Page 18
đặt TV lên tường. • Vì lý do an toàn, chúng tôi đặc biệt khuyến cáo bạn nên sử dụng các phụ kiện của Sony khi lắp đặt, bao gồm: Giá đỡ treo tường SU-WL450 • Đảm bảo sử dụng vít được cung cấp kèm theo Giá đỡ Treo tường khi gắn Giá...
Page 19
8 mm - 12 mm AC được cung cấp và phích cắm phù hợp với ổ cắm điện AC. Chỉ sử dụng dây nguồn AC được cung cấp bởi Sony, không sử dụng dây của các hãng khác. Cắm phích hoàn toàn vào ổ cắm điện AC.
Page 20
được liệt kê dưới đây, nếu không TV có thể bị xảy ra sự cố và Đề nghị nhà cung cập của bạn hoặc trung tâm bảo hành của Sony gây cháy, điện giật, hư hỏng và/hoặc thương tích.
Page 21
• Sử dụng điều khiển từ xa một cách cẩn thận. Không làm rơi hoặc Cảnh báo giẫm lên điều khiển từ xa, hoặc đổ bất kỳ loại chất lỏng nào lên điều khiển từ xa. Xem TV • Không đặt điều khiển từ xa ở nơi gần nguồn nhiệt, trực tiếp dưới ánh sáng mặt trời, hoặc phòng ẩm thấp.
Page 22
Các bộ phận và nút điều khiển Nút điều khiển và đèn báo Cảm biến điều khiển từ xa* / Cảm biến ánh sáng* / Đèn LED rọi sáng Đèn Illumination LED sẽ sáng hoặc nhấp nháy tùy theo trạng thái của TV. •...
Page 23
Sử dụng điều khiển từ xa Mô tả các bộ phận điều khiển từ xa Hình dạng, vị trí, cách bố trí và chức năng của nút điều khiển có thể khác nhau tùy thuộc vào từng khu vực/quốc gia/model TV. ...
Page 24
ACTION MENU ////// Hiển thị danh sách các chức năng theo ngữ Điều khiển nội dung phương tiện trên TV và cảnh. thiết bị tương thích với BRAVIA Sync được kết nối. REC • Chuyển sang kênh hoặc ngõ vào TV từ các ứng dụng khác.
Page 25
Sơ đồ kết nối Để biết thêm thông tin về kết nối, tham khảo Hướng dẫn trợ giúp (trang 2). Tai nghe/Hệ thống nghe trong nhà/Loa Subwoofer Camera tĩnh kỹ thuật số/ Máy quay video/Phương tiện lưu trữ USB Thiết bị HDMI Thiết bị...
Page 26
AUDIO OUT* / < 12 mm • Để nghe âm thanh TV thông qua thiết bị được kết nối, hãy nhấn HOME. Chọn [Cài < 21 mm đặt] [Âm thanh] [Tai nghe/Ngõ ra âm thanh] rồi chọn mục mong muốn. ...
Page 27
Đảm bảo giao cho các đại lý hoặc nhà thầu được cấp phép của Sony tiến hành lắp đặt sản phẩm này lên tường và chú ý kỹ đến an toàn trong quá trình lắp đặt. Sony sẽ không chịu trách nhiệm với bất cứ hỏng hóc hay chấn thương nào do việc lắp đặt sai hoặc lắp đặt không đúng chuẩn gây ra.
Page 28
Đảm bảo tường phải có đủ không gian cho TV và có khả năng chịu được trọng lượng tối thiểu gấp bốn lần trọng lượng TV. Tham khảo bảng sau về cách lắp TV lên tường. Xem trang 16-18 (Thông số kĩ thuật) để biết trọng lượng của TV.
Page 29
Lắp chi tiết Đồ gá cho Giá đỡ treo tường. Kiểm tra các chi tiết Đồ gá bằng cách tham khảo mục “1” trong Hướng dẫn lắp đặt Giá đỡ treo tường. Lưu ý • Nếu bạn sử dụng tua vít điện, hãy đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. •...
Page 30
Puli Vít (+PSW 6 x 20) Vòng đệm (20 mm) Vít (+PSW 6 x 20) Đai truyền Cắm các dây cáp cần thiết vào TV. Lưu ý • Bạn không thể tiếp cận bất kỳ cổng nào sau khi lắp TV lên tường. Tháo Bệ...
Page 31
(dây dẫn điện lưới) trong hai phút rồi bật TV. Nếu sự cố vẫn còn, hãy liên hệ với đại lý của bạn hoặc trung tâm dịch vụ của Sony về số lần đèn báo LED lóe sáng màu đỏ (mỗi lần cách nhau ba giây).
Page 32
Đèn LED rọi sáng được bật. Thông số kĩ thuật Nếu bạn không muốn bật Đèn LED rọi sáng, bạn có thể tắt. Bấm HOME, rồi chọn [Cài đặt] [Đèn LED rọi Hệ thống sáng] [Tắt]. Hệ thống Panel LCD Pa-no (Màn hình tinh thể...
Page 33
ARC (Audio Return Channel) (chỉ dành cho HDMI Ở chế độ [Sống động] IN 3) KD-65X7500D: 193 W (PCM hai kênh tuyến tính, Dolby Digital, Dolby KD-55X7000D: 171 W Digital Plus, DTS) KD-49X7000D: 138 W DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) Năng lượng tiêu thụ bình quân hàng năm* Cổng quang kỹ...
Page 34
đã đăng ký của Bluetooth SIG, Inc. và • Mọi chức năng có liên quan đến TV kỹ thuật việc Sony Corporation sử dụng các ký hiệu số ( ) sẽ chỉ hoạt động ở các quốc gia đó...
Page 36
Introduction Table des matières Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les «Consignes de sécurité»...
Page 37
• Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué Support de fixation ci-dessous. murale • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. Couvercle arrière du téléviseur Installation murale 30 cm Transport •...
Page 38
Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente • Installez le téléviseur de manière Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien saillante dans un espace ouvert. Si un spécialisé. objet ou une personne heurte le téléviseur, cela peut entraîner des...
Page 39
À propos de la température du téléviseur LCD Fonction sans fil de l’appareil Si vous utilisez le téléviseur LCD pendant une période prolongée, • N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical la température augmente dans la zone entourant le panneau. Si (stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le vous le touchez, vous remarquerez peut-être qu’il est chaud.
Page 40
Pièces et commandes Commandes et voyants Capteur de télécommande* / Capteur de lumière* / Affichage LED L’affichage LED s’allume ou clignote selon l’état du téléviseur. • Blanc BlancLors de la mise sous tension du téléviseur/en mode sans image/lors de la mise à...
Page 41
Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur. / Touches numériques (Sélection de l’entrée/Maintien du Télétexte) EXIT En mode TV : Pour afficher et sélectionner la...
Page 42
Touches de couleurs PROG +/–// Exécutez la fonction correspondante à ce En mode TV : Sélectionnez la chaîne. moment. En mode Télétexte : Sélectionnez la page suivante () ou précédente (). (Affichage des infos/du Télétexte) AUDIO Affichez des informations. Modifiez la langue du programme en cours NETFLIX (Uniquement pour certaines de visionnage.
Page 43
Schéma de connexion Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide (page 2). Casque/Système audio à domicile/ Caisson de graves Appareil photo numérique/caméscope /support de stockage Périphérique HDMI Lecteur DVD avec Périphérique sortie composant HDMI Système audio à domicile avec périphérique ARC/ HDMI...
Page 44
AUDIO OUT* / < 12 mm • Pour écouter le son du téléviseur via l’équipement raccordé, appuyez sur < 21 mm HOME. Sélectionnez [Paramètres] [Son] [Sortie casque/audio], puis sélectionnez l’élément de votre choix. USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
Page 45
A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
Page 46
Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur. Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir page 17-19 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur. Fixation Montage standard...
Page 47
Fixez les éléments de l’accessoire du support de fixation mural. Vérifiez les éléments de l’accessoires en vous reportant à « 1 » du Guide d’installation du support de fixation mural. Remarque • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. •...
Page 48
Poulie Vis (+PSW 6 x 20) Entretoise (20 mm) Vis (+PSW 6 x 20) Courroie Raccordez les câbles requis au téléviseur. Remarque • Une fois le téléviseur fixé au mur, vous ne pouvez plus accéder à aucune des bornes. Détachez le support de table du téléviseur.
Page 49
Installez le téléviseur sur la base. Reportez-vous à « 5 » dans le Guide d’installation et à « Installation du téléviseur au mur » dans le Mode d’emploi fourni avec le support de fixation mural. Emplacements des Nom du modèle KD- / FW- crochets 65X7500D 55X7001D...
Page 50
Si le problème persiste, contactez votre revendeur ou le Centre de Service Après-Vente Dépannage Sony et signalez le nombre de clignotements en rouge de l’affichage LED (à intervalle de trois Pour que le logiciel de votre téléviseur reste à secondes). Débranchez le cordon d’alimentation jour, vous devez télécharger la version la plus...
Page 51
Les touches , + et – sont introuvables sur le téléviseur. Spécifications Reportez-vous à l’illustration ci-dessous pour connaître l’emplacement des touches du Norme téléviseur. Type d’affichage Arrière du téléviseur Ecran à cristaux liquides, Rétro-éclairage DEL Norme de télévision Selon le choix de votre pays/région Analogique : B/G, I, D/K, M Numérique : DVB-T/DVB-T2 Norme Couleur/Vidéo...
Page 52
(PCM linéaire deux canaux, Dolby Digital, Dolby En mode [Intense] Digital Plus, DTS) KD-65X7500D : 193 W KD-55X7000D : 171 W DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) KD-49X7000D : 138 W Prise optique numérique (PCM linéaire deux canaux, Dolby Digital, DTS) Consommation électrique annuelle moyenne* AUDIO OUT /...
Page 53
AVC). Vérifiez auprès de votre revendeur si Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de vous pouvez capter un signal DVB-T/ ces marques par Sony Corporation est DVB-T2 là où vous vivez. couverte par une licence. Les autres • Ce téléviseur est conforme aux marques commerciales et noms de marque spécifications DVB-T/DVB-T2, mais sa...
Page 56
Введение Содержание Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для консультаций в будущем. Примечание • Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел “Сведения по безопасности” (стр. 2).
Page 57
• Настенная установка телевизора должна выполняться только квалифицированными специалистами сервисной службы. • По соображениям безопасности настоятельно рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том числе: Кабель Кронштейн для настенной установки SU-WL450 (не входит в • При присоединении Кронштейн для настенной установки к...
Page 58
соответствующей вилкой к электрической розетке. дымом или паром (неподалеку от Используйте только прилагаемый кабель питания кухонных столов или увлажнителей переменного тока Sony (не от других производителей). воздуха). Иначе может произойти Вставляйте вилку в электророзетку переменного тока до возгорание, удар электрическим...
Page 59
могут повредить покрытие корпуса или поверхность экрана. случаях. • Не дотрагивайтесь до телевизора, если на руках имеются Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для какие-либо химические вещества, например, крем или того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной средство против загара.
Page 60
Детали и элементы управления Элементы управления и индикаторы Датчик пульта дистанционного *1 Не следует размещать какие-либо предметы около датчика. управления* / светочувствительный *2 Только в определенных регионах/странах/ датчик* / светодиодный индикатор моделях телевизора. Индикатор подсветки загорается или мигает в соответствии с состоянием телевизора.
Page 61
Использование пульта дистанционного управления Описание частей пульта ДУ Форма, положение, наличие и функция кнопки пульта дистанционного управления зависят от региона/страны/модели телевизора. / Цифровые кнопки (выбор источника входного сигнала/удержание текста) EXIT В режиме телевизора: Служит для Возврат к предыдущему экрану или отображения...
Page 62
AUDIO NETFLIX (только для определенного региона/страны/модели Изменение языка просматриваемой в телевизора) данный момент программы. Доступ к интерактивной службе (Установка субтитров) “NETFLIX”. Включение или выключение субтитров HELP (если эта функция доступна). Отображение меню справки. Со (Широкоэкранный режим) справочным руководством можно Изменение...
Page 63
Схема подключения Для получения дополнительной информации о подключениях см. Справочное руководство (стр. 2). Наушники/ домашняя акустическая система/сабвуфер Цифровая фотокамера/ видеокамера/ USB-накопитель Устройство HDMI DVD-проигрыватель с Устройство компонентным выходом HDMI Домашняя акустическая система с устройством ARC/HDMI Устройство HDMI Видеомагнитофон/ оборудование для видеоигр/ DVD-проигрыватель/ видеокамера...
Page 64
AUDIO OUT* / < 12 мм • Чтобы воспроизводить звук телевизора с помощью подключенного < 21 мм оборудования, нажмите HOME. Выберите [Настройки] [Звук] [Наушники/линейный аудиовыход], а затем выберите требуемый пункт. USB 1/2, USB 3 (HDD REC)* •...
Page 65
Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора. Обязательно привлеките для установки этого изделия на стену дилеров или лицензированных подрядчиков Sony и строго соблюдайте технику безопасности при выполнении работ по установке. Компания Sony не несет...
Page 66
Убедитесь, что на стене имеется достаточно места для телевизора и она достаточно прочная, чтобы выдержать вес по крайней мере в четыре раза превышающий вес устанавливаемого телевизора. См. следующую таблицу по установке телевизора на стену. Вес телевизора см. на стр. 17-19 (Технические характеристики). Стандартное...
Page 67
Прикрепите детали крепления кронштейна для настенной установки. Для получения информации о деталях крепления см. пункт “1” руководства по установке кронштейна для настенной установки. Примечание • При использовании электрической отвертки задайте момент затяжки, равный приблизительно 1,5 Н·м {15кгс·см}. • Храните неиспользованные детали в надежном месте, чтобы в будущем их можно было использовать. Сохраните...
Page 68
Шкив Винт (+PSW 6 x 20) Прокладка (20 мм) Винт (+PSW 6 x 20) Лента Подключите необходимые кабели к телевизору. Примечание • После установки на стену доступ к разъемам телевизора будет заблокирован. Отсоедините настольную подставку от телевизора.
Page 69
Установите телевизор на основание. См. раздел “5” в руководстве по установке и раздел “Установка телевизора на стену” в инструкции по эксплуатации, прилагаемым к кронштейну для настенной установки. название модели KD- / FW- Положение скоб 65X7500D 55X7001D 55X7000D 49X7001D 49X7000D При креплении телевизора на стене, см. входящие в комплект кронштейна для настенной установки инструкции, относящиеся...
Page 70
Если проблему не удалось устранить, системы цифрового вещания или Интернета. обратитесь к дилеру или в сервисный центр Выберите [Обнов. сейчас] для запуска Sony, указав число миганий LED-подсветка обновления программного обеспечения. красным (интервал между миганиями Светодиодный индикатор мигает белым при составляет три секунды). Отсоедините...
Page 71
Зависание при воспроизведении аудио или видео, пустой экран, либо телевизор Технические характеристики не реагирует на нажатие кнопок телевизора или пульта ДУ. Система Выполните простую перезагрузку телевизора: Система панели отсоедините шнур питания переменного тока ЖКД (жидкокристаллический дисплей), на две минуты, затем снова подключите его. Светодиодная...
Page 72
Аудио: 5,1-канальный линейный PCM: 32, 44,1, Энергопотребление* 48, 88,2, 96, 176,4 и 192 кГц, 16, 20 и 24 бит, В режиме [Стандартный] Dolby Digital, Dolby Digital Plus и DTS KD-65X7500D: 125 Вт ARC (Audio Return Channel) (только HDMI IN 3) KD-55X7000D: 112 Вт...
Page 73
• Логотип USB в форме трезубца USB-IF Laboratories. SuperSpeed является Название Dolby, Dolby Audio и символ с зарегистрированным товарным знаком двойной буквой D являются торговыми USB Implementers Forum, Inc. марками Dolby Laboratories. • “BRAVIA” и являются торговыми марками компании Sony Corporation.
Page 74
Фактическое разрешение: 3840 x 2160 пикселей.