Page 1
Lave-vaisselle Manuel d’utilisation PARTIE I : Version générique DTC36610W Avant la première utilisation du lave- vaisselle, veuillez lire attentivement ce manuel conserver pour utilisation ultérieure.
TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ PRÉSENTATION DU PRODUIT UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Chargement du sel dans l’adoucissant ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage externe Nettoyage interne Nettoyage du lave-vaisselle INSTRUCTIONS D’INSTALLATION À propos du branchement électrique Alimentation en eau et système d’évacuation Raccordement des tuyaux de vidange Positionnement de l’appareil Installation intégrée...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pendant l’utilisation de votre lave-vaisselle, veuillez suivre les précautions ci-dessous : • L’installation et la réparation peuvent être effectuées uniquement par un technicien qualifié. • Cet appareil est conçu pour être utilisé dans des maisons et des endroits similaires tels que : -dans les cuisines du personnel des boutiques, des bureaux et autres environnements professionnels,...
Page 4
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles réduites, ou des personnes sans expérience ou connaissances ; à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions relatives à...
Page 5
• Ne modifiez pas la fiche fournie avec l’appareil si elle ne correspond pas à la prise. • Assurez-vous d’avoir une bonne prise installée par un technicien qualifié. • Évitez d’utiliser abusivement, de vous asseoir ou de vous adosser sur la porte ou le panier de lave-vaisselle. •...
Page 6
• Ne lavez pas les articles en plastique à moins qu’une consigne indique qu’ils sont « lavables au lave-vaisselle ». • En ce qui concerne les articles ne comportant pas cette consigne, référez-vous aux instructions du fabricant. • Utilisez uniquement les détergents et agents de rinçage conçus pour les lave-vaisselle automatiques.
Page 7
Mise au rebut • Pour la mise au rebut de l’emballage et de l’appareil, veuillez vous rendre à un Centre recyclage. Coupez le câble d’alimentation et rendez le dispositif de fermeture de la porte inutilisable. • Les emballages en carton sont fabriqués à partir de papiers recyclés et doivent être mis au rebut avec les vieux papiers pour recyclage.
PRÉSENTATION DU PRODUIT IMPORTANT : Pour une meilleure performance de votre lave-vaisselle, lisez toutes les instructions d’utilisation avant la première utilisation. Bras gicleur Réservoir de sel Assemblag e du filtre Distributeur Porte-verres Panier Porte-couverts REMARQUE : Les images sont fournies uniquement à titre de référence, les autres modèles peuvent donc être différents.
UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Avant d’utiliser votre lave-vaisselle : Intérieur Extérieur 1. Réglez l’adoucisseur d’eau. 2. Chargement du sel dans l’adoucissant 3. Chargement du panier 4. Remplissez le distributeur Veuillez vérifier la section 1 « Adoucisseur d’eau » de la PARTIE II : Version spéciale, s’il est nécessaire de régler l’adoucisseur d’eau.
Page 10
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour ajouter du sel pour lave-vaisselle. 1. Enlevez le panier et dévissez le bouchon du réservoir. 2. Placez l’extrémité de l’entonnoir (si disponible) dans le trou et introduisez-y environ 1 kg de sel pour lave-vaisselle. 3.
ENTRETIEN ET NETTOYAGE Nettoyage externe Porte et joint de la porte Nettoyez régulièrement les joints de la porte avec un chiffon doux humide pour retirer les résidus alimentaires. Au cours du remplissage du lave-vaisselle, des résidus alimentaires et de boissons peuvent se verser sur les côtés de la porte du lave-vaisselle.
Page 12
Filtre fin Filtre principal Ouvert Tenez le filtre à charbon et Tirez le filtre fin vers le haut en l’éloignant du filtre principal. tournez-le dans le sens antihoraire pour déverrouiller le filtre. Tirez le filtre vers le haut et vers l’extérieur du lave- vaisselle.
Bras gicleur Il est nécessaire de nettoyer régulièrement le bras gicleur, parce que les produits chimiques présents dans l’eau dure peuvent coincer les jets et les roulements du bras gicleur. Pour nettoyer le bras gicleur, procédez de la manière suivante : Pour retirer le bras gicleur, Lavez le bras gicleur dans de l’eau savonneuse et tiède, et...
Page 14
Débranchez la fiche d’alimentation Avant le nettoyage ou les tâches d’entretien, débranchez la fiche d’alimentation de la prise. Pas de nettoyage avec des solvants et des produits abrasifs N’utilisez pas des solvants ou des produits de nettoyage abrasifs pour nettoyer l’extérieur et les pièces en caoutchouc.
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT Risque d’électrocution Veuillez déconnecter le courant avant l’installation du lave-vaisselle. Sinon, vous courrez un danger de mort ou d’électrocution. Attention L’installation des tuyaux et des équipements électriques doit être effectuée par des professionnels. À propos du branchement électrique AVERTISSEMENT Pour votre sécurité...
Alimentation en eau et système d’évacuation Raccordement d’eau froide Connectez le tuyau d’arrivée d’eau froide à un raccord fileté de 3/4 pouces et assurez-vous qu’il est bien fixé. Si les tuyaux d’eau sont neufs ou n’ont pas été utilisés pendant une longue période, laissez couler de l’eau afin de vérifier sa clarté.
Raccordement des tuyaux de vidange Connectez le tuyau de vidange à un tuyau d’évacuation d’un diamètre minimum de 4 cm, ou mettez-le dans l’évier afin de laisser l’eau s’écouler en évitant de le plier ou de l’obstruer. La hauteur du tuyau de vidange ne doit pas excéder 600 mm.
Comment vidanger de l’excédent d’eau des tuyaux Si l’évier est situé à plus de 1 000 mm du sol, l’excédent d’eau des tuyaux ne peut pas être vidangé directement dans celui-ci. Il serait nécessaire de vidanger cet excédent d’eau dans un bol ou un récipient adapté se trouvant à l’extérieur et sous l’évier.
Installation intégrée Étape 1a : Ajustez la taille de cette carte au trou de l’armoire si le corps c’est uniquement le corps qui entre dans l’armoire. Entrées de conduite d’alimentation électrique, d’alimentation en eau et d’évacuation des deux côtés Espace de l’armoire Étape 1b : Si l’ensemble du panneau décoratif entre aussi dans l’armoire, la taille de A doit être égale à...
Page 20
Étape 2 : Dimensions du panneau décoratif et installation Le poids du panneau décoratif doit peser 3 kg au minimum et 4 kg au maximum. Dim. A et B peuvent être modifiés à l’aide de la poignée, Dim. C, D et E peuvent être modifiée par les faits, Dim.
Page 21
Étape 4 : Montez la porte décorative sur lave-vaisselle, comme illustré sur la figure. Installez d’abord les vis entre la plaque de base de l’armoire et le panneau décoratif, dans tous les 16 ; ensuite, tirez la trajectoire de descente hors de la rainure de la porte, si les 8 vis sont placées entre les panneaux décoratifs et la trajectoire de descente.
Page 22
Étape 5 : Installez les vis ajustées dans le socle Étape 6 : Installez le lave-vaisselle dans l’ouverture, mais pas entièrement, comme sur la figure. Ajustez les vis, alignez l’arrière de l’appareil avec la base d’ouverture, ensuite poussez-le entièrement. Ajustez les vis...
ASTUCES DE DÉPANNAGE Avant de contacter le service d’assistance La relecture des tableaux des pages suivantes peut vous éviter d’appeler le service de dépannage. Problème Causes probables Solution Fusible grillé ou Remplacez le fusible ou réenclenchez le Le lave-vaisselle ne démarre pas disjoncteur déclenché.
Page 24
Problème Causes probables Action Évitez de laver des couverts qui ne Taches de rouille Les couverts concernés ne résistent pas à la corrosion dans le sur les couverts résistent pas à la lave-vaisselle. corrosion. Aucun programme de Lancez toujours le programme de lavage lavage n’a été...
Page 25
Problème Causes probables Action Buée sur les Combinaison d’eau Si vous disposez d’eau douce, douce et d’un excès utilisez moins de détergent et verres. de détergent. sélectionnez un cycle de lavage court pour obtenir l’éclat de vos verres. Marques noires Les ustensiles en Utilisez un abrasif doux pour éliminer ces marques.
CHARGEMENT DES PANIERS CONFORMÉMENT À LA NORME EN60436 : 1.Paniers : avec support pour tasse sans support pour tasse Numéro Numéro Couvert Couvert Assiettes à dessert Tasses Assiettes à dessert Gobelets mélaminé Verres Plateau ovale Bol de mélamine Petite casserole Panier à...
Page 27
2.Paniers à couverts : Numéro Couvert Fourchettes Cuillères à soupe Cuillères à dessert Cuillères à café Couteaux Informations relatives au test comparatif conformément à la Cuillères à servir norme EN60436 • Capacité : Disposition de 6 couverts Louches à sauce •...
Page 28
Lave-vaisselle Manuel d’utilisation PARTIE II : Version spéciale DTC36610W Avant la première utilisation du lave- vaisselle, veuillez lire attentivement ce manuel conserver pour utilisation ultérieure.
TABLE DES MATIÈRES UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Panneau de commande Adoucisseur d’eau Préparation et chargement de la vaisselle Fonction du produit de rinçage et du détergent Remplissage du réservoir de produit de rinçage Remplissage du compartiment du détergent PROGRAMMATION DU LAVE-VAISSELLE Tableau des cycles de lavage Démarrage du lavage en cycle A Modification du demi-cycle d’un programme...
Page 30
GUIDE RAPIDE DE L’UTILISATEUR Pour prendre connaissance de la procédure d’utilisation détaillée, lisez le contenu correspondant du manuel d’instructions. Installation du lave-vaisselle (Veuillez consulter la section 5 « INSTRUCTIONS D’INSTALLATION » de la PARTIE I : Version générique.) Intérieur Extérieur Retrait de gros résidus du Chargement des paniers couvert...
UTILISATION DE VOTRE LAVE-VAISSELLE Panneau de commande Fonctionnement (bouton) Appuyez sur ce bouton pour mettre en marche le lave- Marche : vaisselle. Appuyez sur ce bouton pour sélectionner le programme de lavage approprié, l’indicateur du Programme programme sélectionné s’allume. Appuyez sur ce bouton pour augmenter la durée de temporisation.
Page 32
Écran Intensif Pour des ustensiles très sales, et des marmites, des casseroles, des plats, etc. avec des résidus d’aliments séchés. Universel Pour la vaisselle normalement sale, comme les casseroles, les assiettes, les verres et les poêles à peine sales. ÉCO Il s’agit d’un programme standard, il est recommandé...
Adoucisseur d’eau Réglez manuellement l’adoucisseur d’eau à l’aide du cadran de dureté d’eau. L’adoucisseur d’eau est conçu pour éliminer de l’eau les minéraux et les sels susceptibles d’avoir un effet néfaste ou préjudiciable sur le fonctionnement de l’appareil. Plus l’eau contient de minéraux, plus elle est dure. Réglez l’adoucisseur d’eau en fonction de la dureté...
la section 3 « Chargement du sel dans Veuillez consulter l’adoucisseur » de la PARTIE II : version générique, si votre lave- vaisselle manque de sel. REMARQUE : Si le modèle de votre lave-vaisselle ne dispose pas d’adoucisseur d’eau, vous ne devez pas lire ce chapitre. Adoucisseur d’eau La dureté...
Page 35
Recommandations concernant le chargement du lave- vaisselle Raclez les grandes quantités de restes d’aliments. Ramollissez les restes d’aliments brûlés dans les casseroles. Il n’est pas nécessaire de rincer la vaisselle sous de l’eau courante. Pour une meilleure performance du lave-vaisselle, suivez les directives de chargement.
Page 36
Chargement du panier Vous ne pouvez pas placer tous les articles de vaisselle en les orientant vers le haut ; pour une meilleure zone de nettoyage et une meilleure performance de lavage, il est recommandé de placer le côté sale vers le bras de pulvérisation. Ne laissez pas d’articles de vaisselle sortir du fond du panier afin de prévenir tout risque de blocage du bras de pulvérisation.
Fonction du produit de rinçage et du détergent Les produits de rinçage sont déversés durant le rinçage final pour empêcher l’eau de former des gouttelettes sur la vaisselle, susceptibles de laisser des points et des rayures. Il permet en outre d’améliorer le séchage en faisant glisser l’eau sur la vaisselle.
Remplissage du réservoir de produit de rinçage Retirez le bouchon du réservoir du Versez avec précaution le produit produit de rinçage en le tournant de rinçage dans son distributeur, tout en évitant qu’il ne déborde. dans le sens antihoraire. REMARQUE : Nettoyez tout déversement de produit de rinçage à...
Remplissage du compartiment du détergent Poussez le verrou pour ouvrir Ajoutez du détergent dans la Appuyez sur le loquet du distributeur de détergent pour ouvrir son grande cavité (A) pour le cycle de couvercle. lavage principal. Pour des charges de lavage très sales, ajoutez également du détergent dans la petite cavité...
PROGRAMMATION DU LAVE-VAISSELLE. Tableau des cycles de lavage Le tableau ci-dessous indique les programmes appropriés pour chaque niveau de résidus alimentaires de la vaisselle et la quantité de détergent requise. Il présente plusieurs informations sur les programmes. ) Signifie : Le distributeur de produit de rinçage doit être rempli Détergent Énergie Programme...
Démarrage du lavage en cycle A 1. Tirez les paniers inférieur et supérieur, chargez-y la vaisselle et remettez-les. Il est recommandé de charger en premier le panier inférieur, ensuite le supérieur. 2. Versez le détergent. 3. Insérez la fiche dans la prise. Pour plus d’informations sur l’alimentation, consultez la dernière page «...
Vous avez oublié d’ajouter de la vaisselle? Vous pouvez ajouter une assiette oubliée à n’importe quel moment avant l’ouverture du distributeur de détergent. Dans ce cas, procédez de la manière suivante : 1. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour mettre le lavage en pause. 2.
CODES D’ERREUR En cas de dysfonctionnement, le lave-vaisselle affichera des codes d’erreur permettant d’identifier les éléments suivants : Codes Signification Causes probables Temps d’arrivée d’eau Les robinets sont fermés, l’arrivée d’eau est limitée ou la pression de long. l’eau est trop basse. Évitez d’atteindre la Dysfonctionnement de l’élément de température requise.
INFORMATIONS TECHNIQUES Hauteur (H) 438 mm Largeur (l) 550 mm 500 mm (avec porte fermée) Profondeur (P1) 812 mm (avec porte ouverte à 90 °) Profondeur (P2)
Page 45
Fiche d’information du produit (EN60436) Nom du fournisseur ou marque commerciale : BEKO Adresse du fournisseur ( Arctic S.A Gaesti, Dambovita, 13 Decembrie Street, No 210, Romania Numéro d’identification du modèle : DTC36610W Paramètres généraux du produit Paramètre Paramètre Valeur Valeur Dimension en cm...
Page 46
Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour des pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d’utilisation pour l’auto-réparation ou disponibles sur support.beko.com, pourraient donner lieu à des problèmes de sécurité non imputables à Beko, et annuleront la garantie du produit.