Publicité

Liens rapides

F700
F700
Manuel
Lea atentamente las instrucciones contenidas en el presente manual de operación antes de empezar a utilizar el dispositivo
Lisez attentivement les instructions contenues dans ce mode d'emploi avant d'utiliser l'appareil.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CoComm F700

  • Page 1 F700 F700 Manuel Lea atentamente las instrucciones contenidas en el presente manual de operación antes de empezar a utilizar el dispositivo Lisez attentivement les instructions contenues dans ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 3 F700 Manuel de l’utilisateur...
  • Page 5: Table Des Matières

    Sommaire Introduction ..................Contenu de la boite ................Précautions d’emploi ............... Présentation .................. Installation ..................Clavier ................... Clavier alphanumérique ..............Écran ..................... Icônes du système ................. Menu Applications ................. Arborescence du menu ..............Appels ................... Messages ..................Contacts ..................Connexion ..............
  • Page 6: Introduction

    Introduction Merci d'avoir choisi le téléphone sans fil Co-Comm F700. Ce téléphone est conçu pour être utilisé avec les réseaux GSM 900/1800 et UMTS 900/2100 MHz et nécessite une carte SIM valide de votre opérateur de réseau pour fonctionner. Veuillez consulter votre opérateur pour obtenir plus d'informations.
  • Page 7: Contenu De La Boite

    ACQUISITION DATE rectification, cancellation and opposition must be carried out sending a strikes), fire, accident, natural catastrophe or public disturbance. communication to the address above or an e-mail to clientes@cocomm.es, CLIENT adding the word LOPD as subject. consequence of breaks, hits, damages to liquid crystal displays, normal use and...
  • Page 8: Précautions D'emploi

    Précautions d'emploi Environnement de fonctionnement Votre téléphone Co-Comm F700 est un émetteur RF, veuillez donc éteindre votre terminal ou désactiver les fonctions radio dans les situations suivantes: ● Lorsque vous prenez l'avion. ● Lorsqu'il se trouve à proximité d'atmosphères inflammables et que cela est indiqué...
  • Page 9 Précautions d'emploi Stimulateur cardiaque Les fabricants de stimulateurs cardiaques avertissent que la distance entre le téléphone et le stimulateur cardiaque doit être d'au moins 6 pouces (15,3 cm), sinon le téléphone pourrait interférer avec le stimulateur. Les personnes portant un stimulateur cardiaque doivent savoir ce qui suit: ●...
  • Page 10 Précautions d'emploi Entretien et maintenance Votre téléphone doit ètre traité avec soin. Les suggestions suivantes vous permettront de profiter plus longtemps de ce produit: ● Conservez le téléphone loin des enfants et des animaux domestiques. Ils pourraient accidentellement endommager le téléphone ou s'étouffer avec des petites pièces.
  • Page 11 Précautions d'emploi Utilisation de la batterie ● Il ne faut jamais utiliser le chargeur ou la batterie s'ils sont endommagés. Utilisez la batterie correctement. ● Il ne faut pas provoquer de court-circuit de la batterie, car cela pourrait l'endommager ou déclencher un incendie. ●...
  • Page 12: Présentation

    Présentation PQRS WXYZ Ecran LCD 10. [ Touche astérisque Touche On /Off 11. [ Touche dièse Combiné / récépteur 12. [ M1...M4 Touches de numérotation rapide M1 à M4 — Touche de séléction gauche 13. [ Touches de volumes — Touche de séléction droite 14.
  • Page 13 Présentation 19. [ ] Touche mains libres Microphone pour la suppression des bruits ambiants Témoin de charge Connecteur d’alimentation 5V DC Indicateur mains libres Emplacements pour fixation Port de données Micro-USB pour murale la mise à jour du logiciel Compartiment batterie Connecteur pour les écouteurs / Compartiment de la carte SIM mains libres...
  • Page 14: Installation

    Installation Suivez les étapes ci-dessous pour installer votre carte SIM et les différents accessoires de votre téléphone sans fil Co-Comm F700: Débranchez l'adaptateur secteur et retirez le couvercle du compartiment de la batterie au bas de l'appareil pour installer la carte SIM et la carte mémoire micro-SD.
  • Page 15 Installation Insérez la batterie dans son compartiment en vous assurant que les électrodes du connecteur du terminal correspondent aux fentes sur le dessus de la batterie, comme indiqué sur l'image. Replacez le couvercle du compartiment de la pile, en vous assurant qu'il est solidement en place. Fermez le couvercle du compartiment de la batterie à...
  • Page 16 Installation Connectez le câble spiralé du combiné à la base du téléphone. Connectez une extrémité du câble au connecteur situé sur le côté gauche de la base du téléphone. Connectez l'autre extrémité du câble spiralé à la prise du combiné téléphonique, comme indiqué...
  • Page 17 Installation Branchez le câble d'alimentation au connecteur situé à l'arrière du téléphone, puis branchez-le dans une prise de courant domestique. L'écran indiquera le niveau de la batterie pendant le processus de charge de cette dernière. Charger la batterie Lorsque le niveau de la batterie est faible, le téléphone émet une tonalité d'avertissement et un message indiquant que la batterie est faible.
  • Page 18: Clavier

    Clavier Touche Fonction Allumer/ Lorsque le terminal est éteint, appuyez pendant 3 secondes Eteindre pour allumer le téléphone. Lorsque le terminal est allumé, appuyez pendant 5 secondes pour éteindre le téléphone. Haut / Bas Déplacez le curseur vers le haut / vers le bas lorsque vous accédez au menu ou aux sous-menus sur l'écran.
  • Page 19 Clavier Touche Fonction Touche Appuyez pour saisir le symbole astérisque. astérisque Touche dièse Appuyez pour saisir le symbole dièse. Modifiez la méthode de saisie de texte. Touches Touches programmables pour mémoriser jusqu'à quatre de mémoire numéros de téléphone. Touche pour Pendant un appel actif, appuyez pour mettre en attente mettre en attente l'appel en cours.
  • Page 20 Clavier Touche Fonction [ ] [ Diminuer / Appuyez pour diminuer/augmenter le volume du combiné ou Augmenter le du haut-parleur. volume Touche du Appuyez sur cette touche pendant un appel actif pour mode silencieux désactiver le microphone de votre téléphone. Touche de En mode veille, appuyez sur cette touche pour effectuer un mains libres...
  • Page 21: Clavier Alphanumérique

    Clavier alphanumérique Référez-vous au tableau suivant lorsque vous utilisez le clavier alphanumérique. Lors de la saisie d'un type de texte sur votre téléphone, vous pouvez basculer entre la saisie de chiffres (123), de minuscules (abc) ou de majuscules (ABC) en appuyant sur la touche #.
  • Page 22: Écran

    Ecran Appuyez sur la touche pendant 3 secondes pour allumer le terminal. La première fois qu'une carte SIM est insérée, un code PIN est demandé. Ensuite, l'interface utilisateur suivante sera affichée sur l'écran. u  Indicateur de couverture 2G/3G Opérateur Notifications du système : SMS, Heure et date appels, alarmes, Bluetooth, etc.
  • Page 23: Icônes Du Système

    Icônes du système L'illustration suivante explique la signification de certaines des icônes système qui peuvent être affichées sur votre terminal: Niveau de signal Message texte SMS Connexion au réseau de données Message multimédia Pas de signal Pas de carte SIM Volume coupé...
  • Page 24: Menu Applications

    Menu applications Une fois que vous avez allumé l'appareil et terminé le processus de configuration, le menu principal s'affiche. Appuyez sur la touche de sélection gauche pour accéder au menu d'application et l'interface utilisateur suivante s'affiche sur l'écran. Contacts Messages Historique Calculatrice Radio FM...
  • Page 25 Menu applications Dans le menu d'application, utilisez les touches directionnelles pour sélectionner l'une des icônes, et appuyez sur pour accéder à l'application. Contacts Sélectionnez l'icône du menu d'application, et appuyez sur pour accéder au répertoire du téléphone. Vous pouvez également accéder à vos contacts favoris en appuyant sur la touche de sélection droite dans le menu principal (par défaut).
  • Page 26 Bluetooth. PC suite Votre terminal Co-Comm F700 dispose d'une application PC qui vous permet de gérer confortablement vos appels, messages, contacts, etc. depuis votre ordinateur. Vous pouvez télécharger l'application PC pour votre Co-Comm F700 sur http://www.
  • Page 27 Menu applications Horologe Sélectionnez l'icône du menu d'applications, et appuyez sur pour accéder à l'application d'alarme. Appuyez sur pour activer ou désactiver l'alarme sélectionnée, ou appuyez sur la touche de sélection gauche pour modifier, supprimer ou ajouter de nouvelles alarmes. Galerie Sélectionnez l'icône du menu d'applications et appuyez sur...
  • Page 28: Arborescence Du Menu

    Arborescence du menu BLUETOOTH ECRAN Luminosité Fond d'écran Mise en veille Volume Sonnerie Son pour les notifications LANGUE PARAMÈTRES D'APPEL Appel vocal Autres configurations Numérotation fixe Rappel Réponses rapides Mode TTY Aider à la composition des numéros internationaux...
  • Page 29 Informations sur le propriétaire Verrouillage de la carte SIM Afficher les mots de passe Restaurer la configuration d'usine RÉSEAUX MOBILES Type de réseau Opérateurs réseaux INFORMATIONS DU TÉLÉPHONE Mise à niveau du système Statut Support technique COCOMM Code modèle Version SW Date SW...
  • Page 30: Appels

    Appels Il existe plusieurs méthodes pour passer des appels avec votre terminal Co-Comm F700: Effectuer un appel à l'aide du clavier alphanumérique En mode veille, décrochez le combiné, entrez le numéro de téléphone à l'aide du clavier alphanumérique et appuyez sur la touche pour effectuer l’appel.
  • Page 31 Appels Effectuer un appel à partir du journal des appels En mode veille, appuyez sur ou appuyez directement sur pour accéder au journal des appels. Le dernier appel sera affiché sur l'écran. Utilisez les touches directionnelles pour afficher la liste des appels sortants, entrants ou manqués.
  • Page 32 Appels Effectuer un appel à trois Pendant un appel entrant, décrochez le combiné ou appuyez sur la touche pour répondre à l'appel. Appuyez sur la touche pour mettre l'appel entrant en attente et lancer un deuxième appel vers un autre numéro de téléphone ou un contact du répertoire. Lorsque le deuxième appel est actif, appuyez sur la touche ], ou sur Options...
  • Page 33 Appels Note: Veuillez-vous assurer que les contacts ont été installés sur les touches de mémoire avant d'utiliser les touches de numérotation rapide. La touche est réservée à la fonction de messagerie vocale. Effectuer un appel à la boîte vocale En mode veille, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour appeler la boîte vocale.
  • Page 34: Messages

    Messages Le terminal Co-Comm F700 prend en charge les messages texte SMS et les messages multimédia MMS. Cette section explique comment envoyer et recevoir des messages, ainsi que d'autres fonctionnalités associées. Créer et envoyer des messages Accédez au menu d'application, sélectionnez l'icône...
  • Page 35 Messages Supprimer des messages Accédez au menu d’application, sélectionnez l’icône et appuyez sur pour lancer l'application de messagerie du téléphone. Sélectionnez l'un des messages de la liste et appuyez sur pour l’afficher. Appuyez sur Options, puis pour Sélectionner le message dans le menu contextuel.
  • Page 36 Messages Gérer les messages SIM: utilisez cette option pour supprimer les messages ● puis vérifier l'espace libre et utilisé sur la carte SIM. Modifier texte rapide: cette option vous permet de modifier et d'ajouter des ● textes rapides qui seront automatiquement insérés dans vos messages. Centre de service SMS: serveur de messagerie de l'opérateur réseau, ce ●...
  • Page 37 Messages Limite de taille: permet de choisir la taille maximale des messages MMS. ● Priorité: permet de sélectionner la priorité des messages MMS. ● ● Notifications: appuyez sur cette touche pour accéder aux paramètres de notification des messages: Notifications: permet d'activer ou de désactiver les notifications de messages. ●...
  • Page 38: Contacts

    Contacts Cette section explique comment créer et gérer votre répertoire. Créer un nouveau contact En mode veille, utilisez le clavier alphanumérique pour entrer le numéro du nouveau contact. Appuyez sur Options puis sélectionnez Ajouter aux contacts dans le menu contextuel. Appuyez sur Créer un nouveau contact, et sélectionnez ensuite la destination...
  • Page 39 Contacts Importer/Exporter des contacts Accédez au menu d'application, sélectionnez l'icône et appuyez sur pour accéder au menu contacts. Appuyez sur Options et sélectionnez Importer/Exporter dans le menu contextuel. Sélectionnez la source à partir de laquelle vous souhaitez copier les contacts (carte SIM, téléphone, mémoire interne, etc.).
  • Page 40: Connexion Bluetooth

    Connexion Bluetooth ® La fonction Bluetooth� vous permettra d’appairer votre terminal à d'autres appareils Bluetooth, ce qui vous permettant d'exécuter différentes fonctions: ● Connectez des accessoires Bluetooth, comme un casque Bluetooth appairé pour répondre aux appels reçus sur le combiné. ●...
  • Page 41: Solutions Aux Problèmes

    Solutions aux problèmes Le téléphone ne veut pas s’allumer ● Assurez-vous d'appuyer sur la touche pendant plus de 3 secondes. ● Assurez-vous que la batterie est correctement connectée à votre téléphone. ● Retirez la batterie, remettez-la et redémarrez votre téléphone. ●...
  • Page 42 Solutions aux problèmes Erreur de réseau ● Il se peut que vous vous trouviez dans une zone où le signal est faible, mettez- vous dans un endroit ou celui-ci est plus fort. Le téléphone est hors couverture réseau ● La carte SIM n'est pas valide, contactez votre opérateur réseau. Vous avez entré...
  • Page 43 Solutions aux problèmes Votre interlocuteur ne vous entend pas ● Augmentez le volume du combiné. ● Vérifiez que le câble du combiné est bien connecté au téléphone. L'autonomie de la batterie en veille est trop faible ● L'autonomie de la batterie en veille est liée à la configuration du réseau. Vous êtes peut-être dans une zone à...
  • Page 44: Normes

    Conseil du 16 avril 2014. Vous pouvez obtenir une copie du texte intégral de la déclaration de conformité UE en envoyant un e-mail à clientes@cocomm.es, en ajoutant le mot DoC dans l'objet du message et en précisant le numéro de lot du produit dans le corps du message.
  • Page 45 Normes Renseignements sur la certification SAR Cet appareil mobile est conforme aux directives relatives à l'exposition aux ondes radio. Il s’agit d’un émetteur et d’un récepteur radio de faible intensité. Il est conçu pour ne pas dépasser les limites relatives à l'exposition aux ondes radio recommandées par les directives internationales.
  • Page 46 Normes Ce produit est conforme aux directives 2012/19/UE (directive DEEE) et 2011/65/UE (directive RoHS2) et au règlement (CE) n° 907/2006 (REACH) et porte le symbole du traitement sélectif des déchets électriques et électroniques (DEEE). Cela signifie que ce produit doit être traité conformément à la directive européenne 2002/96/ EC lorsqu'il est recyclé...
  • Page 48 Copyright © CO-COMM Copyright © CO-COMM Servicios Telecomunicaciones S.L. 2020 Servicios Telecomunicaciones S.L. 2016 Tous droits réservés Todos los derechos reservados...

Table des Matières