Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

NOTICE DE MONTAGE
Assembling instructions
Montage Answeisungen
Montaje instructie
Noticia de montagen
Istruzioni per il montaggio
Instructiones de montaj
Références
Réf.16541
Réf.16544
TO605 Réf.16652
TO607 Réf.16654
Réf.16546
Attention ! – Warning – Achtung – Attenzione – Atencion - Atençao
A LIRE IMPERATIVEMENT AVANT DE COMMENCER LE MONTAGE DE VOTRE PRODUIT - SCELLEMENT BETON IMPERATIF
F
Réservé à un usage familial en extérieur.
────────────
IT IS ESSENTIAL TO READ THE MANUAL BEFORE STARTING TO ASSEMBLY YOUR PRODUCT - MUST BE FIXED IN CONCRETE
GB
Only for domestic use, for outdoor.
────────────
VOR DER MONTAGE DES ARTIKELS UNBEDINGT DURCHLESEN - MUSS UNBEDINGT EINBETONIERT WERDEN
D
Ausschließlich für den Privatgebrauch im Frien.
────────────
LEES DIT VERPLICHT EN GRONDIG DOOR VOORDAT U UW TOESTEL GAAT MONTEREN - HET IS NOODZAKELIJK TE BEVESTIGEN
NL
MET GRONDANKERS. Uitsluitend voor gebruik in de gezinskring buitens huis.
────────────
LEGGERE ATTENTAMENTE PRIMA DI INIZIARE IL MONTAGGIO DEL PRODOTTO - ESSERE FISSATO SALDAMENTE NEL CEMENTO
I
Sólo para uso doméstico en exteriores.
────────────
DE LECTURA IMPRESCINDIBLE ANTES DE EMPEZAR CON EL MONTAJE DEL PRODUCTO - EMPOTRAMIENTO IMPERATIVO
SP
Utilizzo esclusivamente familiare, per esterni.
────────────
P
A LER IMPERATIVAMENTE ANTES DE COMECAR A MONTAGEM DO SEU PRODUTO - - O CHUMBAMENTO É IMPERATIVO
Exclusivamente para uso familiar no exterior.
Veuillez garder impérativement la notice de montage qui vous sera utile pour l'entretien de votre produit. Aucune
F
modification ne doit être apportée sur le produit. Pour l'entretien du produit n'utiliser que des pièces d'origine.
────────────
It is imperative that you keep the assembling instructions, which be of use for product maintenance. Not to bring
G
modifications to the product, and any change must be made with parts of origine.
B
────────────
D
Bewahren Sie unbedingt die Montageanleitung auf, die Sie zur Wartung und Pflege Ihres Artikels brauchen.
────────────
Bewaar de gebruiksaanwijzing zorgvuldig, deze zal nuttig zijn voor het onderhoud van uw produkt.
NL
────────────
P
Guarde imperativamente as intruções de montagem, que serão úteis para a manutenção do seu produto.
────────────
Conservare il manuale di montaggio per le ulteriori operazioni di manutenzione.
I
────────────
SP
Conserve cuidadosamente las intrucciones de montage, ya que le servirán para el mantenimiento de su producto.
Portiques TOPWOOD
avec plate-forme - H 2,30m
AGE (an-mois)
AGE (an-mois)
AGE (year-month)
AGE (year-month)
ALTER
ALTER
IDADE
IDADE
LEEFTIJD
LEEFTIJD
ETA - EDAD
ETA - EDAD
120 mn
5 - 12
120 mn
5 - 12
180 mn
5 - 12
180 mn
5 - 12
9
mois
(siège bébé)
120 mn
12
ans
TRIGANO JARDIN
Le Boulay
41170 – Cormenon, France
Pour béné cier de votre garantie, déclarez
celle-ci directement sur notre site internet
www.triganojardin.com
N°123 035 Rev A
Ø8
10
13
17
1 Notice N°123 035 Rev A

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Trigano TOPWOOD

  • Page 1 NOTICE DE MONTAGE N°123 035 Rev A Assembling instructions Montage Answeisungen Montaje instructie Portiques TOPWOOD Noticia de montagen TRIGANO JARDIN Istruzioni per il montaggio avec plate-forme - H 2,30m Le Boulay Instructiones de montaj 41170 – Cormenon, France AGE (an-mois) AGE (an-mois) Références...
  • Page 2 Zone de sécurité : 2,00 m. - aucun objet en appui sur le produit - Recouvrir le béton de 5 cm de terre meuble ───────────────── Safety area : 2,00 m. - No object around the product - Cover the concrete dies with a 5cm layer of soil ─────────────────...
  • Page 3 -Scellement béton impératif - Must be fixed in concrete - Muss unbedingt einbetoniert werden 125 198 - Het is noodzakelijk te bevestigen met grondankers - O chumbamento é imperativo - Essere fissato saldamente nel cemento - Empotramiento imperativo FR - Pour mesurer les écartements entre les pieds avant de faire vos plots de scellement, tirer modérément les pieds vers l'extérieur du portique pour être sur d'obtenir l'angle de 95°...
  • Page 4 Nous vous précisons que le bois est un produit naturel qui réagit aux variations de température et d'humidité. Des fissures et des fentes peuvent apparaître. C'est tout à fait normal et cela n'affecte en rien la solidité, la durée de vie ou la garantie de ce produit. ────────────────────────────────────────────────...
  • Page 5 16654 16546 F – Procéder à l’assemblage des pièces avec la visserie, sans serrer. Une fois assemblé entièrement, serrer définitivement toutes les vis. Ensuite, sceller impérativement votre portique. Pour un portique 6 pieds, l’angle formé par la poutre et les 4 pieds formant la plate-forme doit être de 90°. Par contre l’angle formé par la poutre et les 2 pieds restants doit être au moins de 95°...
  • Page 6 Réf., Rif., Art., Nr., Ref. Quantité, quantità, anzahl, quantity , aantal, cantidad, quantidade TOPWOOD 2,30m TOPWOOD 2,30m 125 508 125 506 125 509 125 516 125 508 150 777 27 2400mm 125 198 152 810 122 846 Poelier Ø6x45 - 121 011...
  • Page 7 REF. 16541 125 508 16544 125 506 II II 16546 125 508 16652 125 509 16652 16654 16654 125 516 121 308 Ø8x40 121 603 Ø8 121 512 Ø8 121 603 Ø8 150 020-1 II II 150 006 121 603 Ø8 16541 16544...
  • Page 8 121 512 121 311 Ø8 Ø8x60 121 603 121 603 Ø8 Ø8 121 603 Ø8 150 777 27 121 603 Ø8 121 135 H Ø8x120 121 311 Ø8x60 121 512 Ø8 121 603 121 505 Ø8 Ø8 121 134 H Ø8x100 121 603 Ø8 125 198...
  • Page 9 121 512 121 311 Ø8 Ø8x60 121 603 121 603 Ø8 Ø8 121 603 Ø8 150 777 27 121 603 Ø8 121 135 121 311 H Ø8x120 Ø8x60 121 512 Ø8 121 603 121 505 Ø8 Ø8 121 134 H Ø8x100 121 603 Ø8 125 198...
  • Page 10 Ø 122 037 121 617 121 617 121 509 122 035 121 616 121 530 "CLICK" option 1 option 2 10 Notice N°123 035 Rev A...
  • Page 11 Ø 122 037 121 617 121 617 121 509 122 035 121 616 121 530 9710 / 9720 Ø 122 037 121 617 121 617 121 509 122 035 121 616 121 530 11 Notice N°123 035 Rev A...
  • Page 12 151 117 17 122 506 121 030 Poelier Ø8x70 121 512 Ø8 121 609 Nylon Ø8 151 168 17 121 013 Poelier Ø6x55 122 502-1 121 209 121 512 TRCC Ø8x55 Ø8 121 602 121 603 Ø6 Ø8 122 536 121 511 Ø6 122 623...
  • Page 13 125 185 125 191 Ø8 405 307 Ø3,5x35 125 186 13 Notice N°123 035 Rev A...
  • Page 14 125 191 125 198 122 819-1-1 121 603 Ø8 121 313 Ø8x100 121 313 Ø8x100 121 603 Ø8 121 311 Ø8x60 121 603 121 603 Ø8 Ø8 121 311 151 108 Ø8x60 150 100 17 14 Notice N°123 035 Rev A...
  • Page 15 122 846 405 307 122 846 15 Notice N°123 035 Rev A...
  • Page 16 121 509 121 617 121 617 122 037 16 Notice N°123 035 Rev A...

Ce manuel est également adapté pour:

To605To60716541165441665216654 ... Afficher tout