Télécharger Imprimer la page

Orliman FeetPAD Notice D'utilisation Et D'entretien

Tions suivantes, à les conserver, ainsi que l'emballage, pour toute future utilisation. en cas de doute,

Publicité

Liens rapides

FRANÇAIS
FR
Cher client,
Nous vous remercions d'avoir accordé votre confiance à un
produit Orliman®. Nous vous invitons à lire attentivement les
ÉCARTEUR & PROTECTEUR
ÉCARTEUR & PROTECTEUR
ÉCARTEUR & PROTECTEUR
instructions suivantes, à les conserver, ainsi que l'emballage,
pour toute future utilisation. En cas de doute, veuillez contacter
HALLUX VALGUS
HALLUX VALGUS
HALLUX VALGUS
votre professionnel de santé ou notre Service Client.
ORLIMAN S.L.U. garantit tous ses produits, à condition qu'ils
n'aient pas été manipulés, ni modifiés dans leur configuration
initiale, à l'exception de toute utilisation prescrite sur cette page
d'instructions.
Si les produits sont utilisés en combinaison avec d'autres
produits, pièces de rechange ou systèmes, assurez-vous que
ceux-ci sont compatibles et qu'ils proviennent de la marque
Orliman®. Les produits dont les caractéristiques ont été alté-
rées en raison d'un mauvais usage de tout type sont exclus de
la garantie. En cas d'incidents graves liés au produit, merci d'en
informer le fabricant et l'administration compétente de votre
pays.
RÉGLEMENTATION
Cet article est un dispositif médical de classe I. Il a fait
l'objet d'une Analyse de Risques (UNE EN ISO 14971) afin de
réduire tout risque éventuel. Selon les résultats de l'analyse des
risques, des essais sont réalisés conformément à la réglemen-
SEPARATOR & PROTECTOR
SEPARATOR & PROTECTOR
SEPARATOR & PROTECTOR
tation européenne UNE-EN ISO 22523 relative aux prothèses
EN
EN
EN
et orthèses.
HALLUX VALGUS
HALLUX VALGUS
HALLUX VALGUS
INDICATIONS
SEPARADOR & PROTECTOR
SEPARADOR & PROTECTOR
SEPARADOR & PROTECTOR
ES
ES
ES
Permet l'alignement de l'articulation grâce à l'écarteur d'orteil.
HALLUX VALGUS
HALLUX VALGUS
HALLUX VALGUS
Soulage en amortissant la pression de la chaussure grâce au
gel polymère hydratant et adoucissant.
TECHNOLOGIE EN GEL POLYMÈRE : Grâce à l´huile minérale
qu'il contient, le protecteur hallux-valgus hydrate, adoucit et
protège la zone fragilisée, tout en absorbant les chocs.
CONTENU / DESCRIPTION
- Écarteur & protecteur Hallux Valgus (1 unité),
- Une notice du produit, à lire attentivement.
COMPOSITION
Modèle bilatéral / Fits left or right / Modelo bilateral.
Modèle bilatéral / Fits left or right / Modelo bilateral.
Modèle bilatéral / Fits left or right / Modelo bilateral.
Gel Polymère.
Taille / Size / Talla
Taille / Size / Talla
Taille / Size / Talla
Unique / Unique / Única
Unique / Unique / Única
Unique / Unique / Única
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FRANÇAIS
FR
FR
FR
MISE EN PLACE
Cher client,
Cher client,
Cher client,
Pour une plus grande efficacité thérapeutique dans les diffé-
Nous vous remercions d'avoir accordé votre confiance à un
Nous vous remercions d'avoir accordé votre confiance à un
Nous vous remercions d'avoir accordé votre confiance à un
rentes pathologies et pour prolonger la durée de vie du produit,
produit Orliman®. Nous vous invitons à lire attentivement les
produit Orliman®. Nous vous invitons à lire attentivement les
produit Orliman®. Nous vous invitons à lire attentivement les
il est important de choisir la taille la plus appropriée à chaque
instructions suivantes, à les conserver, ainsi que l'emballage,
instructions suivantes, à les conserver, ainsi que l'emballage,
instructions suivantes, à les conserver, ainsi que l'emballage,
patient. Une compression excessive peut entraîner une into-
pour toute future utilisation. En cas de doute, veuillez contacter
pour toute future utilisation. En cas de doute, veuillez contacter
pour toute future utilisation. En cas de doute, veuillez contacter
lérance. Si possible, il est conseillé de régler la compression
votre professionnel de santé ou notre Service Client.
votre professionnel de santé ou notre Service Client.
votre professionnel de santé ou notre Service Client.
jusqu'à un degré ferme mais confortable.
ORLIMAN S.L.U. garantit tous ses produits, à condition qu'ils
ORLIMAN S.L.U. garantit tous ses produits, à condition qu'ils
ORLIMAN S.L.U. garantit tous ses produits, à condition qu'ils
Dans le cas où le produit aurait besoin d'être adapté, cette
n'aient pas été manipulés, ni modifiés dans leur configuration
n'aient pas été manipulés, ni modifiés dans leur configuration
n'aient pas été manipulés, ni modifiés dans leur configuration
adaptation devra être effectuée par un professionnel de santé
initiale, à l'exception de toute utilisation prescrite sur cette page
initiale, à l'exception de toute utilisation prescrite sur cette page
initiale, à l'exception de toute utilisation prescrite sur cette page
légalement formé à cet effet. Il devra s'assurer que l'utilisateur
d'instructions.
d'instructions.
d'instructions.
final ou la personne responsable de la mise en place du produit
Si les produits sont utilisés en combinaison avec d'autres
Si les produits sont utilisés en combinaison avec d'autres
Si les produits sont utilisés en combinaison avec d'autres
comprend correctement son fonctionnement et son utilisation.
produits, pièces de rechange ou systèmes, assurez-vous que
produits, pièces de rechange ou systèmes, assurez-vous que
produits, pièces de rechange ou systèmes, assurez-vous que
ceux-ci sont compatibles et qu'ils proviennent de la marque
ceux-ci sont compatibles et qu'ils proviennent de la marque
ceux-ci sont compatibles et qu'ils proviennent de la marque
Pour la mise en place du produit, veuillez suivre les instruc-
Orliman®. Les produits dont les caractéristiques ont été alté-
Orliman®. Les produits dont les caractéristiques ont été alté-
Orliman®. Les produits dont les caractéristiques ont été alté-
tions suivantes :
rées en raison d'un mauvais usage de tout type sont exclus de
rées en raison d'un mauvais usage de tout type sont exclus de
rées en raison d'un mauvais usage de tout type sont exclus de
Introduire le gros orteil dans l'orifice. Placer le coussinet de
la garantie. En cas d'incidents graves liés au produit, merci d'en
la garantie. En cas d'incidents graves liés au produit, merci d'en
la garantie. En cas d'incidents graves liés au produit, merci d'en
gel sur l'articulation et l'oignon, puis le séparateur entre les
informer le fabricant et l'administration compétente de votre
informer le fabricant et l'administration compétente de votre
informer le fabricant et l'administration compétente de votre
orteils. Note : si vous portez des chaussures de ville, nous vous
pays.
pays.
pays.
recommandons de pulvériser l'interieur de la chaussure avec un
produit imperméabilisant. Suspendre l´application du produit au
RÉGLEMENTATION
RÉGLEMENTATION
RÉGLEMENTATION
moins 3 à 4 heures par jour pour permettre à la peau de respirer.
Cet article est un dispositif médical de classe I. Il a fait
Cet article est un dispositif médical de classe I. Il a fait
Cet article est un dispositif médical de classe I. Il a fait
l'objet d'une Analyse de Risques (UNE EN ISO 14971) afin de
l'objet d'une Analyse de Risques (UNE EN ISO 14971) afin de
l'objet d'une Analyse de Risques (UNE EN ISO 14971) afin de
PRÉCAUTIONS
réduire tout risque éventuel. Selon les résultats de l'analyse des
réduire tout risque éventuel. Selon les résultats de l'analyse des
réduire tout risque éventuel. Selon les résultats de l'analyse des
Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit a tous les com-
risques, des essais sont réalisés conformément à la réglemen-
risques, des essais sont réalisés conformément à la réglemen-
risques, des essais sont réalisés conformément à la réglemen-
posants mentionnés ci-dessus. Contrôlez son état de manière
tation européenne UNE-EN ISO 22523 relative aux prothèses
tation européenne UNE-EN ISO 22523 relative aux prothèses
tation européenne UNE-EN ISO 22523 relative aux prothèses
régulière. Si vous constatez un défaut ou une anomalie, veuillez
et orthèses.
et orthèses.
et orthèses.
immédiatement en informer l'établissement de distribution.
Les matériaux qui constituent ce produit peuvent être inflam-
INDICATIONS
INDICATIONS
INDICATIONS
mables. Veillez à ne pas exposer les produits à des situations
Permet l'alignement de l'articulation grâce à l'écarteur d'orteil.
Permet l'alignement de l'articulation grâce à l'écarteur d'orteil.
Permet l'alignement de l'articulation grâce à l'écarteur d'orteil.
susceptibles de provoquer leur inflammation. Si la situation
Soulage en amortissant la pression de la chaussure grâce au
Soulage en amortissant la pression de la chaussure grâce au
Soulage en amortissant la pression de la chaussure grâce au
venait à se produire, séparez-vous-en rapidement et utilisez
gel polymère hydratant et adoucissant.
gel polymère hydratant et adoucissant.
gel polymère hydratant et adoucissant.
les moyens appropriés pour l'éteindre. En cas de petites gênes
TECHNOLOGIE EN GEL POLYMÈRE : Grâce à l´huile minérale
TECHNOLOGIE EN GEL POLYMÈRE : Grâce à l´huile minérale
TECHNOLOGIE EN GEL POLYMÈRE : Grâce à l´huile minérale
produites par la sueur, nous recommandons l'utilisation d'une
qu'il contient, le protecteur hallux-valgus hydrate, adoucit et
qu'il contient, le protecteur hallux-valgus hydrate, adoucit et
qu'il contient, le protecteur hallux-valgus hydrate, adoucit et
interface de coton pour séparer la peau du contact avec l'at-
protège la zone fragilisée, tout en absorbant les chocs.
protège la zone fragilisée, tout en absorbant les chocs.
protège la zone fragilisée, tout en absorbant les chocs.
telle. En cas de douleurs, de gonflements, de modifications des
sensations ou de réactions inhabituelles, retirer le produit et
CONTENU / DESCRIPTION
CONTENU / DESCRIPTION
CONTENU / DESCRIPTION
consulter immédiatement un professionnel de santé. Le produit
- Écarteur & protecteur Hallux Valgus (1 unité),
- Écarteur & protecteur Hallux Valgus (1 unité),
- Écarteur & protecteur Hallux Valgus (1 unité),
doit être utilisé uniquement sur des peaux intactes. Le port de
- Une notice du produit, à lire attentivement.
- Une notice du produit, à lire attentivement.
- Une notice du produit, à lire attentivement.
ce produit est contre-indiqué sur des plaies ouvertes ou cica-
trices non protégées, gonflements ou rougeurs.
COMPOSITION
COMPOSITION
COMPOSITION
l
Les produits marqués du symbole
contiennent du latex de
Gel Polymère.
Gel Polymère.
Gel Polymère.
caoutchouc naturel et peuvent provoquer des réactions aller-
giques chez les personnes sensibles au latex.
NOTICE D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN
Les produits marqués du symbole
contiennent des compo-
MISE EN PLACE
MISE EN PLACE
MISE EN PLACE
sants ferromagnétiques qui requièrent des précautions parti-
Pour une plus grande efficacité thérapeutique dans les diffé-
Pour une plus grande efficacité thérapeutique dans les diffé-
Pour une plus grande efficacité thérapeutique dans les diffé-
culières en cas de Résonance Magnétique ou de rayonnements
rentes pathologies et pour prolonger la durée de vie du produit,
rentes pathologies et pour prolonger la durée de vie du produit,
rentes pathologies et pour prolonger la durée de vie du produit,
associés à des procédures diagnostiques ou thérapeutiques.
il est important de choisir la taille la plus appropriée à chaque
il est important de choisir la taille la plus appropriée à chaque
il est important de choisir la taille la plus appropriée à chaque
patient. Une compression excessive peut entraîner une into-
patient. Une compression excessive peut entraîner une into-
patient. Une compression excessive peut entraîner une into-
La date de fabrication est incluse dans le numéro de lot, qui
lérance. Si possible, il est conseillé de régler la compression
lérance. Si possible, il est conseillé de régler la compression
lérance. Si possible, il est conseillé de régler la compression
apparaît sur l'étiquette de l'emballage sous l'intitulé
jusqu'à un degré ferme mais confortable.
jusqu'à un degré ferme mais confortable.
jusqu'à un degré ferme mais confortable.
manière suivante : les deuxième et troisième chiffres repré-
Dans le cas où le produit aurait besoin d'être adapté, cette
Dans le cas où le produit aurait besoin d'être adapté, cette
Dans le cas où le produit aurait besoin d'être adapté, cette
sentent l'année de fabrication et les quatrième et cinquième
adaptation devra être effectuée par un professionnel de santé
adaptation devra être effectuée par un professionnel de santé
adaptation devra être effectuée par un professionnel de santé
représentent le mois.
légalement formé à cet effet. Il devra s'assurer que l'utilisateur
légalement formé à cet effet. Il devra s'assurer que l'utilisateur
légalement formé à cet effet. Il devra s'assurer que l'utilisateur
final ou la personne responsable de la mise en place du produit
final ou la personne responsable de la mise en place du produit
final ou la personne responsable de la mise en place du produit
CONSEILS ET MISES EN GARDE
comprend correctement son fonctionnement et son utilisation.
comprend correctement son fonctionnement et son utilisation.
comprend correctement son fonctionnement et son utilisation.
L'utilisation de ce produit est subordonnée aux indications. Bien
que le produit ne soit pas à usage unique, il est recommandé
Pour la mise en place du produit, veuillez suivre les instruc-
Pour la mise en place du produit, veuillez suivre les instruc-
Pour la mise en place du produit, veuillez suivre les instruc-
d'en utiliser un par patient, seulement pour les fins indiquées
tions suivantes :
tions suivantes :
tions suivantes :
dans cette notice ou par votre professionnel de santé et de
Introduire le gros orteil dans l'orifice. Placer le coussinet de
Introduire le gros orteil dans l'orifice. Placer le coussinet de
Introduire le gros orteil dans l'orifice. Placer le coussinet de
porter celui-ci sur peau complètement sèche en cas d'utili-
gel sur l'articulation et l'oignon, puis le séparateur entre les
gel sur l'articulation et l'oignon, puis le séparateur entre les
gel sur l'articulation et l'oignon, puis le séparateur entre les
sation de produit à base d'alcool (ex. : gel hydroalcoolique), de
orteils. Note : si vous portez des chaussures de ville, nous vous
orteils. Note : si vous portez des chaussures de ville, nous vous
orteils. Note : si vous portez des chaussures de ville, nous vous
pommades. TENIR HORS DE PORTÉE DES ENFANTS.
recommandons de pulvériser l'interieur de la chaussure avec un
recommandons de pulvériser l'interieur de la chaussure avec un
recommandons de pulvériser l'interieur de la chaussure avec un
produit imperméabilisant. Suspendre l´application du produit au
produit imperméabilisant. Suspendre l´application du produit au
produit imperméabilisant. Suspendre l´application du produit au
Pour jeter l'emballage et le produit, respectez strictement les
moins 3 à 4 heures par jour pour permettre à la peau de respirer.
moins 3 à 4 heures par jour pour permettre à la peau de respirer.
moins 3 à 4 heures par jour pour permettre à la peau de respirer.
réglementations légales de votre région.
PRÉCAUTIONS
PRÉCAUTIONS
PRÉCAUTIONS
CONSEILS DE CONSERVATION ET DE LAVAGE
Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit a tous les com-
Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit a tous les com-
Avant chaque utilisation, vérifiez que le produit a tous les com-
Lorsque vous n'utilisez pas le produit, veuillez le conserver dans
posants mentionnés ci-dessus. Contrôlez son état de manière
posants mentionnés ci-dessus. Contrôlez son état de manière
posants mentionnés ci-dessus. Contrôlez son état de manière
son emballage d'origine, dans un lieu sec et à température
régulière. Si vous constatez un défaut ou une anomalie, veuillez
régulière. Si vous constatez un défaut ou une anomalie, veuillez
régulière. Si vous constatez un défaut ou une anomalie, veuillez
ambiante. Collez les fixations auto-agrippantes entre elles (si le
immédiatement en informer l'établissement de distribution.
immédiatement en informer l'établissement de distribution.
immédiatement en informer l'établissement de distribution.
produit en est pourvu), lavez le produit régulièrement à la main,
Les matériaux qui constituent ce produit peuvent être inflam-
Les matériaux qui constituent ce produit peuvent être inflam-
Les matériaux qui constituent ce produit peuvent être inflam-
à l'eau tiède (maximum 30º C) et avec du savon neutre. Pour
mables. Veillez à ne pas exposer les produits à des situations
mables. Veillez à ne pas exposer les produits à des situations
mables. Veillez à ne pas exposer les produits à des situations
sécher le produit, utilisez une serviette sèche afin d'absorber la
susceptibles de provoquer leur inflammation. Si la situation
susceptibles de provoquer leur inflammation. Si la situation
susceptibles de provoquer leur inflammation. Si la situation
plus grande quantité d'humidité possible et laissez-le sécher à
venait à se produire, séparez-vous-en rapidement et utilisez
venait à se produire, séparez-vous-en rapidement et utilisez
venait à se produire, séparez-vous-en rapidement et utilisez
plat et à température ambiante. Ne pas le repasser et veillez à
les moyens appropriés pour l'éteindre. En cas de petites gênes
les moyens appropriés pour l'éteindre. En cas de petites gênes
les moyens appropriés pour l'éteindre. En cas de petites gênes
ne pas l'exposer à des sources de chaleur directes, telles que :
produites par la sueur, nous recommandons l'utilisation d'une
produites par la sueur, nous recommandons l'utilisation d'une
produites par la sueur, nous recommandons l'utilisation d'une
réchaud, appareil de chauffage, rayons directs du soleil, etc.
interface de coton pour séparer la peau du contact avec l'at-
interface de coton pour séparer la peau du contact avec l'at-
interface de coton pour séparer la peau du contact avec l'at-
Lorsque vous lavez le produit, ne pas utiliser de substances
telle. En cas de douleurs, de gonflements, de modifications des
telle. En cas de douleurs, de gonflements, de modifications des
telle. En cas de douleurs, de gonflements, de modifications des
abrasives, corrosives, ni de produits à base d'alcool, de chlore ou
sensations ou de réactions inhabituelles, retirer le produit et
sensations ou de réactions inhabituelles, retirer le produit et
sensations ou de réactions inhabituelles, retirer le produit et
de solvants. Veillez à bien rincer le produit, dans le cas contraire
consulter immédiatement un professionnel de santé. Le produit
consulter immédiatement un professionnel de santé. Le produit
consulter immédiatement un professionnel de santé. Le produit
les restes de détergent peuvent entraîner des irritations cuta-
doit être utilisé uniquement sur des peaux intactes. Le port de
doit être utilisé uniquement sur des peaux intactes. Le port de
doit être utilisé uniquement sur des peaux intactes. Le port de
nées et détériorer le produit.
ce produit est contre-indiqué sur des plaies ouvertes ou cica-
ce produit est contre-indiqué sur des plaies ouvertes ou cica-
ce produit est contre-indiqué sur des plaies ouvertes ou cica-
trices non protégées, gonflements ou rougeurs.
trices non protégées, gonflements ou rougeurs.
trices non protégées, gonflements ou rougeurs.
l
l
l
Les produits marqués du symbole
Les produits marqués du symbole
Les produits marqués du symbole
contiennent du latex de
contiennent du latex de
contiennent du latex de
t o d m U
caoutchouc naturel et peuvent provoquer des réactions aller-
caoutchouc naturel et peuvent provoquer des réactions aller-
caoutchouc naturel et peuvent provoquer des réactions aller-
giques chez les personnes sensibles au latex.
giques chez les personnes sensibles au latex.
giques chez les personnes sensibles au latex.
x
, de la
®

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Orliman FeetPAD

  • Page 1 Pour une plus grande efficacité thérapeutique dans les diffé- Pour une plus grande efficacité thérapeutique dans les diffé- produit Orliman®. Nous vous invitons à lire attentivement les rentes pathologies et pour prolonger la durée de vie du produit, culières en cas de Résonance Magnétique ou de rayonnements produit Orliman®.
  • Page 2 à l’eau tiède (maximum 30º C) et avec du savon neutre. Pour Tel. : +34 96 272 57 04 - Fax : +34 96 275 87 00 - E-mail : orto@orliman.com Tel. : +34 96 272 57 04 - Fax : +34 96 275 87 00 - E-mail : orto@orliman.com Tel.