Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Capteur de proximité pour préhenseur magnétique
Notice d'utilisation
Remarque
La Notice d'utilisation a été rédigée en allemand, puis traduite en français. À conserver pour toute utilisation ul-
térieure. Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs ou de fautes d'impression.
Éditeur
© J. Schmalz GmbH, 07/21
Cet ouvrage est protégé par la propriété intellectuelle. Tous les droits relatifs appartiennent à la société J. Schmalz
GmbH. Toute reproduction de l'ouvrage, même partielle, n'est autorisée que dans les limites légales prévues par le
droit de la propriété intellectuelle. Toute modification ou abréviation de l'ouvrage doit faire l'objet d'un accord
écrit préalable de la société J. Schmalz GmbH.
J. Schmalz GmbH · Johannes-Schmalz-Str. 1 · D-72293 Glatten · T : +49 7443 2403-0
schmalz@schmalz.de
FR · 30.30.01.01624 · 05 · 07/21

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour schmalz NAEH-SCHA SMAGN-PNP S051

  • Page 1 © J. Schmalz GmbH, 07/21 Cet ouvrage est protégé par la propriété intellectuelle. Tous les droits relatifs appartiennent à la société J. Schmalz GmbH. Toute reproduction de l’ouvrage, même partielle, n’est autorisée que dans les limites légales prévues par le droit de la propriété...
  • Page 2 1  Informations importantes 1.1  Remarque concernant l’utilisation du présent document La société J. Schmalz GmbH est généralement mentionnée sous le nom de Schmalz dans cette Notice d’utilisation. Cette Notice d’utilisation contient des consignes et des informations importantes au sujet des différentes phases d’exploitation du produit :...
  • Page 3 2.4  Qualification du personnel Du personnel non qualifié n’est pas en mesure de reconnaître des risques et est de fait exposé à des dangers ac- crus ! 1. Seuls des électriciens qualifiés sont habilités à effectuer des travaux sur l’équipement électrique et les installa- tions.
  • Page 4 Sortie de signal 2 (LED 1) (LED 2) 4.3  Variantes Réf. article Désignation Accessoire pour Pièce de rechange pour 10.01.17.00199 NAEH-SCHA SMAGN-PNP S051 SGM-HP, SGM-SV, SGM-HD-SV SGM-S, SGM-HD-S 10.01.17.00215 NAEH-SCHA SMAGN-NPN S050 SGM-HP, SGM-SV, SGM-HD-SV SGM-S, SGM-HD-S 10.01.17.00447 MOD-SENS NAEH SGM-HP-20-PNP SGM-HP 20 −...
  • Page 5 Distances minimales d’objets magnétiques Type SGM-HP Direction A/B/C/D A/B/C/D A/B/C/D A/B/C/D Distance minimale re- commandée [mm] Capteur Type SGM-(HD-)S / SGM-(HD-)SV Direction A/B/C/D Distance minimale re- commandée [mm] Distance de 2 SGM-S en cas de montage par bloc latéral (2 préhen- Capteur seurs l’un à...
  • Page 6 Procédure d’apprentissage des points de commutation ü Pour la procédure d’apprentissage (programmation), veuillez utiliser l’outil de programmation fourni ou une pointe en plastique ; n’utilisez aucun outil magnétique (tournevis, clé six pans creux en acier, etc). ü Le dispositif de préhension / l’outil de préhension est en position de préhension de la pièce. 1.
  • Page 7 En guise d’alternative, vous pouvez programmer le capteur via IO-link, par exemple lorsque l’apprentis- sage avec la goupille n’est pas possible. Contrôle du premier point de commutation 1. Déplacez le piston vers la position pour le premier point de commutation. ð...
  • Page 10 10  Notes 10 / 10 FR · 30.30.01.01624 · 05 · 07/21...

Ce manuel est également adapté pour:

Mod-sens naeh sgm-hp-20-pnp