Tout emploi, installation, entretien, etc., incorrect, ou toute modification apportée sans autorisation sur le modèle tel qu'il a été livré, entraîne l'exclusion du droit de garantie. Sous réserve de modifications. Système de chauffage à air chaud stationnaire REMKO VRS 20 INOX Sommaire Sommaire Page Page Consignes de sécurité...
à leurs lieux d'installations. ◊ Les appareils seront installés hors de zones de cir- Chauffer ou thermoréguler avec les automates REMKO : culation, par ex. également de grues. Prévoir une zone de protection de 1 m d'écart.
Mode opératoire Conditions de mise en place L'appareil étant allumé avec l'interrupteur de service en Lors de la mise en place des appareils, observez tou- position «Chauffage», le brûleur à ventilateur au fuel se jours les dispositions légales et les ordonnances sur les met en marche.
Page 6
Alimentation d'air de combustion ◊ Les appareils seront mis en place de telle sorte Fondamentalement, une alimentation suffisante en air qu'aucun risque ni nuisance inadmissible ne pourra de combustion sera garantie par les exigences impo- en émaner, par ex. par des ébranlements, des vibra- sées par la surveillance des travaux.
Mise en place et montage Montage au mur Mise en place de l'appareil Le mur prévu pour le montage devra être en matériaux Lors de la mise en place des appareils, observez tou- jours les dispositions et ordonnances en vigueur. ininflammables.
Page 8
◊ Les systèmes de gaz d'échappement en acier inox en usine. ◊ Régler le brûleur impérativement à la charge thermi- REMKO à double paroi sont agréés par l'Institut de technique de construction. que maximale de l'appareil. ◊ Ne pas sous-charger la chambre de combustion.
Mise en service ◊ Le branchement de l'appareil sera étanche et protégé Chauffage contre tout desserrement involontaire (rivet ou vis). L'appareil fonctionne de manière entièrement automati- ◊ Prévoir de préférence un guidage de gaz horizontal que selon la température ambiante souhaitée. si possible court (pente 2 % = 2 cm/m).
Entretien et maintenance Variante II : (à l'extérieur de l'appareil) Il est possible aussi de retirer la chambre de combus- Pour des raisons de disponibilité au service, de sécurité de fonctionnement, de rentabilité et de respect des limi- tion complète 1 de l'appareil pour la nettoyer. tes d'émission, l'exploitant est tenu de faire vérifier selon 1.
Élimination des dérangements L'appareil ne démarre pas. Déverrouillage de l'automate ◊ Vérifiez le raccord au secteur et l'interrupteur principal. Si le témoin rouge (dérangement du brûleur) devait bril- ler, déverrouillez le relais en pressant le bouton de dé- ◊ Contrôlez l'interrupteur de service. rangement de l'automate.
Schéma de connexions électrique Raccord secteur : 230 V / 1~ Moteur de ventilateur : 230 V / 1~ Moteur de brûleur : 230 V / 1~ Condensateur (ventilateur) Témoin VERT (service) Témoin ROUGE (dérangement) Disposez un interrupteur d'urgence (recommandé) à un KL1 Bornier entrée secteur endroit aisément accessible dans la pièce.
Montage du brûleur Le brûleur est fixé avec la bride fournie 1, qui est elle- 1. Tenez la plaque de montage à l'horizontale. même fixée avec 4 vis. 2. Glissez le support droit par le côté dans la suspension et accrochez le côté gauche en haut dans l'anneau. Réglage de l'électrode d'allume et de l'écran réducteur de pression 1.
Page 17
REMKO et l’avoir renvoyé à la société tous les ans d'après DIN 4755. A cet effet, il est REMKO GmbH & Co. KG à une date proche de la conseillé de conclure un contrat de maintenance. vente et de la mise en service.
Procès-verbal d'entretien et de maintenance Type d'appareil : ........ Numéro d'appareil : ........Type de brûleur : ........ Numéro de brûleur : ........9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 Appareil nettoyé – extérieur – Appareil nettoyé...
Page 20
REMKO GmbH & Co. KG Technique de climatisation et de chauffage D-32791 Lage • Im Seelenkamp 12 D-32777 Lage • Boîte postale 1827 Téléphone +49 5232 606-0 Télécopie +49 5232 606-260 E-Mail: info@remko.de Internet: www.remko.de...