LP410_E-FR.fm Page 2 Tuesday, January 26, 2010 9:17 AM
FONCTIONNEMENT
3
Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (ON) du détecteur laser.
4
Sélectionnez le réglage de précision en appuyant sur le sélecteur de
1
Placez l'instrument sur un trépied ou une surface lisse.
réglage de précision.
2
Appuyez sur l'interrupteur de marche/arrêt (ON).
5
Identifiez la position donnée "
en haut et en bas.
Alignement du sens de l'inclinaison (LP415S uniquement)
Lorsque vous utilisez le laser pour régler l'inclinaison, celui-ci doit être
correctement aligné afin que l'axe d'inclinaison du rayon laser soit parallèle au
sens d'inclinaison souhaité.
La visée placée sur le dessus de l'instrument est calibrée sur l'axe d'inclinaison
du rayon laser. Procédez comme suit pour aligner le laser sur le sens
d'inclinaison souhaité :
1
Définissez une ligne cible parallèle au sens d'inclinaison souhaité.
2
Placez le laser sur cette ligne. (Faites pendre un fil à plomb depuis la vis de
montage du trépied).
3
Alignez grossièrement l'instrument sur le sens de l'inclinaison. Vérifiez qu'il
est correctement orienté pour l'inclinaison à régler.
4
À l'aide de la visée, positionnez l'instrument de telle sorte que la visée soit
centrée sur la cible. (Reportez-vous à l'illustration ci-dessous à droite)
Cible
CONTRÔLES ET RÉGLAGES
Confirmez que le faisceau laser n'est pas incliné et ne présente pas d'erreur de cône.
[Vérification]
1
Positionnez une cible, ainsi une mire, à environ 40 m d'un mur. Placez un trépied entre la cible
et le mur et nivelez la tête du trépied à l'horizontale. Montez l'instrument sur le trépied pour
que le sens X1 (coté panneau) soit dirigé vers la cible.
2
Allumez l'instrument. Le nivellement automatique se termine.
3
Réglez le détecteur laser sur le mode haute précision.
4
Utilisez le détecteur pour identifier le centre du faisceau laser sur la cible et sur le mur.
Marquez ces points centraux (T
, T'
)
1
1
Y1 (côté poignée)
X1 (côté panneaux)
X2
Y2
Target
T'
1
About 40m
5
Éteignez l'instrument, desserrez
la vis de centrage du trépied et faites pivoter l'instrument de 180°. Serrez la vis de centrage
pour la fixer. Assurez-vous que la hauteur de l'instrument ne change pas pendant la rotation.
6
Allumez l'instrument à nouveau. Utilisez le détecteur pour identifier le centre du faisceau laser
sur la cible et sur le mur. Marquez ces points centraux (T2, T'2).
7
Marquez le point à mi-chemin (Tm) entre les deux points préalablement marqués sur la cible.
De la même manière, marquez le point à mi-chemin (T'm) entre les deux points préalablement
marqués sur le mur.
T'
2
T'
m
T'
1
CARACTÉRISTIQUES
Laser de nivellement
Modèle
LP410
Précision
10" (2,4 mm/50 m)
Intervalle d'auto-nivellement
±3°
Intervalle de détection du rayon*
diamètre 500m
Vitesse de rotation
Source laser
Longueur d'onde/Sortie de puissance de
650 nm/0,9 mW ou moins
laser
Classe de laser
Alimentation électrique
Durée de fonctionnement continu (à 20°C)
Environ 60 heures (avec des piles alcalines)
Étanchéité à l'eau et à la poussière
Température de travail
Température à l'entreposage
Encombrement
Poids
* En utilisant le LR200. Toutefois, l'intervalle peut différer selon les conditions atmosphériques.
Détecteur de laser
Intervalle de détection
Précision de détection
Haute précision : ±0.5mm/Précision normale : ±2mm
Indication du rayon de détection
Cristal liquide (des deux côtés) /Signal sonore / DEL
Source d'alimentation électrique
Piles R6/AA x 2
Durée de fonctionnement continu (à 20°C)
Environ 100 heures (avec des piles alcalines)
Fonction d'arrêt automatique
Environ 30 minutes
IP66 (IEC60529: 2001)
Étanchéité à l'eau et à la poussière
Température de travail
-20°C à 50°C
Encombrement
146 (L)x 76 (P) x 26 (H) mm
Poids
190 g (avec piles)
——
" en déplaçant le détecteur de laser
[Réglage d'inclinaison]
Procédure (Réglage d'inclinaison)
1
Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt (ON).
Vous pouvez régler l'inclinaison une fois le nivellement automatique terminé.
2
Appuyez une fois sur l'une des touches d'inclinaison (Slope). Le rayon laser
commence à se déplacer dans le sens de la flèche visible sur la touche. (Une
fois la limite supérieure/inférieure atteinte, le faisceau laser revient à la
position horizontale. La fonction d'avertissement d'inclinaison s'active dès que
le faisceau laser est grossièrement horizontal et l'instrument revient à l'état
décrit à l'étape 1)
3
Appuyez à nouveau sur l'une des touches d'inclinaison pour arrêter le
faisceau laser une fois l'inclinaison voulue atteinte.
4
Appuyez sur la touche d'inclinaison pour régler plus précisément
l'inclinaison.
Le rayon commence à se déplacer lentement, puis de plus en plus rapidement
en fonction de la longueur de la pression sur la touche d'inclinaison.
La vitesse de clignotement du voyant fournit une indication visuelle de la
vitesse de déplacement du rayon.
5
Appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt pour le mettre sur sa position d'arrêt
et annuler le réglage d'inclinaison.
Procédure (Rappel d'inclinaison)
1
Pour revenir au réglage d'inclinaison précédent (réglage en cours avant de
mettre l'instrument hors tension), appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt
afin de le mettre sur sa position de marche, tout en appuyant sur la touche
d'inclinaison droite ou gauche. Il est alors possible de régler l'inclinaison
comme décrit à l'étape 4 ci-dessus.
• Si l'interrupteur de marche/arrêt est sur sa position de marche (ON) sans
pression simultanée sur la touche d'inclinaison, le rayon laser retourne à son
niveau précédent.
• Il est possible d'activer le mode manuel lors du réglage d'inclinaison. Pour en savoir plus sur l'activation/désactivation du mode manuel, reportez-vous à
« PIÈCES ET FONCTIONS DE L'INSTRUMENT ».
• Vérifiez périodiquement la position donnée pendant l'usage de l'inclinaison.
• Assurez-vous de la correction du réglage de l'inclinaison avant de commencer le travail lorsque vous rappelez l'inclinaison.
Si l'instrument a été replacé ou déplacé, ramenez le faisceau laser en position horizontale avant de régler à nouveau l'inclinaison.
8
Amenez l'instrument sur une position à 1 ou 2 m de la cible.
9
Marquez la position du laser comme décrit lors des précédents étapes 4 à 7 (t
(tm, t'm).
t'
2
t'
m
t'
1
1 to 2m
10
Calculez la distance entre Tm et tm. Si la position de tm est supérieure à celle de Tm, la valeur
est positive (+). Si la position de tm est inférieure à celle de Tm, la valeur est négative (-)(T).
De la même manière, calculez la distance entre T'm et t'm (T').
Wall
T'
m
T'
T
1
-
t'
m
11
Calculez (T) - (T'). (A)
A représente l'erreur de cône à une distance de 40 m
12
Calculez la distance entre t
13
Calculez |A| + |B|. Si les résultats correspondent aux suivants, un ajustement est inutile.
LP410:
moins de 2mm
LP415/415S: moins de 3mm
Si les résultats ne respectent pas les intervalles précédents, effectuez l'ajustement décrit à
droite.
14
Procédez aux contrôles précédents pour le sens Y (côté poignée).
T
1
T
m
T
2
LP415
LP415S
15" (3,6 mm/50 m)
±3°
±5°
(réglage d'intervalle
d'inclinaison incl.)
diamètre 300m
600t/min
Diode laser visible
650 nm/0,8 mW ou moins
Produit laser de classe 2
Pile R14/C x 4
IP56 (IEC60529: 2001)
-20°C à 50°C
-30°C à 60°C
167(L) x 192,5(P) x 189(H) mm
2.0kg (avec piles)
LR200
50mm
6
Marquez la position du repère du centre.
Le bord supérieur du détecteur se trouve 40 mm au-dessus
du repère du centre. Vous pouvez donc utiliser ce bord
supérieur pour effectuer un repère à 40 mm au-dessus du
repère du centre.
40mm
Fonctionnement
des touches
Interrupteur marche
Au cours du nivellement automatique :
/arrêt
Nivellement automatique terminé :
●
Une fois l'auto-
SLOPE (DEL verte) clignote rapidement.
nivellement terminé.
Touche d'inclinaison
●
Touche
POWER (DEL verte) allumé
d'inclinaison
Touche
Si aucune pression n'est exercée sur la touche d'inclinaison :
d'inclinaison
allumé.
Touche d'inclinaison
Pression brève
↓
Pression plus longue
Interrupteur
Tous les voyants sont éteints.
marche /arrêt
Fonctionnement
des touches
Touche
Si aucune pression n'est exercée sur la touche d'inclinaison :
d'inclinaison
allumé.
+
Touche d'inclinaison
Interrupteur
Pression brève
↓
marche /arrêt
Pression plus longue
, t'
) (t2, t'2)
1
1
t
1
t
m
t
2
t
+
m
m
T
X
m
T
m
et tm. (B)
1
MESSAGES D'ERREUR
Reportez-vous au tableau ci-dessous pour déterminer les erreurs de fonctionnement indiquées par le clignotement des voyants sur le tableau de commande.
Si l'action corrective indiquée dans la liste ne corrige pas l'erreur, veuillez contacter votre revendeur local.
Indication du voyant
Erreur
●
●
●
Erreur d'intervalle de
POWER,
ON,
OFF - clignotement
nivellement automatique
alternatif
●
Erreur d'alimentation pile
allumé
●
●
●
Erreur inclinaison
POWER,
ON,
OFF - clignotement
simultané
●
OFF clignote rapidement
Erreur de calibrage
●
●
Erreur d'intervalle de
SLOPE (DEL rouge) allumé
POWER,
●
●
réglage d'inclinaison
ON,
OFF - clignotement alternatif
(LP415S uniquement)
●
●
Erreur interne
POWER,
,
●
●
ON,
OFF - clignotement simultané
1ère éd. 03-0907 (31385 90031)
LR200
Mode haute précision
INTERVALLE DE DÉTECTION
Mode précision normale
Plus haut que la position
donnée (Signal sonore : bip
strident à fréquence rapide)
Position donnée
(Signal sonore : bip sonore
continu)
Plus bas que la position du
repère. (Signal sonore : bip à
basse fréquence)
Afficheur de charge des piles
Ces fonctions ne sont pas disponibles en cas
d'utilisation avec les LP410/415/415S
État du voyant
●
POWER (DEL verte) clignote.
●
POWER (DEL verte) allumé
●
SLOPE (DEL verte)
●
SLOPE (Verte)
Déplacement du rayon
: Clignotement lent
: Déplacement lent
↓
↓
:Clignotement rapide : Déplacement rapide
État du voyant
●
SLOPE (DEL verte)
●
SLOPE (Verte)
Déplacement du rayon
: Clignotement lent
: Déplacement lent
↓
↓
:Clignotement rapide : Déplacement rapide
[Pour calibrer l'axe X]
1
Sur la position pour laquelle les contrôles ont été effectués, dirigez le côté X1 de
l'instrument (côté panneau) vers un mur puis appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt
tout en appuyant sur le commutateur de désactivation (OFF) d'avertissement
d'inclinaison.
Le voyant de désactivation (OFF) d'avertissement d'inclinaison s'allume et le voyant
d'activation (ON) de mode manuel clignote.
2
Appuyez sur l'interrupteur de désactivation (OFF) d'avertissement d'inclinaison pour
calibrer l'axe X. Le voyant d'activation (ON) de mode manuel s'allume alors. Le rayon
laser est émis dès que le nivellement automatique est terminé.
3
En utilisant le détecteur de laser, repérez la hauteur du faisceau laser sur le mur.
4
Faites pivoter l'instrument de 180° pour que le côté X2 soit dirigé vers le mur.
5
Comme lors de l'étape 3, marquez la hauteur du faisceau laser sur le mur.
6
En appuyant sur l'interrupteur d'activation (ON) de mode manuel (le rayon laser se
déplace vers le haut) ou sur l'interrupteur de marche/arrêt (le rayon laser se déplace
vers le bas), réglez la hauteur du rayon pour le centrer précisément entre les deux
repères des étapes 3 et 5 .
7
Appuyez sur l'interrupteur de désactivation (OFF) d'avertissement d'inclinaison pour
enregistrer le nouveau calibrage du rayon laser. Le voyant de désactivation
d'avertissement d'inclinaison clignote. L'instrument s'éteint automatiquement dès que
le calibrage est enregistré.
[Pour calibrer l'axe Y]
1
SSur la position pour laquelle les contrôles ont été effectués, dirigez le côté Y1 de
l'instrument (côté poignée) vers un mur puis appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt
tout en appuyant sur le commutateur de désactivation (OFF) d'avertissement
d'inclinaison.
Le voyant de désactivation (OFF) d'avertissement d'inclinaison s'allume et le voyant
d'activation (ON) de mode manuel clignote.
2
Appuyez à nouveau sur l'interrupteur marche/arrêt. Le voyant de nivellement
automatique s'allume.
3
Appuyez sur l'interrupteur de désactivation (OFF) d'avertissement d'inclinaison pour calibrer
l'axe Y. Le voyant de nivellement automatique s'allume.
4
En utilisant le détecteur de laser, repérez la hauteur du faisceau laser sur le mur.
5
Faites pivoter l'instrument de 180° pour que le côté Y2 soit dirigé vers le mur.
6
Comme lors de l'étape 4, marquez la hauteur du faisceau laser sur le mur.
7
En appuyant sur l'interrupteur d'activation (ON) de mode manuel (le rayon laser se
déplace vers le haut) ou sur l'interrupteur de marche/arrêt (le rayon laser se déplace
vers le bas), réglez la hauteur du rayon pour le centrer précisément entre les deux
repères des étapes 4 et 6 .
8
Appuyez sur l'interrupteur de désactivation (OFF) d'avertissement d'inclinaison pour
enregistrer le nouveau calibrage du rayon laser. Le voyant de désactivation
d'avertissement d'inclinaison clignote. L'instrument s'éteint automatiquement dès que
le calibrage est enregistré.
• Pour arrêter le calibrage de l'instrument, appuyez sur l'interrupteur marche/arrêt tout en
appuyant sur l'interrupteur de désactivation (OFF) d'avertissement d'inclinaison.
Si le voyant d'avertissement d'inclinaison clignote encore rapidement et que l'instrument
ne s'arrête pas automatiquement lors de l'enregistrement du calibrage, veuillez contacter
votre revendeur local.
Cause
Action corrective
Le réglage d'inclinaison
Corrigez l'inclinaison de l'instrument jusqu'à ce qu'elle soit
de l'instrument est trop
inférieure à 3°.
élevé.
La puissance des piles
Remplacez les 4 piles à la fois.
restante est insuffisante
La position de réglage de
Éteignez l'instrument, nivelez-le sommairement puis
l'instrument a beaucoup
rallumez-le. Vérifiez la hauteur du rayon laser qui risque
changé.
d'avoir changé.
Intervalle réglable
Recommencez la procédure de calibrage. Si l'erreur se
dépassé.
reproduit, contactez votre revendeur local.
Intervalle de réglage
Appuyez sur la touche d'inclinaison du sens opposé pour
d'inclinaison dépassé.
aligner l'inclinaison.
Panne interne
Arrêtez puis remettez en marche. Si l'erreur se répète,
contactez votre revendeur local.
©2010 SOKKIA TOPCON CO., LTD.
±0.5mm
(1mm width)
±2mm
(4mm width)
LED : Lights in the center
±5mm
(10mm width)
LED : Flashes alternately
±10mm
(20mm width)
LED : Flashes rapidly
±15mm
(30mm width)
LED : Flashes
more than ±15mm
(more than 30mm width)
LED : Flashes slowly
When the laser beam
is off to the top or to
the bottom
LED : Flashes rapidly