Page 1
EDK82ZMBRB .6÷[ Montageanleitung Mounting Instructions Instructions de montage E82ZMBRB Elektronischer Bremsenschalter AC 230 V (DC 205 V) Electronic brake switch AC 230 V (DC 205 V) Contacteur de frein électronique 230 V CA (205 V CC)
Page 2
Lesen Sie zuerst diese Anleitung und die Dokumentation zum Grundgerät, bevor Sie mit den Arbeiten beginnen! Beachten Sie die enthaltenen Sicherheitshinweise. Please read these instructions and the documentation of the standard device before you start working! Observe the safety instructions given therein! Lire le présent fascicule et la documentation relative à...
Diese Dokumentation richtet sich an qualifiziertes Fachpersonal nach IEC 364. Informationen zur Gültigkeit Diese Dokumentation ist nur gültig: ƒ zusammen mit der zugehörigen Dokumentation der für den Einsatz zulässigen Grundgeräte. ƒ für Bremsenschalter ab der Typenschildbezeichnung: E82ZMBRB Identifikation 82zwbrx_08 E82ZWBRB ...
Zum Beispiel: 1234.56 Warnhinweise UL−Warnhinweise Werden nur in der englischen Sprache verwendet. UR−Warnhinweise Textauszeichnung Programmname » « Lenze Software Zum Beispiel: »Engineer« Symbole Querverweis Weist auf zusätzliche Information hin. Zum Beispiel 16 = s. Seite 16. EDK82ZMBRB DE/EN/FR 1.0...
Über diese Dokumentation Definition der verwendeten Hinweise Definition der verwendeten Hinweise Um auf Gefahren und wichtige Informationen hinzuweisen, werden in dieser Dokumenta- tion folgende Piktogramme und Signalwörter verwendet: Sicherheitshinweise Aufbau der Sicherheitshinweise: Gefahr! (kennzeichnet die Art und die Schwere der Gefahr) Hinweistext (beschreibt die Gefahr und gibt Hinweise, wie sie vermieden werden kann) Piktogramm und Signalwort...
Page 9
Über diese Dokumentation Definition der verwendeten Hinweise Spezielle Sicherheitshinweise und Anwendungshinweise für UL und UR Piktogramm und Signalwort Bedeutung Sicherheitshinweis oder Anwendungshinweis für den Betrieb eines UL−approbierten Geräts in UL−approbierten Anlagen. Möglicherweise wird das Antriebssystem nicht UL−gerecht betrie- Warnings! ben, wenn nicht die entsprechenden Maßnahmen getroffen werden.
Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheits− und Anwendungshinweise Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheits− und Anwendungshinweise Gefahr! Gefährliche elektrische Spannung! An den Anschlüssen des Bremsenschalters können gefährliche elektrische Spannungen anliegen. Mögliche Folgen: Tod oder schwerste Verletzungen beim Berühren der Anschlussklemmen. ƒ Schutzmaßnahmen: Vor allen Arbeiten das Grundgerät und den Bremsenschalter vom Netz ƒ...
Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise für die Installation nach UL oder UR Sicherheitshinweise für die Installation nach U oder U Warnings! Voltage of the fuses must at least be suitable with the input voltage. ƒ Maximum surrounding air temperature: 55 °C with derating. ƒ...
Technische Daten Allgemeine Daten / Einsatzbedingungen Technische Daten Allgemeine Daten / Einsatzbedingungen Funktion Der elektronische Bremsenschalter ermöglicht die Ansteuerung der elektromagnetischen Haltebremse in einem Bremsmotor. Einsetzbarkeit Der elektronische Bremsenschalter ist ausschließlich einsetzbar mit Frequenzumrichtern 8200 motec, Typ E82MV251_2B oder E82MV371_2B. Allgemeine Daten Konformität und Approbation Konformität...
Technische Daten Bemessungsdaten Bemessungsdaten Bereich Werte Eingangsspannung 1/N/PE AC 230 V (AC 180 ... 264 V), 45 ... 65 Hz 2/PE AC 230 V (AC 180 ... 264 V), 45 ... 65 Hz Eingangsstrom AC 0.1 ... 0.41 A Ausgangsspannung DC 205 V bei Netzspannung AC 230 V Maximaler Bremsenstrom...
Mechanische Installation Motormontage Mechanische Installation Motormontage Vorbereitende Arbeiten 8200mot139 1. Motor−Klemmenkasten demontieren. 2. Motor−Klemmenbrett demontieren. 3. Die Motor−Anschlüsse müssen ca. 15 cm lang sein, ggf. verlängern. EDK82ZMBRB DE/EN/FR 1.0...
Page 16
Mechanische Installation Motormontage Montage 82ZMBRB_05 1. Gehäusewanne mit 2 Schrauben M5 x 16 0 auf den Motor schrauben. 82ZMBR1006 2. motec−Trägergehäuse mit 2 Schrauben M5 x 55 0 und 2 Schrauben M5 x 20 1 auf die Gehäusewanne schrauben. 3. Bremsenschalter verdrahten. (^ 19) EDK82ZMBRB DE/EN/FR 1.0...
Mechanische Installation Wandmontage Wandmontage Vorbereitende Arbeiten 5.3 mm 82zmbrb_01 1. Wandplatte (Lieferumfang des motec) an die Wand schrauben. EDK82ZMBRB DE/EN/FR 1.0...
Page 18
Mechanische Installation Wandmontage Montage 82ZMBRB_07 1. Gehäusewanne mit 2 Selbstformschrauben 5 x 18 0 auf die Wandplatte schrauben. 82ZMBR1006 2. motec−Trägergehäuse mit 2 Selbstformschrauben 5 x 55 0 und 2 Schrauben M5 x 20 1 auf die Gehäusewanne schrauben. 3. Bremsenschalter verdrahten. (^ 19) EDK82ZMBRB DE/EN/FR 1.0...
Elektrische Installation Elektrische Installation 3/PE AC 400 V 8200 motec GND2 GND1 GND1 +20 V X1 L1 L2/N … … … E82ZMBRB +20 V … … A1 7 E82ZWBRB L2/N L1 6 mm 0.24 in GND1 +20 V … …...
Page 20
Elektrische Installation Anschlussvariante 1: Funktionsmodul Standard−I/O Die interne Spannungsquelle des Funktionsmoduls versorgt den Digitalausgang. Ansteuerung des Bremsenschalters über den Digitalausgang des Funktionsmoduls. Anschlussvariante 2: Funktionsmodul Application−I/O Die interne Spannungsquelle des Funktionsmoduls versorgt den Digitalausgang. Ansteuerung des Bremsenschalters über den Digitalausgang des Funktionsmoduls. Anschlussvariante 3 (nur mit 8200 motec, Variante V152 oder V153): Funktionsmodul Die interne Spannungsquelle des Funktionsmoduls versorgt den Digitalausgang des...
This documentation is directed at qualified personnel according to IEC 364. Validity information This documentation is only valid: ƒ together with the corresponding documentation for the standard devices permitted for the application. ƒ for brake switches with the below nameplate data or higher E82ZMBRB Identification 82zwbrx_08 E82ZWBRB ...
For example: 1234.56 Warnings UL warnings Are only given in English. UR warnings Text font style Program name » « Lenze software For example: »Engineer« Symbols Cross−reference Refers to additional information. For example 16 = see page 16. EDK82ZMBRB DE/EN/FR 1.0...
About this documentation Definition of notes used Definition of notes used The following pictographs and signal words are used in this documentation to indicate dangers and important information: Safety instructions Structure of safety instructions: Danger! (characterises the type and severity of danger) Note (describes the danger and gives information about how to prevent dangerous situations)
Page 27
About this documentation Definition of notes used Special safety instructions and application notes for UL and UR Pictograph and signal word Meaning Safety or application note for the operation of a UL−approved device in UL−approved systems. Warnings! Possibly the drive system is not operated in compliance with UL if the corresponding measures are not taken.
Safety instructions General safety and application notes Safety instructions General safety and application notes Danger! Dangerous electrical voltage! Dangerous electrical voltages may be applied to the connections of the brake switch. Possible consequences: Death or severe injuries when touching the terminals. ƒ...
Safety instructions Safety instructions for the installation according to UL or UR Safety instructions for the installation according to U or U Warnings! Voltage of the fuses must at least be suitable with the input voltage. ƒ Maximum surrounding air temperature: 55 °C with derating. ƒ...
Technical data General data/operating conditions Technical data General data/operating conditions Function The electronic brake switch enables the control of the electromechanical holding brake in a brake motor. Application range The electronic brake switch can be used together with 8200 motec frequency inverters of type E82MV251_2B or E82MV371_2B.
Page 31
Technical data General data/operating conditions Operating conditions Ambient conditions Climatic Storage IEC/EN 60721−3−1 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport IEC/EN 60721−3−2 2K3 (−25 ... +70 °C) Operation IEC/EN 60721−3−3 3K3 (−10 ... +55 °C) Pollution EN 61800−5−1 Degree of pollution 2 Site altitude <...
Technical data Rated data Rated data Area Values Input voltage 1/N/PE AC 230 V (AC 180 ... 264 V), 45 ... 65 Hz 2/PE AC 230 V (AC 180 ... 264 V), 45 ... 65 Hz Input current AC 0.1 ... 0.41 A Output voltage DC 205 V with mains voltage AC 230 V...
Mechanical installation Motor mounting Mechanical installation Motor mounting Preliminary works 8200mot139 1. Dismount motor terminal box. 2. Dismount motor terminal board. 3. The motor connections must be approx. 15 cm long, if necessary, extend them. EDK82ZMBRB DE/EN/FR 1.0...
Page 34
Mechanical installation Motor mounting Mounting 82ZMBRB_05 1. Screw the housing shell to the motor with 2 screws M5 x 16 0. 82ZMBR1006 2. Mount the motec carrier housing to the housing shell using 2 M5 x 55 screws 0 and 2 M5 x 20 screws 1.
Mechanical installation Wall mounting Wall mounting Preliminary works 5.3 mm 82zmbrb_01 1. Screw the mounting plate (supplied with the motec) to the wall. EDK82ZMBRB DE/EN/FR 1.0...
Page 36
Mechanical installation Wall mounting Mounting 82ZMBRB_07 1. Mount the housing shell to the mounting plate using the 2 self−tapping screws 5 x 18 0. 82ZMBR1006 2. Mount the motec carrier housing to the housing shell using 2 5 x 55 self−tapping screws 0 and 2 M5 x 20 screws 1.
Electrical installation Electrical installation 3/PE AC 400 V 8200 motec GND2 GND1 GND1 +20 V X1 L1 L2/N … … … E82ZMBRB +20 V … … A1 7 E82ZWBRB L2/N L1 6 mm 0.24 in GND1 +20 V … …...
Page 38
Electrical installation Connection variant 1: Standard I/O function module The internal voltage source of the function module supplies the digital output. Control of the brake switch via the digital output of the function module. Connection variant 2: Application I/O function module The internal voltage source of the function module supplies the digital output.
Informations relatives à la validité Ce document est uniquement valable : ƒ avec la documentation relative aux appareils de base compatibles, ƒ pour les contacteurs de frein à partir de la version suivante (voir plaque signalétique) : E82ZMBRB Identification 82zwbrx_08 E82ZWBRB ...
Consignes préventives Consignes préventives UL Uniquement en anglais Consignes préventives UR Mise en évidence de texte Nom du programme » « Logiciel Lenze Par exemple : »Engineer« Pictogrammes Référence croisée Renvoie à des informations complémentaires. Par exemple, = voir page 16.
Présentation de la documentation Définition des conventions utilisées Définition des conventions utilisées Pour indiquer des risques et des informations importantes, la présente documentation utilise les mots et symboles suivants : Consignes de sécurité Présentation des consignes de sécurité Danger ! (Le pictogramme indique le type de risque.) Explication (L’explication décrit le risque et les moyens de l’éviter.)
Page 45
Présentation de la documentation Définition des conventions utilisées Consignes d’utilisation Pictogramme et mot associé Explication Remarque Remarque importante pour assurer un fonctionnement correct importante ! Conseil utile pour faciliter la mise en oeuvre Conseil ! Référence à une autre documentation Consignes de sécurité...
Consignes de sécurité Instructions générales de sécurité et d’utilisation Consignes de sécurité Instructions générales de sécurité et d’utilisation Danger ! Tension électrique dangereuse ! Des tensions électriques dangereuses peuvent circuler dans les raccordements du contacteur de frein. Risques encourus : Mort ou blessures très graves en cas de contact accidentel avec les bornes ƒ...
Consignes de sécurité Consignes de sécurité pour l’installation selon UL ou UR Consignes de sécurité pour l’installation selon U ou U Warnings ! Voltage of the fuses must at least be suitable with the input voltage. ƒ Maximum surrounding air temperature: 55 °C with derating. ƒ...
Spécifications techniques Caractéristiques générales/conditions d’utilisation Spécifications techniques Caractéristiques générales/conditions d’utilisation Fonction Le contacteur de frein électronique permet de piloter le frein de parking électromagnétique intégré dans un moteur−frein. Utilisation Le contacteur de frein électronique est destiné à une utilisation exclusive avec des convertisseurs de fréquence motec, type E82MV251_2B ou E82MV371_2B.
Page 49
Spécifications techniques Caractéristiques générales/conditions d’utilisation Conditions d’utilisation Conditions ambiantes Conditions climatiques Stockage CEI/EN 60721−3−1 Classe 1K3 (−25 ... +60 °C) Transport CEI/EN 60721−3−2 Classe 2K3 (−25 ... +70 °C) Fonctionnement CEI/EN 60721−3−3 Classe 3K3 (−10 ... +55 °C) Pollution ambiante EN 61800−5−1 Degré...
Spécifications techniques Caractéristiques nominales Caractéristiques nominales Domaine Valeurs Tension d’entrée 1/N/PE 230 V CA (180 ... 317 V CA), 45 ... 65 Hz 2/PE 230 V CA (180 ... 317 V CA), 45 ... 65 Hz Courant d’entrée 0.1 ... 0.41 A CA Tension de sortie 205 V CC Pour une tension réseau de 230 V CA...
Installation mécanique Montage sur le moteur Installation mécanique Montage sur le moteur Préparatifs 8200mot139 1. Démonter la boîte à bornes du moteur. 2. Démonter la planchette à bornes du moteur. 3. La longueur minimale des câbles moteur est env. 15 cm. Le cas échéant, les prolonger. EDK82ZMBRB DE/EN/FR 1.0...
Page 52
Installation mécanique Montage sur le moteur Montage 82ZMBRB_05 1. Visser l’enveloppe sur le moteur à l’aide de 2 vis M5 x 16 0. 82ZMBR1006 2. Visser le boîtier motec sur l’enveloppe à l’aide de 2 vis M5 x 55 0 et de 2 vis M5 x 20 1.
Installation mécanique Fixation murale Fixation murale Préparatifs 5.3 mm 82zmbrb_01 1. Monter la plaque de montage (comprise dans l’équipement du motec) au mur. EDK82ZMBRB DE/EN/FR 1.0...
Page 54
Installation mécanique Fixation murale Montage 82ZMBRB_07 1. Visser l’enveloppe sur la plaque de montage à l’aide de 2 vis autotaraudeuses 5 x 18 0. 82ZMBR1006 2. Visser le boîtier motec sur l’enveloppe à l’aide de 2 vis autotaraudeuses 5 x 55 0 et de 2 vis M5 x 20 1.
Installation électrique Installation électrique 3/PE AC 400 V 8200 motec GND2 GND1 GND1 +20 V X1 L1 L2/N … … … E82ZMBRB +20 V … … A1 7 E82ZWBRB L2/N L1 6 mm 0.24 in GND1 +20 V … …...
Page 56
Installation électrique Variante de raccordement 1 : Module de fonction E/S standard Alimentation de la sortie numérique via source de tension interne du module de fonction. Pilotage du contacteur de frein via la sortie numérique du module de fonction. Variante de raccordement 2 : Module de fonction E/S application Alimentation de la sortie numérique via source de tension interne du module de fonction.