Page 2
PIÈCES DE RECHANGE Les pièces de rechange pour ce produit sont disponibles à nos centres de service autorisés King Canada à travers le Canada. S.V.P. utilisez les numéros à 10 chiffres indiqués dans la liste des pièces de ce manuel pour toute commande de pièces.
Page 3
Endroit de chargement Endroit d’expulsion des clous/crampes des clous/crampes Mec. de déclenchement SPÉCIFICATIONS Modèle ......................................8210NS Prise d’air ....................................1/4” NPT Pression d’air: Pression maximale permise à l’opération ........................120 lb/po (8.3 bar) Gamme de pression recommandée ..........................60-100 lb/po Gamme de taille de clous ..............................3/4” à 2”, 18 Ja.
Page 4
RÈGLES DE SÉCURITÉ • Lisez attentivement et comprenez toutes les avertissements de sécurité et instructions avant d’utiliser la cloueuse/crampeuse. • Ne pas utilliser un gaz inflammable ni d’oxygène pour alimenter la cloueuse/crampeuse. Utilisez seulement de l’air comprimé filtré, lubrifié et régularisé. L’utilisation d’un gaz comprimé peut provoquer l’explosion de la cloueuse/crampeuse et peut causer des blessures graves ou mortelles.
Page 5
LUBRIFICATION COMPRESSEURS À AIR ET RACCORDEMENTS LUBRIFICATION ET ENTRETIEN • Il est nécessaire de lubrifier votre cloueuse/crampeuse avant de l’utiliser pour la première fois et aussi avant et après chaque usage. • Débranchez la cloueuse/crampeuse de la source d’air avant de procéder avec sa lubrification. •...
Page 6
VÉRIFICATION DU DÉCLENCHEUR L’UTILISATION DU DÉCLENCHEUR • L’opérateur est aviser de ne pas garder le doigt sur la gâchette, en mettant le nez de l’outil sur la surface à clouer. • Le mécanisme de déclenchement est ainsi activé en mettant de la pression sur le nez de l’outil, maintenant la cloueuse/crampeuse est prête à...
Page 7
CHARGEMENT ET DÉBLOCAGE DE LA CLOUEUSE/CRAMPEUSE CHARGEMENT DE LA CLOUEUSE/CRAMPEUSE • Débranchez le tuyau à air de la prise d’air de la cloueuse/crampeuse. • Poussez sur le loquet du chargeur, tirez le couvercle du chargeur vers l’arrière. • Insérez une rangée de clous ou de crampes dans le chargeur jusqu’au bout. Si vous insérez des clous, les pointes doivent être le plus près possible du rebord inférieur du chargeur, assurez-vous que la tête du clou est en alignement avec la rainure machinée à...
Page 8
OPÉRATION DE VOTRE CLOUEUSE/CRAMPEUSE OPÉRATION DE LA CLOUEUSE/CRAMPEUSE AVERTISSEMENT! Protégez vos yeux avec des lunettes de sécurité Z87 à écrans latéraux et vos oreilles avec un protecteur auditif. L’employeur doit s’assurer que l’utilisateur ainsi que toutes les personnes à proximité de la cloueuse/crampeuse portent de l’équipement de protection. Sinon il y a risque de blessures des yeux ou dommage permanent à...
Page 9
Pour réparer, un ensemble de Joints d’Étanchéité, Pare-choc et Piston est disponible pour votre cloueuse/crampeuse (modèle: KW-080). Contactez votre distributeur de produits King Canada le plus près pour plus d’information. DIAGRAMME DES PIÈCES ET LISTES DES PIÈCES Pour obtenir les diagrammes et listes des pièces mise à jour, référez-vous à la section Pièces dans le site web King Canada.