CONTENT SAFETY INFORMATION IMPORTANT SAFEGUARDS ............... 4 POWER SUPPLY ..................... 6 HOW TO USE DESCRIPTION OF PARTS ................8 BEFORE FIRST USE ..................8 OPERATING INSTRUCTIONS..............9 SETTING UP THE HEATER ................. 9 SETTING UP THE REMOTE CONTROL ..........10 CHANGING THE BATTERY .................
SAFETY INFORMATION DANGER WARNING CAUTION DANGER – Immediate hazards WARNING – Hazards or unsafe CAUTION – Hazards or unsafe which WILL result in severe practices which COULD result in practices which COULD result in personal injury or death severe personal injury or death minor personal injury WARNING When using electrical appliances, basic safety precautions...
Page 5
SAFETY INFORMATION Keep the appliance and its power cord out of the reach of children when it is in operation. Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. Never leave the appliance unattended while it is in operation.
SAFETY INFORMATION Do not use the heater in a bathroom, laundry, humid environment, or near to a body of water such as a swimming pool. Maintain a distance of at least 5 feet away from water. Do not immerse the appliance in water or any other liquid or place it under running water (see CLEANING AND CARE).
Page 7
SAFETY INFORMATION 10. Never carry the heater by the power cord. 11. The cord should be arranged so that it does not touch hot surfaces, is not draped over a countertop or tabletop where it may be pulled on by children or tripped over unintentionally. 12.
HOW TO USE DESCRIPTION OF PARTS REAR VIEW FRONT VIEW REMOTE CONTROL 14 11 13 15 12 10 Air inlet filter 8. Tip-over sensor 2. POWER switch with red (on the bottom) indicator light 9. Base 10. ON/OFF button 3. Infrared sensor 4.
HOW TO USE OPERATING INSTRUCTIONS NOTE: • It is normal when heaters are turned on for the first time, or if they have not been used for some time, to emit some smell and fumes. This will disappear after a short time (approx. 2 hours). •...
HOW TO USE SETTING UP THE REMOTE CONTROL Pull the plastic film from the battery compartment. The battery is now active, and you can use the remote control. Operating range of the remote control: Point the remote control at the heater making sure there are no obstacles between the remote control and the heater’s infrared sensor.
Page 11
HOW TO USE 3. Press the MODE button (11) repeatedly to select one of the following options: • • Heater low – 1000W • Heater high – 1500W 4. To set the temperature, press the +/- buttons (15) to increase or decrease the temperature to your desired level.
HOW TO USE 9. To turn the heater off, press the ON/OFF button (10), the fan will run for 14 seconds to cool the heater and then the screen will turn off. Press the POWER switch (2) to the off position O. 10.
CLEANING AND CARE NOTE: • Do not use solvents, chemical or abrasive cleaning agents, wire brushes, sharp objects or scouring pads to clean the product. • Never immerse the appliance in water. • Always clean the appliance before storing it for a long time. •...
In line with our policy of continuous product development, we reserve the right to change the product, packaging and documentation specifications without prior notice. Model: WSHPTCBN1901 Heater Voltage: 120V, 60Hz Power: Low – 1000W High – 1500W Weight: 8.6lbs...
Page 15
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ........16 SOURCE D’ALIMENTATION ................ 19 UTILISATION DESCRIPTION DES PIÈCES ................ 21 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ............22 INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT ..........22 INSTALLATION DU RADIATEUR .............. 23 INSTALLATION DE LA TÉLÉCOMMANDE........... 23 REMPLACEMENT DE LA PILE ..............
CONSIGNES DE SÉCURITÉ DANGER AVERTISSEMENT MISE EN GARDE DANGER – Danger immédiat qui AVERTISSEMENT – Dangers ou pratiques MISE EN GARDE – Dangers ou CAUSERA des blessures graves dangereuses POUVANT provoquer des pratiques peu sécuritaires POUVANT ou la mort. blessures graves, voire mortelles. causer des blessures légères.
Page 17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 6. Les enfants de moins de 3 ans doivent être surveillés en permanence s'ils se trouvent à proximité de l'appareil pendant son utilisation ou lors de son refroidissement après l’utilisation. Gardez l’appareil et son câble d’alimentation hors de la portée des enfants lors de son fonctionnement.
Page 18
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 19. Placez l'appareil à au moins 3 pieds (0,91 cm) de tout produit combustible, tels que les meubles, les rideaux, la literie, les vêtements et les papiers. 20. Ne placez pas ce produit sur un tapis. 21. Ne placez pas l'appareil sur ou à proximité d’une flamme nue, d'une plaque électrique ou d’un brûleur à...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOURCE D’ALIMENTATION Avant la première utilisation, assurez-vous que la tension d'alimentation correspond aux informations indiquées sur l'étiquette signalétique de cet appareil. 2. Branchez l'appareil uniquement sur une prise murale reliée à la terre. 3. Pour éviter un incendie ou un choc électrique, branchez l'appareil directement à...
Page 20
CONSIGNES DE SÉCURITÉ 13. La déconnexion de la prise d’alimentation est le seul moyen de débrancher complètement l’appareil du secteur. Veuillez vous assurer que la fiche d'alimentation est accessible. 14. Lorsque vous débranchez l'appareil du secteur, tirez sur la fiche d'alimentation et non sur le câble d'alimentation.
UTILISATION AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION • Retirez tous les matériaux d’emballage de l'appareil. • Déballez toutes les pièces et recherchez les éventuels dommages survenus pendant le transport. Si des pièces manquent ou sont endommagées, n'utilisez pas l'appareil et retournez-le immédiatement à votre point de vente. INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT REMARQUE :...
UTILISATION INSTALLATION DU RADIATEUR Assurez-vous que le radiateur est placé en position verticale sur une surface ferme, nivelée, résistante à la chaleur et non combustible. Ne placez pas le radiateur sur un tapis. 2. Placez l'appareil à au moins 3 pieds (91 cm) de tout produit combustible, tels que les meubles, les rideaux, la literie, les vêtements et les papiers et à...
UTILISATION 3. Faites glisser le boîtier de la pile dans la télécommande jusqu'à ce qu’il s’enclenche fermement en place. AVERTISSEMENT : N'exposez pas le capteur infrarouge à la lumière directe du soleil ou à une autre lumière forte, telle qu'une lumière fluorescente.
Page 25
UTILISATION REMARQUE : Le radiateur doit être réglé sur un niveau de température qui est au moins de quelques degrés de plus que la température ambiante pour que la fonction de chauffage s’active. Si le radiateur ne semble pas être fonctionner, augmentez la température jusqu'à...
UTILISATION • Pour des raisons de sécurité, ce radiateur est équipé d'un capteur anti-basculement. Ce capteur arrête automatiquement le radiateur s’il n'est pas en position verticale lors de son fonctionnement. Pour reprendre le fonctionnement normal, vérifiez que le radiateur est suffisamment froid pour être manipulé, remettez-le à...
NETTOYAGE ET ENTRETIEN REMARQUE : • N'utilisez jamais de solvants, de produits de nettoyage chimiques ou abrasifs, de brosses métalliques, d'objets pointus ou de tampons à récurer pour nettoyer le produit. • N’immergez jamais l’appareil dans l’eau. • Nettoyez toujours l'appareil avant de le ranger durant une longue période.
Conformément à notre politique de développement continu des produits, nous nous réservons le droit de modifier les spécifications du produit, de l’emballage et de la documentation sans préavis. Modèle : WSHPTCBN1901 Radiateur Tension : 120 V, 60 Hz Puissance : Faible – 1000 W Fort –...
Page 32
¼ and Westinghouse are trademarks of Westinghouse Electric Corporation, a USA company. Used under license by Westinghouse Homeware (HK) Co. All Rights Reserved. WSHPTCBN1901 • 05/21...