Page 1
Mode d’emploi Congélateur Veuillez lire impérativement le mode d’emploi et les instructions de montage avant l’installation et la mise en service de l'appareil. Vous éviterez ainsi de vous blesser et d'endommager votre appareil. fr-CH M.-Nr. 11 760 960...
Table des matières Prescriptions de sécurité et mises en garde ..........Votre contribution à la protection de l’environnement ........17 Installation......................18 Lieu d’installation ....................18 Combinaisons côte-à-côte (side-by-side)............19 Classe climatique ................... 20 Aération et ventilation..................20 Porte du meuble ....................21 Espace horizontal et vertical ................
Page 3
Mode Shabbat .................... 45 Informations sur le Mode Shabbat .............. 45 Modifier le délai jusqu’au déclenchement de l’alarme de porte ....46 Miele@home ....................46 Modifier le volume des signaux d’avertissement et sonores / ....48 Modifier la luminosité de l’écran ..............48 Désactiver le mode Expo ...
Page 4
Table des matières SAV........................79 Contact en cas d’anomalies................79 Base de données EPREL ..................79 Garantie ....................... 79 Déclaration de conformité................80...
La société Miele ne peut être tenue responsable des dommages dus au non-respect des consignes. Conservez le mode d’emploi et les instructions de montage et re- mettez-les à...
Page 6
En outre, l’appareil de froid n’est pas adapté à une utilisation dans des zones à risque d’explosion. Miele décline toute responsabilité en cas de dommages occasionnés par une utilisation non conforme ou une mauvaise manipulation. ...
Page 7
Prescriptions de sécurité et mises en garde Risque d'asphyxie ! Les enfants peuvent se mettre en danger en s'enveloppant dans les matériaux d'emballage (film plastique, par exemple) ou en glissant leur tête à l'intérieur. Tenez les matériaux d'emballage hors de portée des enfants. Sécurité...
Page 8
Si le câble d’alimentation fourni est endommagé, il doit être rem- placé par une pièce de rechange d’origine afin d’écarter tout danger pour l’utilisateur. Miele ne garantit le respect des consignes de sécu- rité que si les pièces de rechange sont d’origine.
Page 9
Prescriptions de sécurité et mises en garde Les prises multiples ou les rallonges n'assurent pas la sécurité né- cessaire (risque d'incendie). Ne raccordez pas l'appareil au réseau électrique par ce moyen. Si les éléments sous tension ou le câble d'alimentation sont expo- sés à...
Page 10
à l'eau défectueux peuvent entraîner de graves dangers pour l'utilisateur. Seul un professionnel agréé par Miele est habilité à effectuer des tra- vaux de maintenance et d'installation sur votre appareil, des travaux d'installation sur le réseau d'alimentation en eau ou des réparations sur le distributeur de glaçons et d'eau.
Page 11
Prescriptions de sécurité et mises en garde Changez la charnière de la porte (si nécessaire) en suivant les ins- tructions d’installation ci-jointes. Ne montez l’appareil de froid que dans des niches aux angles droits et stables installées sur un sol plat et horizontal.
Page 12
Prescriptions de sécurité et mises en garde Utilisation conforme L’appareil de froid est prévu pour une classe climatique précise (plage de température ambiante) dont il faut respecter les limites. La classe climatique est indiquée sur la plaque signalétique apposée à l’intérieur de l’appareil de froid.
Page 13
Accessoires et pièces détachées Utilisez exclusivement des accessoires Miele d’origine. Si d’autres pièces sont rajoutées ou montées, les prétentions à la garantie et/ou fondées sur la responsabilité du fait du produit deviennent cadu- ques.
Page 14
Prescriptions de sécurité et mises en garde Nettoyage et entretien Ne traitez pas le joint de porte avec de l'huile ou de la graisse. Cela le rendrait poreux à la longue. La vapeur provenant d'un nettoyeur à vapeur peut atteindre des pièces électroconductrices et provoquer un court-circuit.
Page 15
Prescriptions de sécurité et mises en garde Transport L'appareil doit impérativement être transporté à la verticale et dans son emballage afin de ne subir aucun dommage. Risque de dommages corporels et matériels. L’appareil étant très lourd, transportez-le toujours à l’aide d’une deuxième personne. Élimination de votre ancien appareil ...
Page 16
Prescriptions de sécurité et mises en garde Les projections d'agent réfrigérant peuvent provoquer des lésions oculaires ! N'endommagez aucune partie du circuit de refroidisse- ment, par exemple - en perçant les tubulures de l'évaporateur qui contiennent de l'agent réfrigérant, - en pliant les conduites rigides, - ou en rayant le revêtement de surface.
Votre contribution à la protection de l’environnement revendeur, ou chez Miele. Vous êtes lé- Elimination de l'emballage de galement responsable de la suppres- transport sion des éventuelles données à carac- Les emballages ont pour fonction de tère personnel figurant sur l’ancien ap- protéger votre appareil des dommages...
*INSTALLATION* Installation Choisissez une pièce peu humide que Lieu d’installation vous pouvez aérer facilement. Risque de dommages et de bles- Au moment de choisir le lieu d’installa- sures dû à l’inclinaison de l’appareil tion, gardez à l’esprit que la consom- de froid.
*INSTALLATION* Installation deux appareils de froid doivent être ins- Risque de dommages dû à un tallés dans des niches d’encastrement taux d’humidité élevé. séparées. Lorsque l’air est très humide, de la condensation peut se former sur les surfaces extérieures de l’appareil de froid.
*INSTALLATION* Installation Classe climatique Aération et ventilation Cet appareil de froid est prévu pour une Risque d’incendie et de dom- classe climatique (température am- mages en raison d’une aération in- biante) précise dont il faut respecter les suffisante. limites. Si l’appareil de froid n’est pas suffi- Une température ambiante plus basse samment aéré, le compresseur réagit...
*INSTALLATION* Installation Porte du meuble Épaisseur Écart X [mm] de la pour différents Espace horizontal et vertical porte du rayons aux bords B L’épaisseur et le rayon aux bords de la meuble porte du meuble ainsi que l’écart péri- A [mm] phérique (horizontal et vertical) sont dé- R1,2 terminés par l’agencement de votre cui- ≥16–19...
Le montage de porte de meuble dont le poids dépasse la limite admissible risque d'endommager les charnières et de provoquer un dysfonctionne- ment ! Le poids maximum admissible de la porte de meuble est de : Appareil de froid FNS 7794 E...
*INSTALLATION* Installation Cotes d'encastrement Encastrement dans un meuble haut/vue latérale Toutes les dimensions sont indiquées en mm. * La consommation énergétique déclarée a été déterminée à partir d’une profon- deur de niche de 560 mm. Avec une profondeur de niche de 550 mm, l’appareil de froid fonctionne parfaitement mais consomme légèrement plus d’énergie.
Vue avant b Câble d’alimentation, longueur = 2'200 mm Un câble d’alimentation plus long est disponible auprès du service après-vente Miele. c Raccordement à l’eau, longueur = 2'000 mm d Découpe de ventilation min. 200 cm² e Aération...
*INSTALLATION* Installation Limiter l’angle d’ouverture de la porte de l’appareil Les charnières de porte sont réglées en usine de sorte que la porte de l’appareil puisse être ouverte en grand. S’il vous faut limiter l’angle d’ouverture de porte de l’appareil à 90 °, vous pou- vez le régler sur les charnières.
Un tuyau défectueux doit être rem- EN 61770. placé exclusivement par un tuyau de rechange d’origine Miele. Vous pou- vez vous procurer le tuyau pour contact alimentaire sur le shop en ligne Miele, ou auprès du service après-vente Miele ou de votre reven- deur Miele.
*INSTALLATION* Installation – Raccorder le tuyau à l’appareil de Un robinet d’arrêt doit être installé entre froid le tuyau et le robinet d’eau courante afin de pouvoir couper l’arrivée d’eau si né- cessaire. Veillez à ce que le robinet d’arrêt reste accessible une fois l’appareil de froid encastré.
Page 28
*INSTALLATION* Installation – Raccorder le tuyau au robinet d’ar- rêt Raccordez maintenant l’écrou sur le robinet d’arrêt . – Vérifier le raccordement à l’eau courante Avant le montage dans la niche, vérifiez l’étanchéité du raccordement à l’eau. Ouvrez lentement le robinet d’arrêt et vérifiez les raccords.
être remplacé que par un câble réseau spécial du même type (dispo- nible auprès du SAV Miele). Pour des raisons de sécurité, seul un profession- nel qualifié ou le SAV Miele doit se Branchez la fiche de l’appareil au dos charger du remplacement. de l’appareil.
Page 30
*INSTALLATION* Installation Votre appareil de froid est désormais raccordé.
Économiser de l’énergie Économies d’énergie : Lieu d’instal- L’appareil de froid doit refroidir plus souvent à des températures lation ambiantes plus élevées et utilise plus d’énergie dans le proces- sus. Par conséquent : - Placez l’appareil de froid dans une pièce bien ventilée. - Éloignez l’appareil de froid d’une source de chaleur (chauf- fage, cuisinière).
Page 33
Description de l'appareil a Écran b Éclairage intérieur c Module NoFrost d Tiroir de congélation inclinable e Tiroirs de congélation f Fabrique à glaçons avec bac à glaçons intégré et éclairage g Ice&PizzaBox...
Touche sensitive mode réglage pour la sélection de diverses fonctions en mode Réglages c Affichage Miele@home, statut de la connexion (visible uniquement si la fonction Miele@home est installée) d Affichage du mode Expo (visible uniquement si la fonction Mode Expo a été activée) Comprendre le principe de commande ...
Modifier le délai jusqu’au déclenchement de l’alarme de 1:00 porte (voir chapitre “Autres réglages”) Configurer pour la première fois la fonction APPLICA- Miele@home, TION activer et désactiver la Wi-Fi ou réinitialiser la configuration réseau (voir chapitre “Autres réglages”) / Activer ou désactiver le bip touches Activé...
Page 36
Description de l'appareil Modifier l’unité de température °C °F °C (°C Celsius ou F Fahrenheit) Désactiver la fonction Expo Arrêt (visible uniquement lorsqu’activée) (voir chapitre “Autres réglages”) Réinitialiser les réglages d’usine –– (voir chapitre “Autres réglages”) Consulter les informations (désignation du modèle et ––...
Description de l'appareil Arrangement intérieur Risque de dommages dû à des charges trop lourdes. Ice&PizzaBox Un chargement trop lourd peut en- dommager les tiroirs et la tablette coulissante. Respectez la charge maximale de la tablette coulissante de 20 kg. ...
être utilisé mouillé ou sec, avec ou sans produit de lavage. Possibilité de commander des acces- soires en option dans la boutique en ligne Miele. Vous pouvez également les obtenir auprès du service après- vente Miele (voir à la fin de ce mode d’emploi) et de votre revendeur Miele.
pitre “Branchement électrique”. chage de température reste allumée et l’alarme s’éteint. L’écran affiche d’abord , puis . Miele Si le signal sonore vous dérange, ap- puyez sur Le signal sonore s’arrête. L’appareil refroidit pour atteindre les températures préréglées.
Mise en marche et arrêt de l'appareil En cas d’absence prolongée En cas d’arrêt prolongé de l’appareil de froid, de la moisissure risque de se former si la porte de l’appareil reste fermée et si l’appareil n’a pas été nettoyé. Nettoyez impérativement l’appareil de froid.
Température optimale Il est primordial de sélectionner une Affichage de la température température correcte afin de bien En fonctionnement normal, l’écran af- conserver les aliments. Ceux-ci s’abî- fiche la température la plus élevée ment vite sous l’action de micro-orga- de la zone de congélation qui pré- nismes.
Page 42
Température optimale Si la température est trop élevée ou trop basse après ce délai : Réglez à nouveau la température.
Utilisation de SuperFrost SuperFrost Vous n’avez pas besoin d’activer la fonction SuperFrost Lorsque la fonction SuperFrost est - si vous déposez dans l’appareil activée, la zone de congélation at- des produits déjà surgelés, teint très rapidement la valeur la plus froide (en fonction de la température - si vous déposez 2 kg d’aliments ambiante).
Procéder à d'autres réglages Activer la fonction de verrouillage / Explications relatives aux diffé- rents réglages La fonction de verrouillage activée pro- Dans ce qui suit, seuls les paramètres tège contre l’arrêt involontaire de l’ap- qui nécessitent des explications supplé- pareil de froid et contre les réglages in- mentaires sont décrits.
Procéder à d'autres réglages Appuyez sur pendant env. six se- Risque sanitaire en raison de condes. consommation d’aliments impropres à la consommation. Faites glisser votre doigt vers la droite ou la gauche jusqu’à ce que s’af- Si une panne de courant survient fiche au milieu.
- un réseau Wi-Fi fiche au milieu. - l’App Miele Appuyez sur - un compte utilisateur Miele Vous Faites glisser vers la gauche ou vers pouvez créer votre compte utilisateur la droite jusqu’à ce que la durée sou- via l’App Miele.
Page 47
être garantie. Appuyez sur la méthode de connexion que vous souhaitez (APP Disponibilité Miele@home ou WPS). L’utilisation de l’App Miele dépend de la Une fois la connexion réussie, appa- disponibilité du service Miele@home de raît sur l’écran d’accueil. votre pays.
Appuyez sur OK. Appuyez sur . Tous les réglages effectués et les va- Sélectionnez le volume souhaité en leurs saisies pour Miele@home sont ré- balayant vers la gauche ou la droite initialisés. sur la barre de segments. La connexion Wi-Fi a été désactivée, ...
Conseil : Ces données sont impor- n’a aucune utilité pour les particuliers. tantes pour annoncer un dérangement Si le mode Expo a été activé à l’usine, au service après-vente Miele (voir cha- s’affiche à l’écran d’accueil. pitre “Service après-vente”). Appuyez sur .
Alarme de température et de porte Le signal sonore et visuel se dé- Risque sanitaire en raison de clenche entre autres dans les cas sui- consommation d’aliments impropres vants : à la consommation. Si la température est remontée au- - si vous allumez l’appareil de froid dessus du seuil des -18 °C pendant mais que la température dans une une durée prolongée, vos produits...
Page 51
Alarme de température et de porte Alarme de porte Afin d’éviter une déperdition énergé- tique lorsque la porte est ouverte et pour protéger les aliments stockés des effets de la chaleur, l’appareil est équi- pé d’un système d’alarme. Si la porte de l’appareil reste ouverte de manière prolongée, ...
Congélation et stockage Capacité maximale de congélation Que se passe-t-il lors de la congélation de produits frais ? Pour garantir que les aliments soient congelés à cœur le plus rapidement Risque sanitaire en raison de possible, la capacité de congélation consommation d’aliments impropres maximale ne doit pas être dépassée.
Congélation et stockage Emballer les aliments à congeler Congélation de produits frais Portionnez les aliments à congeler. Avant le stockage Conseil : Pour éviter les brûlures de Si vous devez congeler plus de 2 kg congélation, choisissez un emballage de produits frais, activez la fonction approprié...
Congélation et stockage – Petite quantité de produits surgelés Durée de conservation des ali- ments congelés Congelez les aliments dans les tiroirs de congélation supérieurs. Groupe d’ali- Durée de Disposez les aliments à congeler à ments- conservation plat sur le fond des tiroirs de congé- (mois) lation supérieurs afin que la congéla- Glace...
Production de glaçons Avant de mettre en marche la machine Lors de la première mise en service, il à glaçons, observez ce qui suit : faut parfois attendre jusqu’à 24 h pour voir les premiers glaçons tomber dans - La machine à glaçons est nettoyée. le tiroir.
Production de glaçons Conseil : Videz régulièrement le tiroir à Activation/désactivation de la glaçons, au plus tard si cela fait plus machine à glaçons d’une semaine que vous n’avez pas pris Appuyez sur . de glaçons. Vous aurez ainsi toujours des glaçons frais et éviterez que les gla- ...
Dégivrage L’appareil frigorifique est équipé du sys- tème “NoFrost” grâce auquel il dégivre automatiquement. L’humidité présente dans l’enceinte se dépose sur l’évaporateur, dégivre auto- matiquement de temps à autre et s’éva- pore. Grâce au dégivrage automatique, la gla- ce ne s’accumule jamais dans l’appa- reil.
Nettoyage et entretien Conseils concernant les dé- La plaque signalétique apposée à tergents l’intérieur de l’appareil de froid ne doit pas être enlevée. Elle vous sera utile A l’intérieur de l’appareil, n’utilisez en cas de panne. que des produits de nettoyage et d’entretien qui ne présentent aucun Veuillez vous assurer que l’eau ne risque pour les aliments.
Nettoyage et entretien Préparer l’appareil de froid au Nettoyer l’intérieur de l’appa- nettoyage reil Arrêtez l’appareil de froid. Nettoyez l’appareil régulièrement, au moins une fois par mois. apparaît à l’écran et le système de refroidissement est désactivé. Si les salissures ne sont pas net- ...
Nettoyage et entretien Nettoyer les accessoires à la Retirer et démonter les acces- main ou au lave-vaisselle soires pour le nettoyage Les pièces suivantes doivent unique- Retirer le tiroir supérieur et la tablette ment être lavées à la main : en verre - tous les tiroirs ...
Page 61
Nettoyage et entretien Retirer les tiroirs et les tablettes en verre sur des rails télescopiques L’aimant sur le tiroir est important pour le fonctionnement de la ma- chine à glaçons. Ne retirez pas l’aimant. Sortez le tiroir jusqu’à la butée puis retirez le tiroir par le haut.
Page 62
Nettoyage et entretien Retirez la Ice&PizzaBox avec tablette coulissante Soulevez la tablette coulissante d’abord à l’avant gauche 1.), puis à l’avant droit 2.), de manière à ce Retirez complètement la tablette cou- qu’elle se détache de sa fixation. lissante.
Page 63
Nettoyage et entretien Placez la tablette en verre dans la Retirez la tablette coulissante en la zone de congélation. soutenant légèrement avec la main. Placez le tiroir à glaçons et la Piz- zaBox sur la tablette coulissante. ...
Page 64
Nettoyage et entretien Lorsque le tiroir à glaçons est plein, Nettoyage du bac à glaçons l’écran affiche . Le processus est an- Le bac à glaçons n’est pas amovible nulé et le bac à glaçons revient à la po- et doit par conséquent être mis en po- sition de départ.
à l’aide moins -18 °C s’est établie dans la d’un pinceau ou de l’aspirateur (utili- zone de congélation. sez pour ce faire p. ex. la brosse à meuble des aspirateurs Miele). Fermez la porte de l’appareil.
Il est possible que l’appareil de froid, la tension domestique ou un autre appareil soit défec- tueux. Contactez un électricien qualifié ou le SAV Miele. Le compresseur fonc- Aucun défaut. Pour économiser de l'énergie, le dis- tionne en permanence.
Page 67
Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Au bout d’un moment, la température requise se règle à nouveau automatiquement. La porte de l’appareil n’est pas correctement fermée. Il se peut qu’une épaisse couche de glace se soit dé- jà formée dans la zone de congélation. ...
Page 68
Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Le compresseur s’en- Il ne s’agit pas d’une anomalie. La température ré- clenche de moins en glée est trop élevée. moins souvent et de Corrigez le réglage de la température. moins en moins long- ...
Page 69
Que faire si ... ? Problèmes généraux liés à l'appareil Problème Cause et dépannage Il est impossible de dé- L'emballage des aliments n'était pas sec lorsqu'ils coller les produits ont été entreposés. congelés. Détachez les produits à l'aide d'un objet émoussé, par exemple le manche d'une cuillère.
Page 70
Que faire si ... ? Messages à l'écran Message Cause et dépannage Le mode expo est activé. s’allume à Appuyez sur . l’écran d’accueil, l’appareil ne pro- Appuyez sur . duit pas de froid Faites glisser votre doigt vers la droite ou la bien que les gauche jusqu’à...
Page 71
Le tuyau est plié. Vérifiez le tuyau et, s’il est défectueux remplacez- le exclusivement par un tuyau de rechange d’ori- gine Miele. La pression du raccordement à l’eau est trop faible. Vérifiez que la pression du raccordement à l’eau se situe entre 150 kPa et 620 kPa (1,5 bar et...
Page 72
Que faire si ... ? Message Cause et dépannage s’allume en rouge L’alarme de température a été activée ; la zone de dans l’affichage de tem- congélation est plus chaude ou froide que la tempé- pérature, et un signal rature réglée. sonore retentit.
Page 73
Que faire si ... ? Message Cause et dépannage Une panne de courant est indiquée : au cours des s’allume en rouge heures ou des jours qui ont suivi la panne de courant, à l’écran et un signal la température de l’appareil a beaucoup trop aug- sonore retentit.
Page 74
Que faire si ... ? Message Cause et dépannage Une anomalie est survenue. s’allume à l’écran Désactivez le signal sonore en effleurant à en rouge et un code d’erreur F l’écran. avec des chiffres Appelez le SAV. peut apparaître. Pour identifier l’anomalie, le service après-vente a En outre, un si- besoin du code d’anomalie affiché, du modèle et du...
Page 75
Que faire si ... ? Problèmes avec la machine à glaçons Problème Cause et dépannage Il est impossible d'en- L'appareil n'est pas branché ou n'est pas enclenché. clencher la machine à Rebranchez l'appareil et enclenchez-le. glaçons. La machine à glaçons L’appareil de froid ou la machine à...
Page 76
Que faire si ... ? Problème Cause et dépannage Les glaçons ont une La machine à glaçons est utilisée régulièrement et odeur ou un goût désa- doit être nettoyée à intervalles réguliers. gréable. Rincez la fabrique de glaçons ainsi que le système d'arrivée d'eau régulièrement.
Page 77
Que faire si ... ? L’éclairage intérieur ne fonctionne pas Risque d’électrocution en raison d’éléments non protégés sous tension. En retirant le cache de l’ampoule, vous pouvez toucher les parties conductrices. Ne retirez pas le cache de l’ampoule. L’éclairage LED doit être réparé et rempla- cé...
Origines des bruits Bruits Quelle est leur origine ? normaux Brrrrr ... Le vrombissement provient du compresseur. Il peut être un peu plus fort au moment où le compresseur s’active. Blubb, Les gargouillements ou bourdonnements proviennent du pas- blubb ... sage du fluide frigorigène dans les conduits. Clic ...
(EPREL). Pour Vous pouvez réserver une intervention accéder à la base de données sur les du SAV Miele en ligne, sur produits, utilisez le lien https://ep- www.miele.com/service. rel.ec.europa.eu/. Vous serez invité(e) à...
Déclaration de conformité Par la présente, Miele déclare que ce réfrigérateur est conforme à la direc- tive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité UE est disponible à l'une des adresses suivantes : - Produits, Téléchargements, sur www.miele.ch/fr/c/index.htm - Service après-vente, Demande d'in- formations, Modes d'emploi, sur www.miele.ch/fr/c/prospectus-ins-...
Page 83
Miele AG Limmatstrasse 4 8957 Spreitenbach Miele SA Sous-Riette 23 1023 Crissier Tél. 0848 848 048 www.miele.ch/contact www.miele.ch...