Les informations contenues dans ce manuel sont protégées par les lois sur les droits d'auteur et sont la propriété de GIGABYTE. GIGABYTE se réserve le droit de modifier les spécifications ou les fonctions décrites dans ce manuel sans préavis. Aucune partie de ce manuel ne peut être reproduite, copiée, traduite, transmise ou publiée sous quelque forme ou par quelque moyen que ce...
Manuel de l'utilisateur du moniteur Consignes de sécurité Lisez attentivement les Consignes de sécurité suivantes avant d'utiliser le moniteur. • Utilisez uniquement les accessoires fournis avec le moniteur ou ceux recommandés par le fabricant. • Conservez le sac d'emballage en plastique du produit dans un endroit inaccessible aux enfants.
Manuel de l'utilisateur du moniteur Précautions relatives au risque de stabilité Le produit peut tomber, causant des blessures graves ou la mort. Pour éviter toute blessure, ce produit doit être solidement fixé au plancher/ au mur conformément aux instructions d’installation. De nombreuses blessures, causées en particulier aux enfants, peuvent être évitées en prenant de simples précautions telles que : • Utilisez TOUJOURS des supports ou des méthodes d’installation...
Fréquences supportées ....................41 Guide de dépannage ....................42 Entretien de base ......................43 Remarques sur le chargement USB ................. 43 Informations sur les services de GIGABYTE ............43 Safety Information ........................44 Regulatory Notices ......................44 - 5 -...
Manuel de l'utilisateur du moniteur INTRODUCTION Déballage Ouvrez le couvercle supérieur du carton supérieur. Enlevez les articles de la mousse EPS supérieure. - 6 -...
Page 7
Manuel de l'utilisateur du moniteur Retirez les verrous de fixation du carton supérieur au carton inférieur. Tenez fermement les deux côtés du carton supérieur et soulevez pour le retirer du carton inférieur. - 7 -...
Page 8
Manuel de l'utilisateur du moniteur Retirez les mousses EPS supérieures et latérales. Retirez soigneusement le moniteur du boîtier inférieur. Important : Pour protéger l’écran, NE retirez PAS le sac en plastique autour du moniteur avant d’avoir placé le moniteur sur une table. Référez-vous à page 14.
Manuel de l'utilisateur du moniteur Remarque : Nous conseillons vivement d’être au moins deux personnes pour déplacer le moniteur. Contenu de la boîte Les articles suivants sont livrés dans votre carton. Si un ou plusieurs sont manquants, veuillez contacter votre revendeur local. Moniteur Bases du moniteur (x2) Télécommande...
Manuel de l'utilisateur du moniteur Vue de derrière HDMI -2 HDMI-1 DP TYPE-C USB 3.0 Connecteur ENTRÉE CC Port USB Type-C Port de sortie ligne Port USB en amont Prise casque Ports USB 3.0 (x2) Ports HDMI (x2) Verrouillage Kensington DisplayPort Remarque : HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des...
Manuel de l'utilisateur du moniteur DÉMARRAGE Installation de la base du moniteur Placez le moniteur sur une table, l'écran tourné vers le bas. Remarque : Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur. Important : Pour protéger l’écran, NE retirez PAS le sac en plastique autour du moniteur avant d’avoir placé...
Page 14
Manuel de l'utilisateur du moniteur Soulevez le moniteur, mettez-le en position verticale et placez-le sur une table. Remarque : Nous conseillons vivement d’être au moins deux personnes pour soulever le moniteur. Retirez le sac en plastique autour du moniteur. Retrait du sac en plastique - 14 -...
Manuel de l'utilisateur du moniteur Insertion des piles dans la télécommande Ouvrez le couvercle des piles. Insérez deux piles AAA dans le compartiment des piles. Assurez-vous que les piles sont insérées en respectant la polarité. Remettez le couvercle des piles. - 15 -...
Manuel de l'utilisateur du moniteur Installation d'un support de montage mural (optionnel) Utilisez uniquement le kit de fixation murale 300 x 300 mm recommandé par le fabricant. Placez le moniteur sur une table, l'écran tourné vers le bas. Remarque : Nous vous conseillons de couvrir la surface de la table avec un chiffon doux pour éviter d’endommager le moniteur.
Page 17
Manuel de l'utilisateur du moniteur Fixez le support de montage avec les trous de fixation situés à l'arrière du moniteur. Utilisez ensuite les vis fournies pour fixer le support en place. 300 mm 300 mm Remarque : Pour monter le moniteur sur un mur, reportez-vous au guide d'installation inclus dans le kit de fixation murale.
Manuel de l'utilisateur du moniteur Faire les branchements HDMI -2 HDMI-1 TYPE-C USB 3.0 Câble d'alimentation Câble DisplayPort Câble audio Câble USB type C Câble de casque Câble USB (Mâle-A vers Mâle-B) Câble HDMI Câble USB - 18 -...
Manuel de l'utilisateur du moniteur UTILISATION DE L'APPAREIL Mise sous/hors tension Mise sous tension Branchez une extrémité du câble d'alimentation à la prise d'entrée CA à l'arrière du moniteur. Branchez l'autre extrémité du câble d'alimentation sur une prise de courant. Contrôle Appuyez sur le bouton pour allumer le moniteur.
Manuel de l'utilisateur du moniteur Recommandations pour le confort de l'utilisateur Voici quelques conseils pour une visualisation confortable de votre écran : • La distance de visualisation optimale pour les moniteurs varie généralement entre 152 cm et 244 cm (5 pieds et 8 pieds). • En règle générale, il est conseillé...
Manuel de l'utilisateur du moniteur ASS (AORUS Smart System : système intelligent AORUS) de prévention de rémanence d’image APCS (AORUS Prevention Compensation System : système de prévention et de compensation AORUS) Pour réduire le risque d’apparition de rétention d’image, si le moniteur a été...
Page 22
Manuel de l'utilisateur du moniteur ASC (AORUS Static Control : contrôle statique AORUS) Si le moniteur n’a pas été utilisé pendant un certain temps, l’ASC commence à réduire la luminosité de l’écran progressivement ou active l’économiseur d’écran. La luminosité de l’écran sera restaurée immédiatement dès qu’une interaction aura été...
Manuel de l'utilisateur du moniteur Sélection de la source d'entrée Contrôle Poussez le bouton vers la droite ( ) pour ouvrir Entrée le menu Entrée. Contrôle Poussez le bouton HDMI 1 vers le haut/bas ( ) pour HDMI2 sélectionner la source d'entrée DisplayPort désirée.
Manuel de l'utilisateur du moniteur OPÉRATIONS Contrôle Remarque : Vous pouvez utiliser le bouton ou les boutons Navigation/Entrée de la télécommande pour naviguer dans le menu et faire des réglages. Menu rapide Touche de raccourci Contrôle Par défaut, le bouton a été assigné à la fonction spécifique. Remarque : Pour modifier la fonction prédéfinie de la touche de raccourci, référez-vous à...
Page 25
Manuel de l'utilisateur du moniteur Contrôle • Poussez le bouton vers le bas ( ) pour ouvrir le menu Mode d'image. Contrôle Poussez le bouton vers le haut/bas ( ) pour Mode d’image sélectionner l'option désirée et appuyez sur le bouton sRGB Contrôle pour confirmer.
Page 26
Manuel de l'utilisateur du moniteur Guide des fonctions des boutons Contrôle pour afficher le menu Principal. Appuyez sur le bouton Paramètres SETTING Tableau de Assistance bord en jeu DASHBOARD EXIT GAME ASSIST Quitter Éteindre POWER OFF Contrôle Utilisez ensuite le bouton pour sélectionner la fonction désirée et configurez les paramètres correspondants.
Page 27
Manuel de l'utilisateur du moniteur Une fois la configuration du tableau de bord terminée, les données du système sont transférées au SOC via le port USB et les valeurs des fonctions sélectionnées s'affichent sur l'écran. Température CPU Fréquence CPU Vitesse ventilateur CPU Taux d'utilisation CPU Température GPU Fréquence GPU...
Page 28
Manuel de l'utilisateur du moniteur • Info AORUS : Configurez les paramètres relatifs au jeu FPS (First Person Shooting). √ Sélectionnez Minuterie de jeu pour sélectionner le mode compte à rebours. Pour désactiver cette fonction, réglez le réglage sur ARRÊT. √ Sélectionnez Compteur de jeu ou Refresh Rate pour activer/ désactiver le compteur de jeux ou le réglage de la fréquence de rafraîchissement en temps réel.
Mode d’image Green visée Manuel de l'utilisateur du moniteur noir Configurer les paramètres de l'appareil tion hage Lorsque le menu Principal apparaît sur l'écran, poussez le bouton de Contrôle ) pour ouvrir le menu Réglages. vers le haut ( Sortie Déplacer/Ajuster Entrer/Confirmer Guide des boutons...
Page 30
Manuel de l'utilisateur du moniteur Élément Description Mode d'affichage Sélectionnez le format de l'image à l'écran. • Total : Ajuste la taille de l'image de la source d'entrée pour remplir l'écran entier. Idéal pour les images en format 16:9. • Aspect : Affiche l'image de la source d'entrée sans distorsion géométrique en remplissant autant de l'écran que possible.
Page 31
Manuel de l'utilisateur du moniteur Image Configurez les réglages des paramètres de l'image. Luminosité Contraste Netteté Gamma Température couleur Normal Mode d’image Green Personnalisé 1 Luminosité Image Personnalisé 2 Contraste A chage Personnalisé 3 Advance Contrast PIP/PBP Green 6 axis Color Système Vibrance Couleur Enregistrer réglages...
Page 32
Manuel de l'utilisateur du moniteur Élément Description Temp. de Sélectionnez la température des couleurs. couleur Remarque : Sélectionnez Choix utilisateur pour personnaliser la température des couleurs en ajustant le niveau de rouge (R), vert (V) ou bleu (B) selon vos préférences. Espace de Sélectionnez l'espace de couleurs pour la sortie couleurs...
Manuel de l'utilisateur du moniteur Remarque : Les modes d’image suivants ne sont affichés que lorsque la fonction HDR est activée. Luminosité Contraste Netteté Gamma Température couleur Normal Mode d’image Green Luminosité Image HDR_Game Contraste A chage HDR_Movie Light Enhance PIP/PBP HDR_HLG Color Enhance Système...
Page 34
Manuel de l'utilisateur du moniteur Élément Description Configurez les paramètres relatifs au KVM. • KVM Commutateur : Commutez la source d’entrée attribuée à la connexion USB-B ou Type-C dans les paramètres Réglages KVM. • Réglages KVM : Définissez la source d’entrée à lier à...
Page 35
Manuel de l'utilisateur du moniteur PIP/PBP Configurez les paramètres relatifs aux images multiples. Luminosité Contraste Netteté Gamma Température couleur Normal Mode d’image Green ARRÊT Image A chage PIP/PBP Système Enregistrer réglages Tout réinitialiser Sortie Déplacer/Ajuster Entrer/Confirmer Élément Description ARRÊT Désactivez la fonction PIP/PBP. Divisez l'écran en 2 parties (fenêtre principale et fenêtre d'insertion).
Page 36
Manuel de l'utilisateur du moniteur Système Configurez les paramètres relatifs au système. Luminosité Contraste Netteté Gamma Température couleur Normal Mode d’image Green Langue English Image Audio A chage Audio Mode PIP/PBP Réglages OSD Deutsch Système Commutateur rapide Р Enregistrer réglages Autres réglages Français Tout réinitialiser...
Page 37
Manuel de l'utilisateur du moniteur Élément Description Commutateur Choisissez la fonction des touches de raccourci. rapide Options disponibles : Stabilisateur visée, Égaliseur de noir, Faible lumière bleue, Volume, Mode audio, Entrée, Contraste, Luminosité, Mode d'image et Commutateur KVM. Le réglage par défaut des touches de raccourci est indiqué...
Page 38
Manuel de l'utilisateur du moniteur Élément Description Autres • Type-C DSC : Si l’appareil compatible ne prend pas réglages en charge DSC, réglez cette option sur AUTO. (suite) • Durée d'utilisation de l’écran : Définissez une durée d’utilisation de l’écran pour éviter la fatigue oculaire. • APCS: Si cette option est activée, la rétention d'image est éliminée.
Manuel de l'utilisateur du moniteur Enregistrer réglages Définissez les configurations OSD personnalisées pour Réglage 1, Réglage 2 ou Réglage 3. Luminosité Contraste Netteté Gamma Température couleur Normal Mode d’image Green Réglage 1 Enregistrer Image Réglage 2 Charger A chage Réglage 3 PIP/PBP Système Enregistrer réglages...
Manuel de l'utilisateur du moniteur APPENDICES Spécifications Élément Spécifications Taille de la dalle 47,53 pouces Rapport d'aspect 16:9 Résolution 3840 x 2160 (UHD) Taille de pixel 0,274 (H) x 0,274 (V) Luminosité 135 cd/m² (10000K) pour un motif entièrement blanc Rapport de contraste 135 000:1 (Typ.) Rapport de contraste...
Manuel de l'utilisateur du moniteur Guide de dépannage Problème Solution(s) possible(s) Pas de courant • Assurez-vous que le câble d'alimentation est correctement connecté à la source d'alimentation et au moniteur. • Vérifiez le câble et la fiche pour vous assurer qu'ils ne sont pas endommagés.
être chargés avec le câble USB. Vendeur Appareil PID/VID Apple IPad PID_129A/VID_05AC Samsung Galaxy Tab2 10.1 PID_6860/VID_04E8 Samsung GALAXY TabPro PID_6860/VID_04E8 Informations sur les services de GIGABYTE Pour plus d'informations sur nos services, veuillez consulter le site officiel de GIGABYTE : https://www.gigabyte.com/ - 43 -...
Model Number: AORUS FO48U Responsible Party – U.S. Contact Information: G.B.T. Inc. Address: 17358 Railroad street, City Of Industry, CA91748 Tel.: 1-626-854-9338 Internet contact information: https://www.gigabyte.com FCC Compliance Statement: This device complies with Part 15 of the FCC Rules, Subpart B, Unintentional Radiators.
Page 45
European Commission Delegated Directive (EU) 2015/863 Statement GIGABYTE products have not intended to add and safe from hazardous substances (Cd, Pb, Hg, Cr+6, PBDE, PBB, DEHP, BBP, DBP and DIBP). The parts and components have been carefully selected to meet RoHS requirement.
Manuel de l'utilisateur du moniteur WEEE Symbol Statement The symbol shown below is on the product or on its packaging, which indicates that this product must not be disposed of with other waste. Instead, the device should be taken to the waste collection centers for activation of the treatment, collection, recycling and disposal procedure.
Manuel de l'utilisateur du moniteur CE declaração de conformidade Este produto com a marcação CE estão em conformidade com das seguintes Diretivas UE: Diretiva Baixa Tensão 2014/35/EU; Diretiva CEM 2014/30/EU; Diretiva Conceção Ecológica 2009/125/CE; Diretiva RSP 2011/65/UE e a declaração 2015/863. A conformidade com estas diretivas é...
Manuel de l'utilisateur du moniteur EK megfelelőségi nyilatkozata A termék megfelelnek az alábbi irányelvek és szabványok követelményeinek, azok a kiállításidőpontjában érvényes, aktuális változatában: EMC irányelv 2014/30/EU, Kisfeszültségű villamos berendezésekre vonatkozó irányelv 2014/35/EU, Környezetbarát tervezésről szóló irányelv 2009/125/EK, RoHS irányelv 2011/65/EU és 2015/863.
Page 49
Manuel de l'utilisateur du moniteur China RoHS Compliance Statement 中国《废弃电器电子产品回收处理管理条例》提示性说明 为了更好地关爱及保护地球,当用户不再需要此产品或产品寿命终止时, 请遵守国家废弃电器电子产品回收处理相关法律法规,将其交给当地具有 国家认可的回收处理资质的厂商进行回收处理。 环保使用期限 Environment-friendly Use Period 此标识指期限(十年),电子电气产品中含有的有害物质不会 发生外泄或突变、电子电气产品用户正常使用该电子电气产品 不会对环境造成严重污染或对其人身、财产造成严重损害的期 限。 - 49 -...
Page 50
Manuel de l'utilisateur du moniteur Declaration of the Presence Condition of the Restricted Substances Marking AORUS FO48U Equipment name Type designa on (Type) Restricted substances and its chemical symbols Unit Hexavalent Polybrominated Polybrominated Lead Mercury Cadmium chromium biphenyls diphenyls ethers (Pb) (Hg) (Cd)