Table des Matières

Publicité

Attachment

Fitting elastic buffers:
Caution ! Prepare magnets separately after each
other, and place them far away from each other, as
otherwise there is a danger of injury.
Use alcohol to make the adhesion areas of the
Magnet Holder free from grease (1).
Remove the elastic buffers from the film (2) and
press them on to the spot provided for the purpose.
Use four units for each part of the magnet. The
adhesion areas are in the round recesses intended
for the purpose (3).
Prepare a suitable position on the glass pane.
The glass pane should be free from algae inside
the aquarium, and should be dry and clean on the
outside.
Use the magnet holder to attach the Comline (4)
towards the aquarium pane.
Hold the outside part of the magnet holder to the
inside part, and then carefully bring together (5).
In order to move the Comline into another position
without damaging the elastic buffer, the outside
magnets should be slightly lifted away from the
glass.
Fixation
Montage des tampons élastiques :
Attention ! Procédez avec un seul aimant à la fois,
tenez les aimants éloignés l'un de l'autre, risques
de blessures.
Dégraissez les surfaces de collage rondes avec de
l'alcool (1).
Détachez les tampons élastiques (2) du carton
et pressez sur la surface de collage du support
magnétique. Appliquez 4 tampons élastiques par
support magnétique. Les surfaces de collages sont
matérialisées par les renfoncements (3).
Préparez l'emplacement du support magnétique sur
la vitre. La surface interne de l'aquarium doit être
libre d'algues, la surface externe sèche et propre.
Positionnez Comline avec le Magnet Holder (4)
interne dans l'aquarium, tampons élastiques contre
la vitre.
Positionnez l'aimant externe face à l'aimant
interne
(5)
puis
délicatement face à face.
Afin de déplacer Magnet Holder sans endommager
les tampons élastiques, il est important de soulager
l'aimant externe de la vitre.
amenez
les
deux
parties
19

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières