Page 1
Mod. Gtwin 50123699 TAL-GTWIN ML REV.0119 FILTRO PER LINEA DI ALIMENTAZIONE POWER LINE FILTER FILTRE POUR LIGNE D’ALIMENTATION FILTRO PARA LÍNEA DE ALIMENTACIÓN FILTER FÜR DIE VERSORGUNGSLEITUNG 12095125 AL-GTWIN 230Vac 4000VA...
Page 2
“Protezione per linea di alimentazione 230V 4000VA Sch. 12095130 PL-GTWIN”. INSTALLAZIONE Il dispositivo deve essere fissato su barra DIN all’interno di un quadro elettrico chiuso in materiale AVVERTENZE PER L’INSTALLATORE...
Page 3
Install a power line protection device 230V 4000VA Code INSTALLATION 12095130 PL-GTWIN upstream to the power filter to ensure better system operation. The device must be fastened on a DIN bar in a closed electrical panel made of insulating or metallic material connected to ground system.
Page 4
“Protection pour ligne d’alimentation 230V Le dispositif doit être fixé sur une barre DIN, à 4000VA Code 12095130 PL-GTWIN” en amont du l’intérieur d’un tableau électrique fermé en matériau filtre d’alimentation.
Page 5
“Protección para línea de alimentación INSTALACIÓN 230 V 4000 VA Código 12095130 PL-GTWIN”. El dispositivo se debe fijar en barra DIN dentro de un tablero eléctrico cerrado en material aislante o metálico conectado a tierra.
Page 6
Betrieb der Anlage muss nach INSTALLATION dem Versorgungsfilter die “Schutzvorrichtung für Versorgungsleitung 230V 4000VA BN 12095130 Die Vorrichtung muss auf einer DIN Leiste in PL-GTWIN” installiert werden der geschlossenen Elektrotafel aus Isolier-und Metallmaterial installiert werden, die an der Erdungsanlage angeschlossen ist. Elektroanschlüsse Einspeisung HINWEISE FÜR DEN INSTALLATEUR...
Page 8
C/ Silici, 13 08940- Cornellá de Llobregat SPAIN Golmar se reserva el derecho a cualquier modificación sin previo aviso. Golmar se réserve le droit de toute modification sans préavis. Golmar reserves the right to make any modifications without prior notice.