Télécharger Imprimer la page
Masquer les pouces Voir aussi pour CTVE142A:

Publicité

Liens rapides

MARQUE: LA SOMMELIERE
REFERENCE: CTPE 186A+
CODIC: 4076664

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour La Sommeliere CTVE142A

  • Page 1 MARQUE: LA SOMMELIERE REFERENCE: CTPE 186A+ CODIC: 4076664...
  • Page 2 à tous les modèles précités. Thank you for purchasing your new wine cooler from La Sommeliere. Please note that these instructions apply to all wine coolers in this range. Illustrations and fittings may therefore not necessarily correspond exactly to your model.
  • Page 3 CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES Lisez attentivement les indications portées dans ce manuel avant la mise en service de votre cave. Conservez-le soigneusement pour vous y référer ultérieurement en cas de besoin. D’une manière générale, la maintenance de votre appareil doit être réalisée par un professionnel qualifié. Cet appareil est exclusivement réservé...
  • Page 4 Débranchez l’appareil avant toute intervention d’entretien ou de nettoyage (déconnectez la fiche d’alimentation ou le coupe circuit correspondant selon modèle.) Ne nettoyez jamais l’appareil avec des produits inflammables. Ne stockez ou ne vaporisez aucun gaz ou liquide inflammable à proximité de l’appareil. Avant de jeter votre cave à...
  • Page 5 DESCRIPTIF DE VOTRE CAVE A VIN DIMENSIONS Ces produits ne sont pas encastrables, vous devez assurer une aération suffisante entre 5 et 10 cm autour de la cave (côtés, arrière, haut)
  • Page 6 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Avant d’utiliser votre cave à vin : • Retirer les parties d’emballage intérieures et extérieures • Avant de connecter votre cave à vin à une prise électrique laissez la reposer à la verticale environ 24 heures. Ceci réduira toute possibilité de dysfonctionnement dans le circuit frigorifique causé par la manipulation de l’appareil. •...
  • Page 7 INSTALLATION DE LA POIGNEE Avant d’installer la poignée, vous devez retirer le joint de la porte sur une partie. Cela n’altère en rien l’étanchéité du joint si vous prenez soin de le retirer correctement. Décollez le joint depuis l’angle de la porte jusqu’au niveau nécessaire puis remettez le dans l’encoche pour finir par l’angle.
  • Page 8 Remplacement du filtre à charbons actifs Lorsque l’appareil est équipé d’un filtre à charbons actifs, il est préférable de changer ce dernier une fois par an pour renouveler l’efficacité (filtre à odeurs, résidus, …). Pour cela tirez sur le filtre depuis l’intérieur puis remettez le nouveau filtre de la même façon. Serrure Vous pouvez verrouiller/déverrouiller l’ouverture de la porte en tournant la clef dans la serrure de 90°C.
  • Page 9 Ajustement du niveau avec les pieds ajustables Afin de fonctionner correctement et de ne pas avoir de bruits gênants vous devez vous assurer que la cave à vin est bien de niveau. Si votre sol n’est pas parfaitement plat, les pieds ajustables vous permettront de mettre à niveau la cave à...
  • Page 10 Installation des clayettes de présentation (en option accessoires) Positionnez la clayette de présentation sur le niveau au-dessus d’une clayette fixe. Etant moins profonde, elle vous permettra de positionner vos bouteilles sur la clayette fixe et les faire reposer sur le bord de la clayette de présentation.
  • Page 11 CHARGEMENT Les quantités maximales de chargement annoncées de bouteilles sont données à titre indicatif en configuration usine, ne sont pas contractuelles, et permettent (comme les litrages des réfrigérateurs) d’avoir une estimation rapide de la taille de l’appareil. Elles correspondent a des tests effectués avec une bouteille étalon : la bouteille de type « bordelaise tradition en 75 cl » (la normalisation reconnaît pour chaque forme de bouteille, une origine géographique : bordelaise, bourguignonne, provençale, etc…...
  • Page 13 FONCTIONNEMENT DE LA CAVE A VIN Si les températures ambiantes sont au-delà de la plage de température requise (se référer à la plaque signalétique) , les performances de l’appareil peuvent en être affectées, les températures souhaitées non atteintes et remettre en cause les conditions de garantie.
  • Page 14 4 4 4 4 、 、 、 、 Ventilateur intérieur Lorsque le compresseur ou la fonction hiver se déclenche, le ventilateur se met à fonctionner également. Ce symbole apparaît lorsque le ventilateur fonctionne et disparaît lorsque le ventilateur s’arrête. 5 5 5 5 、 、 、 、 Affichage de la temperature L’écran affiche la température réglée.
  • Page 15 Ⅳ Ⅳ Ⅳ Ⅳ . Explication des icônes Titre de l’icône Icône Status Signification Allumé Le compresseur est en marche Réfrigération activée Eteint Arrêt du compresseur Allumé Ventilateur en marche Ventilateur activé Eteint Arrêt du ventilateur Allumé Fonction hiver en marche Système hiver activé...
  • Page 16 V. Fonctionnement de votre cave Régulation de la température Le compresseur se met en route lorsque la température relevée s’éloigne de la température demandée. Il s’éteint lorsque la température demandée est atteinte. Fonction Hiver Si la température demandée est supérieure d’au moins 2°C à la température relevée, la sonde de chauffe va se mettre en route (en dessous de 12°C) Fan control Le ventilateur se met en marche automatiquement lorsque le compresseur ou la résistance sont en marche afin de bien répartir la...
  • Page 17 un chiffon sec. Pressez n’importe quelle touche pour mettre fin à l’alarme sonore. Problème de sonde temperature haute Recommandations: contactez-le SAV de votre revendeur Pressez n’importe quelle touche pour mettre fin à l’alarme sonore. Problème de sonde de temperature basse Recommandations: contactez-le SAV de votre revendeur Pressez n’importe quelle touche pour mettre...
  • Page 18 Personnalisez votre cave et retrouvez nos accessoires chez nos partenaires distributeurs, sur le site www.vinokado.com ou sur notre boutique www.lasommeliere.com Ref. FCA04. Filtre à charbons actifs Compatibles avec les caves CTPE142A+/CTVE142A/CTPE186A+/CTVE186A/CTPE230A+/CTVE230A TRVE142A+/TRVE142A/TRPE186A+/TRVE186A/TRPE230A+/TRVE230A Ref. CLATRAD08. Clayette bois fixe Compatibles avec les caves CTPE142A+/CTVE142A/CTPE186A+/CTVE186A/CTPE230A+/CTVE230A TRVE142A+/TRVE142A/TRPE186A+/TRVE186A/TRPE230A+/TRVE230A Ref.
  • Page 19 EXEMPLES DE TEMPERATURES DE SERVICE (A respecter lors de vos dégustations pour éviter de passer à côté de la richesse des arômes de vos vins !) Les opinions varient, la température ambiante également mais beaucoup s’accordent sur : Grands vins de Bordeaux – Rouges 16 –...
  • Page 20 STOCKAGE DE VOTRE CAVE A VINS Si vous êtes amené à ne pas utiliser votre appareil pendant de courtes périodes, laissez le panneau de commande à ses réglages habituels. Pendant un arrêt prolongé : Enlevez les bouteilles contenues dans l’appareil Débranchez l’appareil de la prise de courant Nettoyez soigneusement l’intérieur et l’extérieur de l’appareil Laissez la porte ouverte pour éviter la formation de condensas, odeurs, moisissures.
  • Page 21 Les garanties des produits de la marque LA SOMMELIERE sont exclusivement énoncées par les distributeurs que nous avons choisis. Aucun élément des présentes ne peut être interprété comme une garantie supplémentaire. La société LA SOMMELIERE ne peut être tenu responsable des erreurs ou des omissions techniques et de rédaction dans les présentes.
  • Page 22 PROBLEMES ET SOLUTIONS Vous pouvez résoudre beaucoup de simples problèmes de votre cave à vin, en évitant de faire appel à votre service après vente. Essayez avec les suggestions ci-dessous. PROBLEMES CAUSES POSSIBLES La cave ne démarre pas. La prise n’est pas branchée. Le bouton marche/arrêt est sur la position arrêt.
  • Page 23 «Cet appareil est destiné uniquement au stockage du vin.» / “This appliance is intended to be used exclusively for the storage of wine’’/Dieses Gerät ist für die Lagerung von Wein und Getränke vorbehalten LA SOMMELIERE INT 143 BOULEVARD PIERRE LEFAUCHEUX 72 230 ARNAGE - FRANCE www.lasommeliere.com...