Page 2
Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : NE RETIREZ PAS LA BROCHE DE MISE À LA TERRE. N’UTILISEZ PAS D’ADAPTATEUR. N’UTILISEZ PAS DE RALLONGE ÉLECTRIQUE. Ne pas respecter les présentes instructions peut provoquer la mort, un incendie ou un choc électrique. Avant de placer votre appareil sur son emplacement final, vérifiez impérativement que cet emplacement comporte une prise électrique appropriée.
Page 3
Si du réfrigérant et/ou du gaz isolant fuit/gicle • Cet appareil est destiné à être utilisé dans des hors des tuyaux ou du boîtier de l'appareil, il applications domestiques et analogues telles que : risque de s'enflammer ou de provoquer des −...
Page 4
• Ne pas stocker dans cet appareil des substances • L’entretien et les réparations sur le circuit de explosives telles que des aérosols contenant des réfrigérant R600a doivent être effectués par des gaz propulseurs inflammables. réparateurs qualifiés. • DANGER : Risque d’enfermement d’un enfant. •...
• Vérifiez régulièrement que l'appareil est Table des matières suffisamment ventilé (circulation d’air suffisante derrière l’appareil). Contenu de l’emballage ....................... FR-8 • Pour des températures ambiantes normales, Description ............................. FR-8 réglez le thermostat des appareils de réfrigération Spécifications techniques ......................FR-9 Installation domestiques sur leur réglage médian.
Installer votre congélateur Installer votre congélateur Bouton de réglage de la température • Cet appareil est conçu pour être installé exclusivement en pose- La température est réglée automatiquement. Pour faire fonctionner libre, il ne doit être ni encastré ni intégré. l'appareil procédez comme suit: •...
Dégivrer votre congélateur Conseil utile : • Quand dégivrer ? Pour que la consommation énergétique soit Le dégivrage prend généralement plusieurs heures. Laisser la porte minimale et que l'efficacité de réfrigération soit maximale, dégivrez ouverte permet d'accélérer le dégivrage. Verser de l'eau chaude le congélateur quand ses parois internes sont recouvertes d'une (non bouillante) sur le givre/glace accélère sa fonte.
Vacances Entretien et maintenance • Retirez tous les aliments. Nettoyer votre congélateur • Débranchez le congélateur. • Nettoyez le congélateur. • Il est recommandé de nettoyer soigneusement votre appareil neuf • Laissez sa porte légèrement ouverte afin d’éviter la formation de lors de son installation. condensation, de moisissures ou d’odeurs.
Conseils d’économie d’énergie Dépannage • Placez le congélateur dans l’endroit le plus frais de la pièce, éloigné des appareils produisant de la chaleur ou des conduits de PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Le congélateur • Il n’est pas branché. chauffage et dans un endroit où il ne sera pas exposé à la lumière ne se met pas en •...
Page 11
PROBLÈME CAUSE POSSIBLE Mise au rebut du produit • • le sol quand il est légèrement déplacé. Veillez à ce que le sol soit adapté et Il y a des d’équipements électriques et électroniques (DEEE). plaçant une cale en bois ou en métal sous les pieds du congélateur. •...
Page 13
Opspattend/lekkend koelmiddel en/of Veiligheidsmaatregelen isolatie-blaasgas uit de leidingen of de romp van het apparaat kunnen ontbranden of WAARSCHUWING: oogletsel veroorzaken. Als een lek wordt VERWIJDER DE AARDINGSPEN NIET. gedetecteerd, houd open vlammen of mogelijke GEBRUIK GEEN ADAPTER. ontstekingsbronnen uit de buurt en verlucht de GEBRUIK GEEN VERLENGSNOER.
Page 14
• Dit apparaat is geschikt voor huishoudelijk • Berg geen explosieve stoffen zoals spuitbussen met een brandbaar drijfgas in dit apparaat op. gebruik en gelijksoortige toepassingen zoals: − kantines voor personeel van winkels, kantoren • GEVAAR: Risico op opsluiting van kinderen. •...
Page 15
• Alvorens de stekker in het stopcontact te steken, Inhoudsopgave controleer of de netspanning overeenkomt met de nominale spanning van het apparaat. Inhoud van de verpakking ......................NL-7 De stekker dient op een afzonderlijk stopcontact Beschrijving van de onderdelen ..................NL-7 te worden aangesloten.
Gefeliciteerd Technische Gefeliciteerd met uw aankoop. We bevelen u voor een beter gebruik LIVK99 van uw nieuw apparaat aan dat u deze gebruikershandleiding grondig Beschermingsklasse leest en bewaart. N、SN、ST、T Volume 102L Nominale spanning 220-240V~ Inhoud van de verpakking Nominale 50Hz Nominaal vermogen •...
Uw diepvries gebruiken Uw diepvries installeren De temperatuur regelen • Dit apparaat is alleen ontworpen voor vrijstaand gebruik, deze mag De temperatuur wordt automatisch geregeld. Ga als volgt te werk om het niet in een nis worden gezet of ingebouwd worden. apparaat in werking te stellen: •...
Uw diepvries ontdooien Nuttige tips • Wanneer? Om de beste prestaties en het laagste energieverbuikt Het ontdooiproces duurt over het algemeen enkele uren. De te hebben is het aanbevolen om de diepvries te ontdooien deur openlaten versnelt het proces. Het gieten van warm (geen wanneer het ijs op de wanden meer dan 5 mm dik is.
Tijdens een vakantie Zorg en onderhoud • Verwijder alle voedsel. Uw diepvries schoonmaken • Trek de stekker uit het stopcontact. • Maak de diepvries schoon. • Tijdens het installeren van uw nieuw apparaat is het aanbevolen • Laat de deur op een kier open om mogelijke vorming van om deze grondig schoon te maken.
Energiebesparingstips Probleemoplossing • Plaats de diepvries in de koudste plaats van de kamer, uit de buurt van warmte producerende apparaten of warmteleidingen, en PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK • De stekker steekt niet in het stopcontact. direct zonlicht. De diepvries werkt • De circuitonderbreker is geactiveerd of de zekering is doorgeslagen. •...
Page 21
PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK Recycling • Controleer of de diepvries vlak staat. • wanneer deze iets wordt verplaatst. Zorg dat de vloer stevig genoeg is om de diepvries te kunnen dragen. Stel de diepvries waterpas door houten of Trillingen. en elektronische apparatuur (AEEA). metalen wiggen onder de diepvries te plaatsen.