Page 1
Manuel du Propriétaire 1830EXLT Vous pouvez utiliser de l’essence contenant jusqu’à 10 % d’éthanol (E10) avec cet appareil. L ’utilisation d’essence contenant plus de 10 % d’éthanol annulera la garantie du produit. Lisez très attentivement et soyez certain de comprende ces 532 44 35-69 Rev.
Page 2
IMPORTANT Procédures de Fonctionnement Sécuritaire pour les Souffleuses à Neige Promanade Arrière Cette souffleuse à neige est capable d’amputer les mains et les pieds, ainsi que de projeter des objets. Le manquement à suivre les instructions de sécurité pourrait résulter en de sérieuses blessures. Ce symbole signale les points importants AVERTISSEMENT: Les souffleuses à...
Page 3
Comment Nettoyer un Conduit d’éjection Bouché Lorsque vous faites le nettoyage, des réparations ou une inspection de la souffleuse à neige, arrêtez le moteur et as- Les blessures aux mains par suite d’un contact avec la vis sans surez-vous que toutes les commandes sont désengagées fin dans le conduit d’éjection constituent les blessures les plus et que la collecteur/turbine et toutes les pièces mobiles ont courantes chez les utilisateurs de souffleurs à...
SOMMAIRE RÈGLES DE SÉCURITÉ ..........2-3 ENTRETIEN ............16-17 SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT ........4 RÉVISIONS ET RÉGLAGES ........18-20 ENTREPOSAGE ............21 RESPONSABILITÉS DU CLIENT ......... 4 ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION ......6-8 GUIDE DE DÉPANNAGE ..........22 UTILISATION ............9-15 GARANTIE ..............
Page 5
LES PIÈCES ONT ÉTÉ EMBALLÉES À PART DANS LE CARTON (180684) (3) RESSORTS DE RETENUE (169675) (1) CORDON DE PUSSANCE (198563) (2) VIS À ÈPAULEMENT 1/4-20 x 1-3/4 (2) ÉCROUS FREIN 192090 1/4-20 (2) RONDELLES PLAT (73800400) (2) BOULON DE CHARIOT 3/8-16 x 2.25 CLÉ(S) DES CONTACT...
ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION Lisez complètement ces instructions et ce manuel dans sa totalité avant de tenter de monter ou d’utiliser votre nouvelle chasse-neige. La lecture du manuel vous familiarisera avec l’unité, ce qui vous aidera avec le montage, l’opération et l’entretien du produit.
Page 7
ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION INSTALLER LA BARRE DE COMMANDE D’ENTRAÎNEMENT INSTALLER LA BARRE DE COMMANDE DE LA TARIÈRE PAR TRACTION (Voir les Figs. 3 et 4) (Voir les Figs. 5 et 6) La tige de commande de l’entraînement de la traction est installée La barre de commande de la tarière possède, tel que démontré, sur la souffleuse à...
Page 8
ASSEMBLAGE / PRE-UTILISATION INSTALLER LA GOULOTTE D’ÉVACUATION / TÊTE DE RO TA- INSTALLER LA COMMANDE À DISTANCE DU DÉFLECTEUR TION DE LA GOULOTTE (Voir la Fig. 7) DE LA GOULOTTE (Voir les Figs. 8 et 9) 1. Installer le support de câble à distance à la goulotte d’évacuation REMARQUE: La clé...
UTILISATION CONNAISSEZ VOTRE SOUFFLEUSE À NEIGE LISEZ CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET LES RÈGLES DE SÉCURITÉ AVANT D’UTILISER VOTRE SOUFFLEUSE À NEIGE. Comparez les illustrations ci-dessous à celles de votre souffleuse à neige afin de vous mettre au courant avec les différentes commandes et des différents réglages.
Page 10
UTILISATION LEVIER DE COMMANDE DE LA GOULOTTE LEVIER DE SILENCIEUX BOUTON DE DÉMAR- D’ÉVACUATION LEVIER DE COMMANDE LEVIER DE RAGE ÉLECTRIQUE COMMANDE LEVIER DE DE LA COMMANDE BOUCHON DE À DIS TANCE TARIÈRE COMMANDE DE D’ENTRAÎN- REMPLISSAGE FICHE DU DU DÉ- VITESSE EMENT PAR D’ESSENCE...
Page 11
UTILISATION Pour faire fonctionner le mécanisme de réglage de la hauteur, TRANSPORT ET RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE à l,aide de votre pied, enfoncer la pédale, incliner la souffleuse LA SOUFFLEUSE À NEIGE pour aligner les tiges avec la position de la hauteur sélection- née, puis relâcher lentement la pression sur le pied jusqu'à...
Page 12
UTILISATION L ’utilisation d’une tondeuse à gazon présente le POUR CONTRÔLER LE DÉCHARGEMENT DE LA NEIGE risque de pro jec tion des particules dans les yeux (Voir Fig. 16) qui peuvent causer des blessures sérieuses. Portez toujours des lu nettes de sécurité ou une visière AVERTISSEMENT: Les souffleuses à...
Page 13
UTILISATION UTILISATION DE L ’OUTIL DE NETTOYAGE (Voir Fig. 18) DÉPLACEMENTS VERS L ’AVANT ET VERS L ’ARRIÈRE (Voir Fig. 19) Dans certaines conditions d’enneigement, la neige et la glace peuvent colmater la glissière d’évacuation. Utilisez l’outil de Les mouvements de marche avant et arrière par PROPULSION nettoyage pour la libérer.
Page 14
UTILISATION POUR AJUSTER LES PLAQUES DE PROTECTION (Voir Fig. 21) AVANT DE FAIRE DÉMARRER LE MOTEUR REMARQUE: La clé fournie dans votre sac de pièces peut être VÉRIFIER LE NIVEAU D’HUILE DU MOTEUR (Voir la Fig. 23) utilisée pour ajuster les plaques de protection. Le moteur de votre souffleuse à...
Page 15
UTILISATION POUR FAIRE DÉMARRER LE MOTEUR 5. Tirer rapidement sur la poignée de démarrage à recul. Ne pas permettre à la corde de démarrage de se rembobiner • Assurez-vous que le robinet d’arrêt est dans la position OU- immédiatement. VERTE (OPEN). 6.
ENTRETIEN RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES TABLEAU DE LUBRIFICATION La garantie pour cette souffleuse à neige ne couvre pas les éléments qui ont été sujets à un abus ou à des négligences de la part de l’opérateur. Pour conserver une garantie complète, ➀ SAE 5W-30 Huile l’uti li sa teur doit maintenir la souffleuse à...
Page 17
ENTRETIEN SOUFFLEUSE À NEIGE POUR CHANGER L ’HUILE DU MOTEUR Déterminer l’étendue des températures anticipées avant la Toujours observer les règles de sécurité lors de travaux d’entretien. prochaine vidange d’huile. Toute huile doit rencontrer une clas- si fi ca tion de degré API de SG–SL. CHENILLES •...
REVISIONS ET RÉGLAGES VIS DE CISAILLEMENT DE LA TURBINE AVERTISSEMENT: Pour éviter de sérieuses La turbine est fixée à l’arbre d’entraînement à l’aide de deux (2) blessures, avant de per form er tout genre vis d’assemblage/vis de cisaillement et d’écrous hexagonaux. Si d’entretien ou d’ajustement, veillez à: jamais un objet étranger ou de la glace se logent dans la turbine, les vis d’assemblage sont conçues pour se casser afin d’éviter...
Page 19
REVISIONS ET RÉGLAGES POUR REMPLACER LES COURROIES (Voir Fig. 26) 6. ENLEVER LA COURROIE DE LA TARIÈRE qui est autour de la poulie. Les courroies de la tarière et du système d’entraînement par trac- tion ne sont pas ajustables. Si les courroies sont endommagées 7.
Page 20
REVISIONS ET RÉGLAGES 15. INSTALLER LA GOULOTTE D’ÉVACUATION – Consulter POUR AJUSTER LA COURROIE DE TRACTION ET LA TEN- “INSTALLER LA GOULOTTE D’ÉVACUATION / TÊTE DE SION DE LA COURROIE DE LA FRAISE GOULOTTE D’ÉVACUATION” dans la section d’assemblage/ Si la courroie de la fraise ou de traction glisse parce qu'elle n'est pre-Utilisation de ce manuel.
Page 21
REVISIONS ET RÉGLAGES REMARQUE: La figure 33 montre le renvoi en position ap- REMARQUE: La figure 31 montre le renvoi en position trop haute, propriée. Le bas du renvoi est à l'horizontal, dans une position ce qui entraîne le désengagement de l'embrayage pendant la parallèle au haut de l'embrayage de direction.
ENTREPOSAGE Préparez immédiatement votre souffleuse à neige pour • Vidangez le réservoir d'essence en mettant en marche le moteur et le laissant courir jusqu’à ce que les conduites d'essence et l’entreposage à la fin de la saison ou si la machine n’est pas le carburateur soient vides.
GUIDE DE DÉPANNAGE Voir la section appropriée dans le manuel à moins que dirigé à un centre / department d’entretien autorisé. PROBLÈME CAUSE CORRECTIF Ne démarre pas Le robinet d’arrêt (si équipé ainsi) est Insérer la clé d'allumage. dans FERMÉ (OFF). La clé...
Les fabricants suivants de transmission / boîte-pont, Dana, Hydro-Gear, Tuff-Torq, offrent une garantie sur la transmission ou la boîte-pont à l’acheteur fi nal ou à Husqvarna. Husqvarna assignera par la suite la garantie du fabricant sur la transmission / boîte-pont, ou tout droit à...
Page 25
été effectuées. Si vous ne connaissez pas l’emplacement du centre de service agréé ou un dépositaire Husqvarna au 1 800 487 5951 entre 8 h et 20 h (HNE), ou visitez www.husqvarna.com. Si vous avez besoin d’aide ou si vous avez des questions concernant cette garantie limitée, vous pouvez communiquer avec nous au 800 487 5951 entre 8 h et 20 h (HNE) ou au 800 805 5523 (Canada) entre...
Page 26
Produit/composant Tondeuses à siège : â , s i Moteur* Husqvarna/Peerless) i t r Modèless XLS Models uniquement - coque d'unité de coupe étampée. Garantie limitée de la Coque d'unité de coupe fabriquée. Garantie limitée à vie Batterie é...
Page 27
à à *Voir la garantie distincte du fabricant de moteur ou du fabricant. Moteurs LCT sur souffleuses à neige et rotoculteurs spécifiques, garantie par Husqvarna. **Voir la référence 1 (b) de l'énoncé de garantie. RZ – Deux (2) ans de garantie au consommateur, pièces et main-d'oeuvre, auprès du réseau de distributeurs Hydro-Gear.