Page 1
8h00 à 18h30, heure de l’est (exceptés les jours fériés). ATTENTION Lisez attentivement tous les conseils importants ainsi que les instructions incluses dans ce livret avant d’utiliser cet appareil. Notre site internet Conservez ce livret pour réfé- rences ultérieures. www.weslo.com...
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS IMPORTANTS ATTENTION : afin de réduire les risques de brûlures, d'incendie, de chocs électriques ou de blessures, lisez les conseils de sécurité ci-dessous ainsi que les instructions avant d'utiliser le tapis roulant. 1.
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com 17. Ajustez la vitesse progressivement. 22. Veillez à toujours débrancher le cordon d’ali- mentation avant d’entamer les procédures 18. Ne laissez pas le tapis roulant en marche d’entretien et d’ajustements décrites dans le sans surveillance.
Merci d’avoir sélectionné le tapis roulant WESLO à la clientèle 1-888-936-4266. Notez le numéro du ® CADENCE 840. Le tapis roulant CADENCE 840 modèle et de série du produit avant d'appeler. Le mélange une technologie supérieure et un design numéro du modèle du tapis roulant est le WCTL84091.
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE Installez le tapis roulant dans un endroit dégagé et enlevez tous les emballages. Ne jetez pas les emballages avant d’avoir terminé l’assemblage du tapis roulant. Référez-vous au dessin ci-dessous pour identifier les petites pièces utilisées lors de l’assemblage.
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 4. Retirez la feuille de papier au dos de l’Attache Adhésive (16). Placez l’Attache Adhésive sur l’Embout Droit (45) à l’endroit indiqué. Enfoncez la Clé Hexagonale (41) sur l’Attache Adhésive. 5. La Console (5) requiert trois piles “AA” (non- incluses);...
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LA COURROIE DE MARCHE PERFORMANT LUBE de fuite du courant électrique. Ce produit est équipé d'un cordon muni d'un fil de terre et d'une fiche mise à Votre tapis roulant est équipé d'une courroie de marche la terre.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Commande de la Vitesse Affichage de la Console Détecteur de Pouls Touche On/Reset Note : s’il y a une feuille protectrice sur la console, Pince enlevez-la avant d’utiliser la console. Faites atten- tion de ne pas renverser de liquide sur la console. Clé...
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com quand il est pressé—appuyez sur l’indicateur Surveillez vos progrès grâce aux deux affi- jusqu’au bout. Ne pressez pas trop fort ou la cir- chages. culation dans votre pouce sera coupée, et votre pouls ne pourra pas être détecté. Ensuite soule- Affichage Temps/ vez votre pouce légèrement jusqu’à...
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT CHANGER L’INCLINAISON DU TAPIS Assurez-vous ROULANT que la goupille d’inclinaison Goupille Pour varier l’intensité de votre entraînement, l’inclinai- est dans la d’Inclinaison son du tapis roulant peut être modifiée. Il y a trois position “ver- niveaux d’inclinaison.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com 3. SYMPTÔME : LES AFFICHAGES DE LA CONSOLE NE FONCTIONNENT PAS CORRECTEMENT a. Vérifiez les piles dans la console. (Voir l’étape 5 de l’assemblage à la page 7). La plupart des problèmes sont dus à des piles usées. 4.
All manuals and user guides at all-guides.com c. Si la courroie de marche glisse quand vous êtes dessus, retirez tout d’abord la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTATION. À l’aide de la clé hexagonale, tournez les deux boulons d’ajustement du rouleau arrière dans le sens des aiguilles d’une montre, un quart de tour.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE MISE EN FORME comme source d’énergie. Si votre but est de brûler de ATTENTION : la graisse, ajustez la vitesse et l’inclinaison du tapis avant de com- roulant jusqu’à ce que votre pouls s’approche du mencer ce programme d’exercices (ou un nombre inférieur de votre entraînement.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com ÉTIREMENTS RECOMMANDÉS Les exercices d'étirement suivants constituent un bon échauffe- ment. Prenez soin de ne pas faire de mouvements brusques. 1. Flexion avant Les genoux légèrement fléchis, penchez-vous lentement vers l'avant. A mesure que vous vous rapprochez du sol, relâchez le dos et les épaules.
All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—N°. du Modèle WCTL84091 R1003A N°. de N°. de Pièce Qté. Description Pièce Qté. Description Rampe Boulon d’Ajustement du Rouleau Potentiomètre Arrière Écrou de Cage Fil de Terre Ouverture de la Console Embout Droit Console Cadre...
1-888-936-4266 du lundi au vendredi de 8h00 à 18h30 HE (à l'exception des jours fériés). Nous vous saurions gré de nous fournir les renseignements suivants: • le NUMÉRO DU MODÈLE de ce produit (WCTL84091) • le NOM de ce produit (WESLO CADENCE 840) ®...
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTIE LIMITÉE ICON DU CANADA, INC, (ICON), garantit ce produit contre tout défaut de fabrication et de matière première sous des conditions d'usage normales pendant un (1) an à compter de la date d'achat. Cette garantie ne s'applique qu'au premier acquéreur.