGO ELECTRICO NACIONAL (NEC) Y LA NORMA NFPA70
DEL INSTITUTO NACIONAL NORTEAMERICANO DE NORMAS.
EL HACER CASO OMISO DE ESTA ADVERTENCIA, PUEDE
TRAER COMO RESULTADO LESIONES CORPORALES,
DAÑOS MATERIALES O AMBOS.
3. Durante el funcionamiento normal la bomba de sumidero está
inmersa en agua. Además, durante las tormentas, puede haber
agua en el área circundante de la bomba. Se debe observar
precaución para prevenir lesiones personales al trabajar cerca
de la bomba.
a. Debe sacarse el enchufe de la toma de corriente, antes de
tocar, limpiar o reparar la bomba.
b. Para disminuir el riesgo de choques eléctricos posiblemente
fatales, tenga sumo cuidado al cambiar los fusibles. No pise
agua mientras cambia los fusibles ni introduzca el dedo en
el receptáculo del fusible.
4. No haga funcionar la bomba en un depósito seco. Si la bomba
es operada en un depósito seco, la temperatura de la superficie
de la bomba se elevará a un alto nivel. Este alto nivel podría
causar quemaduras de la piel si se toca la bomba y puede cau-
sar daños graves a la bomba.
5. No engrase el motor. La caja de la bomba está sellada. Desde
la fábrica se ha colocado un aceite dieléctrico de alto grado
y repelente al agua dentro de la carcasa del motor. El uso de
otro tipo de aceite podría causar daños eléctricos graves y/o
daños permanentes a la bomba.
6. El alojamiento del motor de esta bomba está lleno con un aceite
dieléctrico para la transferencia de calor y la lubricación de por
vida de los cojinetes. Este aceite no es tóxico para la vida acuáti-
ca. Sin embargo, puede ocurrir la muerte de ésta, si el aceite
queda sobre la superficie. Para quitar rápidamente el aceite que
pueda haberse escapado del alojamiento del motor, coloque
periódicos sobre la superficie del agua para absorber el aceite.
7. En cualquier instalacion donde puedan ocurrir daños materia-
les y/o lesiones personales que resulten del funcionamiento
inadecuado o de fugas en la bomba a causa de fallos en la
alimentacion electrica, bloqueo de la linea de la descarga, o
cualquier otra razon, se debera usar uno o varios sistemas de
respaldo y/o alarmas.
INSTALACION
La bomba se debe instalar en un depósito adecuado, imperme-
able a los gases, que tenga un diámetro de por lo menos 18" y
una profundidad de 24".
La bomba presenta una descarga NPT hembra de 1-1/2".
La bomba puede instalarse con tubos ABS, de cloruro polivinílico
(PVC) o de acero galvanizado. Para conectar el tubo plástico a la
bomba, se requieren adaptadores apropiados.
La bomba debe colocarse en una superficie dura y nivelada. No
la coloque nunca directamente sobre superficies de arcilla, tierra
o grava.
Debe utilizarse una válvula de retención en el tubo de descarga,
para evitar el reflujo en el dique seco. La válvula de retención
debe ser una válvula sin estrangulación, que permita pasar fácil-
mente cuerpos sólidos.
Cuando se utilice una válvula de retención, perfórese un agujero
de descompresión (de un diámetro de 1/8 ó 3/16 de pulgada) en
el tubo de descarga. Este agujero deberá encontrarse debajo de
la línea de la superficie del suelo, entre la descarga de la bomba
y la válvula de retención. A menos que se proporcione tal agujero
de descompresión, la bomba podría llenarse de burbujas de aire
y no bombeará el agua, aunque sí funcionará.
FUNCIONAMIENTO
PRUEBA DEL FUNCIONAMIENTO DE LA BOMBA
BOMBAS AUTOMATICAS DE LA SERIE RFS:
1. Estas bombas están equipadas con un interruptor remoto de
flotador.
2. Cuando estas bombas se instalan en un dique seco con una
cubierta sellada, no puede observarse el funcionamiento del
interruptor. La cubierta de la bomba generalmente tendrá un
orificio adicional, dotado de un tapón de caucho. Este tapón
puede quitarse para observar el funcionamiento del interrup-
tor.
3. Conecte el cable eléctrico del interruptor de control remoto
accionado por un flotador a un receptáculo puesto a tierra,
con un voltaje similar al de la bomba, como se indica en la
placa del fabricante de la bomba. Conecte el cable eléctrico
de la bomba en el enchufe del interruptor de control remoto,
accionado por el flotador.
4. Haga correr agua en la bomba, hasta que la bomba arranque.
5. Cerciórese de que la válvula de paso directo del tubero de
descarga se encuentre abierta.
6. Permite que la bomba funcione durante varios ciclos de
apagado y encendido.
BOMBAS MANUALES:
El cable de estas bombas puede conectarse directamente a un
receptáculo debidamente puesto a tierra, con un voltaje similar al
de la placa del fabricante de la bomba, para un funcionamiento
contínuo de la bomba.
PRECAUCION: Este tipo de funcionamiento sólo debe utilizarse
en emergencias o cuando deba bombearse un gran volumen de
agua. No debe permitirse que la bomba funcione en seco. El funciona-
miento en seco puede estropear la bomba y anular la garantía.
MANTENIMIENTO
Si la bomba no funciona apropiadamente, consulte el plano de
investigación de averías. Si no puede encontrar el problema
7

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Little Giant 9E Serie

Ce manuel est également adapté pour:

9e-cim9e-cia-rfs509200509300509250509320 ... Afficher tout

Table des Matières