Page 1
MODE DʼEMPLOI Merci d’avoir acheté ce moulinet LEOBRITZ 500MM. Lisez attentivement ce manuel pour utiliser au mieux toutes les fonctions qu’offre ce moulinet. Conservez précieusement ce manuel pour vos utilisations futures. Référence...
Index Précautions Fonctions utiles Notice de sécurité Alarmes diverses Activer et désactiver le signal sonore Eclairage de l’écran Alimentation Connecter le moulinet avec la source d’alimentation Liste de specifications Batterie Liste de specifications Vérification de la batterie Compteur Procédures de maintenance Liste des pièces A propos de la maintenance...
Précautions Notice de sécurité 1. Prenez soin de ne pas vous pincer avec le guide fil, cela peut entraîner des disfonctionnements du moulinet. 1. Si votre plomb est accroché au fond, couper le fil plutôt que de tirer avec la canne. 2.
Alimentation Connecter le moulinet avec la source d’alimentation Relier les clips à la batterie: Rouge sur le (+) et Noir, sur le (-) Connecter ensuite au moulinet. L’écran affiche alors les points suivants : Rouge Noir ajuster l’encoche avec la prise Bip ! 0.5 sec 1.Une fois le moulinet connecté...
Procédures de maintenance A propos de la maintenance C’est un moulinet lavable. Le rincer après chaque utilisation Procedures de maintenance Laver le moulinet avec une éponge douce et un détergent comme ceux utilisés pour la vaisselle. (Ne pas utiliser un détergent synthétique).
Procédures de maintenance Utilisation et maintenance du cordon d’alimention Suivre les règles ci-dessous. Ne pas tenir ou porter Ne pas enrouler le le moulinet par le câble autour du câble. moulinet. Ne pas mettre le câble Ne pas poser de sous l’eau.
Noms des boutons et écran BOUTON RESET BOUTON INVERSION DE COMPTEUR BOUTON REMONTÉE PAR PALIER/JERK BOUTON MODE ECRAN MODE PARAMETRES Indicateur de profondeur Compeur d’inversion Indicateur de ‘jerk’ Compteur inversé (indication de puissance, temps de remontée, compteur) BOUTON RESET ...
Page 8
Noms des boutons et écran BOUTON REMONTÉE PAR PALIER/JERK On peut sélectionner ‘remontée par palier’ ou ‘jerk’ à partir de ce bouton.(Il est indispensable de choisir l’un des deux) Remontée par palier - Ce bouton ne sert qu’à la remontée. Cette fonction est utile pour remonter la ligne détendue et la rendre plus attractive. - La vitesse de remontée peut être changée dans l’écran mode paramétrages.
Nom et fonction des pièces Réglage de la bobine fort faible Levier de puissance Bip ! Bip ! Plus Moins Frein étanche Embrayage Guide fil Poignee Guide-fil Bobine Accessoires Cordon Manuel CD-R Sac de protection Aiguille passe-fil...
Page 10
Nom et fonction des pièces Réglage de la bobine - Le réglage de la bobine permet de maintenir une tension suffisante pour éviter les perruques ou les ‘relâchés’ brusques en laissant dévider le montage en action de pêche. levier de puissance ...
Données dʼenregistrement (Longueur connue) Cette méthode est utilisée quand les informations de longueurs sont connues avant la remontée. L'exemple ci-dessous montre le bobinage de PE6-280m (280m de tresse numéro 8). Passez la ligne dans le guide fil et attachez-la à la bobine. Indicateur L’utilisation de l’aiguille passe-fil facilite l’opération.
Données dʼenregistrement (Longueur connue) Remettre le levier en position ‘OFF’ après la remontée. Bip ! 1.Ne pas bobiner la ligne entièrement sur le moulinet, cela peut entraîner des erreurs de calcul. Mettez en position ‘OFF’ puis finissez le garnissage manuellement. Attention N’enroulez pas le bout de la ligne.
Données d’enregistrement (Backing) Cette méthode requiert l’utilisation d’une ligne tressée Daiwa d’une longueur connue supérieure à 100m et disposant d’un code de couleur pour indiquer la longueur. Enfilez le backing dans le guide fil et attachez-le à la bobine. Indicateur L’utilisation d’une aiguille passe-fil facilite l’opération.
Page 14
Données d’enregistrement (Backing) Lorsque l'écran est en mode d'enregistrement de la longueur de la ligne. Appuyez de nouveau sur le bouton ‘MODE Bip ! (Remontée par palier/Jerk)’. ‘P2’ clignote. Augmentez la tension. Tout en vérifiant la couleur de la ligne, bobinez la ligne en gardant 100m sortis.
Données d’enregistrement (le diamètre est connu) Cette procédure permet de réenregistrer les données après la ligne principale a été rembobinée sur la bobine. Cela nécessite une ligne principale d’une longueur connue de 100m ou plus. Connecter le moulinet à la batterie. Bip ! PAppuyez simultanément pendant 5 secondes sur les boutons ‘Compteur d’inversion’...
Page 16
Données d’enregistrement (le diamètre est connu) Appuyez sur le bouton ‘MODE (Remontée par palier/Jerk)‘ pour faire apparaître l'écran 2 de l’enregistrement des Bip ! données du backing. ‘P3’ se met à clignoter. Sortez 50m de ligne supplémentaires. Appyuez sur le bouton ‘RESET’...
Enregistrement des fonctions (1. Mode enregistrement) Comment enregistrer les fonctions les plus utiles 1. Plusieurs fonctions sont disponibles dans l’écran ‘MODE’. 2. Utiliser le bras de levier et enregistrer à l’aide du bouton ‘MODE’. Profondeur Maintenez les boutons ‘Compteur d’inversion’ ‘MODE Bip ! (Remontée par palier/Jerk)‘...
Page 18
Enregistrement des fonctions (1. Mode enregistrement) Bras de levier Bouton Bouton ʻMODEʼ ʻMODEʼ Longueur du jerk Profondeur Jerking Remontée courte / jerking Remarque) Bouton Lorsque le bouton ‘Remontée par ʻMODEʼ palier/Jerk’ est enregistré sur la fonction ‘jerk’, l’écran de sélection des Bouton Bouton Bouton...
Page 19
Enregistrement des fonctions (1. Mode enregistrement) Bouton Bouton Bouton ʻMODEʼ ʻMODEʼ ʻMODEʼ Temps de ʻJerkʼ Rembobinage à Choix du jerk Alarme marche/ vitesse constante arrêt (ON/OFF) Révision des données Bouton Bouton Bouton Longueur totale (km) ʻMODEʼ ʻMODEʼ ʻMODEʼ Total dʼ heures de pêche (H) Bouton ʻMODEʼ...
Enregistrement des fonctions 2. Before you begin fishing) (2. Avant de pêcher) Enregistrer la profondeur à partir de la surface Avant de commencer à pêcher, assurez-vous que le compteur soit à zéro à partir de la surface de l’eau. Ce point est important pour pêcher à la bonne profondeur. Une fois la canne prête à...
Enregistrement des fonctions (3. Fonction ʻArrêt automatiqueʼ) Arrêt automatique Le moulinet sʼarrête automatiquement près de la surface sans aucune intervention de votre part. - Cette fonction sʼapplique à tous les modes de pêche. Remontée à lʼaide du bras de levier,fonction ʻjerkʼ, avec un feeder, avec remontée par paliers etc.…...
Enregistrement des fonctions (4. Inversion du compteur) Inversion du compteur Deux compteurs valent mieux qu’un! Ce moulinet peut indiquer la profondeur à partir de la surface et à partir du fond. L’exemple suivant montre pour une profondeur totale de 100m, la position du poisson à 94m de la surface et à 6m du fond.
Enregistrement des fonctions (5. Winding up Mode at Constant Speed) Mode de déroulement de la ligne à vitesse constante En principe, la vitesse de remontée est ralentie lorsque l’on ajoute du poids au moulinet mais, avec cette fonction de remontée à vitesse constante, il est possible de rembobiner la ligne quelque soit le poids appliqué...
Enregistrement des fonctions (6. Dandine (Jerk)) Dandine (Jerk) Cette fonction est pratique pour laisser le moulinet agir seul. Appuyez simultanément pendant 2 secondes sur les boutons ‘Compteur d’inversion’ et ‘MODE (Remontée par palier/Jerk)‘ Bip ! jusqu’à l’apparition de l’écran ‘ ’...
Enregistrement des fonctions (6. Dandine (Jerk)) Dandine/Jigging Vous pouvez sélectionner différents types de jerk. (voir pages précédentes) 1. Position Vous pouvez sélectionner le nombre dʼétapes. (Choix idéal) Une étape Deux étapes Trois étapes Tableau principal A : 4 seconds stop Le tableau 123 par défaut est la méthode pour laquelle le nombre B : 0.4 seconds stop dʼétapes est sélectionné...
Page 26
Enregistrement des fonctions (6. Dandine (Jerk)) 3. Temps d’arrêt Vous pouvez choisir le temps d’arrêt entre deux jerks. Ce temps est établi en secondes. Exemple) Trois étapes Trois étapes toutes (Choix ideal) les 5 secondes. Temps: 5 sec. Trois étapes Temps: 5 sec.
Enregistrement des fonctions (7. Déroulement de la ligne) Déroulement de la ligne Le moteur assiste la rotation de la bobine pendant le déroulement de la ligne. - The line feeding mechanism begins to work at a depth of 2.5 m below the pre-set auto stop depth.
Enregistrement des fonctions (8. Durée) Durée Les nombres qui s’affichent en bas de l’écran du timer indique le temps restant avant l’arrêt automatique. Cette fonction est très utile pour établir la cadence d’une série de lancers. - On obtient lʼindication du temps passé après la présentation du montage.
Enregistrement des fonctions (9. Remontée automatique) Remontée automatique Lorsque le pré-enregistrement d’un lancer est fixé à 5 minutes, le moulinet fera remonter la ligne automatiquement à une vitesse rapide et au bout de 5 minutes, il est prêt pour le lancer suivant. Il est toujours possible de fixer l'heure de la remontée avec le timer, sauf en cas de remontée automatique.
Enregistrement des fonctions (10. Révision) Révision You can recalibrate the counter should it not indicate an accurate depth compared to depth markings on your line. L’exemple ci-contre montre le cas ou le compteur indique 103m alors que les repères de couleur couleurs de ligne indiquent 100m.
Fonctions utiles Alarmes diverses De nombreuses informations sont disponibles via l’alarme. Alarme du bras de levier - Le bras de levier en position ‘Maxi’ et en position ‘OFF’ déclenche l’alarme. Alarme ‘Arrêt automatique’ - Pendant la remontée, l’alarme se déclenche tous les 2m, à partir de 6m. A l’arrêt final, l’alarme émet un long signal sonore.
Liste des pièces LEOBRITZ 500 MM LEOBRITZ 500 MM Parts No, Parties Nomment No, Parts No, Parties Nomment No, Parts No, Parties Nomment 6G853309 MODULE 6G852501 6F673601 RONDELLE DE RESSORT DE FREIN 6G853603 PLAQUE LATÉRALE 6B864101 CLIPS 6F862901 FREIN 6G876101 JOINT THORIQUE 63207601 CLIPS...
Page 34
Disfonctionnements Ref. Symptomes Causes éventuelles Que faire page C’est normal. C’est la fonction pour éviter bouton Le compteur est à le sur bobinage. Presser le RESET ‘ ’ pour continuer. Le moteur ne Le levier n’est pas sur la Tirer le bras sur ‘OFF’ pour démarrer s’enclenche pas.
Page 35
82194 Groebenzell GERMANY 08142-5005-0 TEL NO. http://www.daiwa-cormoran.info/ Web Address COMPANY COMPANY Daiwa Corporation Daiwa Australia Pty. Ltd NAME NAME 11137 Warland Drive Unit K, 134 – 140 Old Pittwater Cypress, CA 90630 ADDRESS ADDRESS Brookvale NSW 2100 +61 (02) 8644 8644 +1-(562) 375-6800 TEL NO.