Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Estimado Cliente,
Ref. 5893
En Jocca, nos esforzamos por la calidad y el compromiso
(ES) Manual de instrucciones
con nuestros clientes, y le agradecemos su confianza en
(PT) Manual de instruções
nuestros productos.
(EN) Instructions manual
(FR) Manuel d'instructions
Aprovechamos esta ocasión para informarle de que ante
cualquier duda o reclamación respecto a alguno de nuestros
productos puede usted contactar con nosotros en la dirección
de correo electrónico atencionalcliente@jocca.es. Obtendrá
respuesta en un plazo máximo de 24 horas (en días
laborables).
Si por el contrario desea comprobar alguna característica
técnica, o consultar la amplia gama de productos que
Jocca pone a disposición del usuario, visite la página web
www.qualimail.es, donde le atenderemos con la calidad
que nos caracteriza.
Una vez más, gracias por su confianza.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour JOCCA 5893

  • Page 1 Estimado Cliente, Ref. 5893 En Jocca, nos esforzamos por la calidad y el compromiso (ES) Manual de instrucciones con nuestros clientes, y le agradecemos su confianza en (PT) Manual de instruções nuestros productos. (EN) Instructions manual (FR) Manuel d’instructions Aprovechamos esta ocasión para informarle de que ante cualquier duda o reclamación respecto a alguno de nuestros...
  • Page 2 Para atender mejor todas sus dudas y necesidades, el servicio de MODE atención al cliente de JOCCA, queda a su plena disposición para solucionar cualquier consulta. JOCCA c/ Tarraca, nº12 (PlaZa) 50.197 Zaragoza...
  • Page 3 De no ser -No desplace el aparato cuando el depósito está lleno. así, no utilice el aparato y diríjase a JOCCA ya que la garantía -No utilice el aparato con las manos húmedas o con los pies cubre cualquier daño de origen o defecto de fabricación.
  • Page 4 6-ES ES-7 MODO DE EMPLEO húmedo coloque hielo en el compartimento mas grande situado en la parte superior del aparato (e) o los contenedores de agua Preparado y acondicionado del aparato: en la apertura lateral (f) y presione la tecla .
  • Page 5 Para atender melhor as suas dúvidas e necessidades, o serviço de PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE-DIRECTIVA atendimento ao cliente da JOCCA está à sua inteira disposição para resolver qualquer tipo de consulta. 2002/96/CE Su producto ha sido diseñado y fabricado con materiales y SERVIÇO DE ATENDIMENTOA AO CLIENTE...
  • Page 6 Caso contrário, -Não desloque o aparelho quando o depósito do água estiver não utilize o aparelho e dirija-se à JOCCA, visto que a garantia cheio. cobre qualquer dano de origem ou defeito de fabrico.
  • Page 7 12-P P-13 MODO DE UTILIZAÇÃO Modo frio: botão (3). Para conseguir um ar mais frio e úmido, coloque gelo no compartimento maior situado na parte superior Preparação e acondicionamento do aparelho do aparelho (e) ou os contendores de a água na apertura lateral -Para encher o depósito superior de água: Levante a tampa (f) e aperte a tecla .
  • Page 8 PURCHASE ACKNOWLEDGEMENT Este aparelho está conforme a Directiva 2006/95/CE de JOCCA thanks you for the trust placed in the purchase of our Baixa Tensão e a Directiva 2004/108/CE de Compatibilidade product and we are certain that you will always be satisfied with Electromagnética.
  • Page 9 -If your appliance has been dropped or fallen into water or any INSTRUCTIONS FOR USE other liquid do not use it or try to repair it. Take it to the JOCCA Preparation and conditioning of the appliance technical service.
  • Page 10 18-E E-19 the button I on the control panel and the device will start to remove it turn the plug counter clockwise until it is separated operating. from the device, pull the rubber stopper and drain the water. Select the output speed of air you want, the button (5).
  • Page 11 état. Si REMERCIEMENTS ce n’est pas le cas, ne l’utilisez pas et adressez vous à JOCCA JOCCA vous remercie pour votre confiance dans nos produits puisque la garantie couvre tous les défauts de fabrication.
  • Page 12 22-F F-23 -Ne pas utiliser avec des mains, pieds humides ni avec les pieds Mise En Marche De L’appareil nus. Connectez l’appareil au réseau électrique. -Ne déplacez pas l’appareil quand la cuve est pleine. Pour activer l’appareil appuyer sur l’interrupteur I du panel de -Ne pas introduire les doigts ou autre partie du corps dans contrôle et l’appareil s’allumera.
  • Page 13 24-F F-25 PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Télécommande : Permet de contrôler les mêmes fonctions que le panel de contrôle à distance max 5 mètres. Votre produit a été créé et fabriqué avec des matériaux et Toujours débrancher l’appareil du réseau électrique quand vous composants de haute qualité...