Télécharger Imprimer la page

Polini kids French 1560 Mode D'emploi page 10

Publicité

Requisitos de segurança e regras
de conservação e utilização
1. Familiarize-se com as especificações deste manual de instruções.
2. Proteja o produto de impactos e danos mecânicos.
3. Para a evitar lesões, antes de utilizar o produto, verifique a respectiva exactidão e
fiabilidade de acordo com os requisitos deste manual.
4. O produto deve ser armazenado em local fechado a uma temperatura abaixo de +2°C e
não acima de +40°C e humidade relativa do ar de 45 a 70%.
5. Recomenda-se a limpeza do produto com um pano húmido e, de seguida, com um pano
macio e limpo.
6. Atenção! Por favor, tome todas as precauções necessárias para evitar qualquer risco beliscar
e deslocar o produto durante a montagem.
7. ATENÇÃO: não deixe seu filho sem vigilância.
8. Para este produto também está disponível um colchão de fraldas com as seguintes
dimensões: Largura 60 cm x Profundidade 70 cm x Altura 4 cm.
9. A superfície do produto é destinada a ser utilizada por crianças em idade: desde o
nascimento até aos 12 meses.
10. A superfície do produto é destinada apenas a crianças, cujo peso não ultrapassa 11 kg.
11. Carga admissível na gaveta é 6 kg.
12. A cômoda deve ser colocada firmemente sobre uma superfície plana.
13. Para uma utilização segura do tórax das gavetas, deve ser fixado à parede usando
Fixadores adequados para o seu tipo de parede.
14. Mantenha o baú das gavetas num local fresco e seco.
15. Não coloque a mesa de troca ao lado de fontes de calor (aquecimento elétrico,
aquecimento a gás, etc.), pois isso pode causar um incêndio.
16. É necessário verificar regularmente a confiabilidade da fixação de todos os elementos de
conexão. Os parafusos não devem ser desapertados porque podem ferir uma criança ou
pendurar roupas (por exemplo: cordas, bijuterias, fitas de bebê, chupetas, etc.) que podem ficar
presas, o que pode causar asfixia.
17. Não use uma mesa de troca se algumas peças estiverem faltando ou quebradas.
18. Prepare o lugar onde você vai montar a unidade gaveta, cobrindo o chão com cartão ou
um cobertor para protegê-lo de danos.
19. Não utilize peças de reposição não originais- contacte o fabricante ou revendedor para
peças de reposição.
20. IMPORTANTE! SIGA CUIDADOSAMENTE TODAS AS ETAPAS DE MONTAGEM DESTE
PRODUTO, CONFORME ESPECIFICADO NAS INSTRUÇÕES ATUAIS.
21. GUARDAR ELEMENTOS QUE PODEM IR EM QUANTIDADES ADICIONAIS A ESTE PRODUTO.
Garantia do fabricante
1. A empresa/fabricante garante que o produto se encontra em conformidade com os requistos
dos documentos normativos sobre a condição de que o consumidor respeita as regras de
armazenamento, transporte, utilização e montagem.
2. A vida útil do produto é de 8 anos.
3. O período de garantia do produto é de 24 meses.
4. Durante o período de garantia, os defeitos são solucionados gratuitamente. Assim que o
defeito for detectado, o consumidor deve informar imediatamente o fabricante. A decisão sobre
a reparação do produto ou fornecimento de peças sobressalentes fica a critério do fabricante.
5. Este produto não é indicado para uso comercial ou industrial. A violação desta regra conduz a
um corte no período de garantia.
6. A garantia cobre apenas o material ou os defeitos de fabrico. Não estão cobertas pela garantia
as peças com sinais de desgate ou danificação causados pelo uso incorrecto, uso de força ou
outras intervenções ocorridas sem consulta prévia do nosso serviço de assistência.
7. Conserve a embalagem original durante o período de garantia para que, em caso de
devolução, tenha a possibilidade de usufruir do transporte seguro de mercadorias. Não envie o
produto para o serviço pós-venda sem a embalagem!
Certificado de aceitação
Produto # ______________ fabricado e promulgado de acordo com os requisitos padrão
obrigatórios em vigor e está em conformidade com a documentação de suporte e apto
para ser utilizado.
O representante do departamento de controlo de qualidade
______________________________________
Data de fabrico ___________________
Embalador ______________________________
A reparação, substituição de peças e componentes do produto durante o período
de garantia é feita no seguinte endereço:
Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland
tel.: +49 800 7245184, e-mail: info@polinigroup.de
Data da venda ___________________
Carimbo de venda da organização
_______________________________
O fabricante reserva-se ao direito de efectuar pequenas alterações técnicas não
mencionadas neste manual.
Требования по технике безопасности,
правила хранения и эксплуатации
1. Внимательно ознакомьтесь с требованиями настоящего руководства по эксплуатации.
2. Оберегайте изделие от ударов и механических повреждений.
3. Для исключения травмирования, перед началом эксплуатации убедитесь в правильности
и надежности сборки изделия в соответствии с требованиями настоящего руководства.
4. Изделие должно храниться в крытых помещениях при температуре не ниже +2°С и не
выше +40°С и относительной влажности воздуха от 45 до 70%.
5. Изделие рекомендуется протирать влажной тканью и затем насухо мягкой чистой тканью.
6. Внимание! Примите, пожалуйста, все необходимые меры предосторожности во
избежание любого риска защемления и сдвига изделия при сборке.
7. ВНИМАНИЕ: не оставляйте ребенка без присмотра.
8. К данному изделию можно дополнительно приобрести пеленальный матрасик, размеры
которого должны быть следующие: Ширина 60 см х Глубина 70 см х Высота 4 см.
9. Пеленальная поверхность изделия предназначена для использования детьми в возрасте:
от рождения до 12 месяцев.
10. Пеленальная поверхность изделия предназначена только для детей, вес которых не
превышает 11 кг.
11. Допустимая нагрузка на ящик - 6 кг.
12. Комод должен быть устойчиво размещен на ровной поверхности.
13. Для безопасного использования комода его необходимо прикрепить к стене с
помощью крепежных элементов, подходящих для вашего типа стены.
14. Комод следует хранить в сухом, прохладном месте.
15. Не ставьте комод рядом с источниками тепла (электрическое отопление, газовое
отопление и т. д.), так как это может привести к пожару.
16. Необходимо регулярно проверять надежность фиксации всех соединительных
элементов. Винты не следует ослаблять, так как они могут травмировать ребенка, или
вешать одежду (например: шнуры, украшения, детские ленты, пустышки, и т.д.), которые
могут застрять, что может привести к удушению.
17. Не используйте комод, если некоторые детали отсутствуют или сломаны.
18. Подготовьте место, где вы будете проводить монтаж данного изделия, застелив пол
картоном или одеялом, чтобы защитить его от повреждений.
19. Не используйте неоригинальные запасные части - обращайтесь за запчастями к
производителю или дилеру.
20. ВАЖНО! ВНИМАТЕЛЬНО СЛЕДУЙТЕ ВСЕМ ЭТАПАМ СБОРКИ ДАННОГО ИЗДЕЛИЯ,
УКАЗАННЫМ В ТЕКУЩЕЙ ИНСТРУКЦИИ.
21. СОХРАНЯЙТЕ ЭЛЕМЕНТЫ, КОТОРЫЕ МОГУТ ИДТИ В ДОПОЛНИТЕЛЬНОМ КОЛИЧЕСТВЕ
К ДАННОМУ ИЗДЕЛИЮ.
Гарантия изготовителя
1. Предприятие-изготовитель гарантирует соответствие изделия требованиям нормативных
документов при условии соблюдения потребителем правил хранения, транспортирования,
эксплуатации и сборки.
2. Срок службы изделия - 8 лет.
3. Гарантийный срок эксплуатации изделия - 24 месяца.
4. В течение гарантийного срока любые дефекты устраняются бесплатно. При обнаружении
дефекта Вам необходимо немедленно сообщить об этом производителю. Решение вопроса о
ремонте изделия или поставки запасной части остается на усмотрение производителя.
5. Данный продукт не подходит для коммерческого или промышленного использования.
Нарушение приводит к сокращению срока гарантии.
6. Гарантия распространяется только на материал или производственный брак. Износ деталей
или повреждения, вызванные неправильным использованием, применением силы или
вмешательством, которые имели место без предварительной консультации с нашим
сервисным отделом, не покрываются гарантийным обслуживанием.
7. Пожалуйста, сохраните оригинальную упаковку на протяжении действия гарантийного
срока, чтобы в случае возврата иметь возможность безопасной транспортировки товара. Не
отправляйте товар в сервисный отдел без упаковки!
Свидетельство о приемке
Изделие № ______________ изготовлено и принято в соответствии с обязательными
требованиями стандартов, действующей технической документацией и признано
годным для эксплуатации.
Представитель ОТК
______________________________________
Дата изготовления __________________
Упаковщик ___________________________
Ремонт, замена деталей и узлов изделия в период гарантийного срока
производится по адресу:
427430, г. Воткинск, ул. Речная 2
СЛУЖБА СЕРВИСА
тел. +7 34145 43625, e-mail: servicevpk@topol.ru
Дата продажи ____________
Штамп торгующей организации
_____________________________________________
Изготовитель оставляет за собой право на внесение незначительных
технических изменений, не отраженных в данном руководстве.
،‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﮫﻨﺪﺳﺔ اﻟﻮﻗﺎﺋﯿﺔ‬
‫اﻻﺣﺘﻔﺎظ، واﻻﺳﺘﺨﺪام‬
.‫١. ﻗﺮاءة ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت دﻟﯿﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
.‫٢. اﻟﺤﻔﺎظ ﻋﻠﻰ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻣﻦ اﻟﺼﺪﻣﺎت واﻷﺿﺮار اﻟﻤﯿﻜﺎﻧﯿﻜﯿﺔ‬
ً
‫٣. ﻳﺮﺟﻰ اﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺻﺤﺔ وﻣﻮﺛﻮﻗﯿﺔ اﻟﺘﺮﻛﯿﺐ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ وﻓﻘﺎ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت ھﺬا اﻟﺪﻟﯿﻞ ﻗﺒﻞ اﻻﺳﺘﺨﺪام‬
.‫ﻟﺘﺠﻨﺐ اﻹﺻﺎﺑﺔ‬
٤٠+ ‫وﻟﯿﺲ أﻋﻠﻰ ﻣﻦ‬C °٢+ ‫٤. ﻳﺠﺐ أن ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻓﻲ اﻟﺪاﺧﻞ ﻓﻲ درﺟﺔ ﺣﺮارة أﻗﻞ ﻣﻦ‬
.٪٧٠ ‫درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ واﻟﺮطﻮﺑﺔ اﻟﻨﺴﺒﯿﺔ ﻣﻦ ٥٤٪ إﻟﻰ‬
‫٥. ﻳﻨﺼﺢ ﺑﻤﺴﺢ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﻣﺒﻠﻠﺔ، ﺛﻢ ﻣﺴﺤﻪ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ، ﻧﻈﯿﻔﺔ وﻧﺎﻋﻤﺔ‬
‫٦. ﺗﺤﺬﻳﺮ! ﻳﺮﺟﻰ اﺗﺨﺎذ ﺟﻤﯿﻊ اﻻﺣﺘﯿﺎطﺎت اﻟﻼزﻣﺔ ﻟﺘﺠﻨﺐ أي ﺧﻄﺮ ﻻﻧﻜﻤﺎش واﻧﺰﻳﺎح اﻟﻤﻨﺘﺞ أﺛﻨﺎء‬
.‫٧. ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﻻ ﺗﺘﺮك اﻟﻄﻔﻞ دون ﻣﺮاﻗﺒﺔ‬
‫٨. ﻳﻤﻜﻨﻚ أﻳﻀﺎ ﺷﺮاء ﺣﺼﯿﺮة ﺗﻐﯿﯿﺮ اﻟﻘﻤﺎط ﻟﮫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ. أﺑﻌﺎد اﻟﻮﺳﺎدة ٠٦ ﺳﻢ × ٠٧ ﺳﻢ‬
ً
.‫ﻋﻤﻖ × ٤ ﺳﻢ‬
.‫٩. اﻟﺴﻄﺢ اﻟﻤﺘﻐﯿﺮ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻸطﻔﺎل ﺣﺘﻰ ﻋﻤﺮ ٢١ ﺷﮫﺮا‬
ً
.‫٠١. اﻟﺴﻄﺢ اﻟﻤﺘﻐﯿﺮ ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ ﻣﺨﺼﺺ ﻟﻸطﻔﺎل ﺑﺤﺪ أﻗﺼﻰ ١١ ﻛﺠﻢ‬
.‫١١. اﻟﺴﺎﺣﺐ اﻟﺤﻤﻞ اﻟﻤﺴﻤﻮح ﺑﻪ ھﻮ ٦ ﻛﺠﻢ‬
‫٢١. ﻳﺠﺐ وﺿﻊ اﻟﺼﺪر اﻟﻘﻤﺎط ﺑﺜﺒﺎت ﻋﻠﻰ ﺳﻄﺢ ﻣﺴﺘﻮ‬
‫٣١. ﻟﻺﺳﺘﻌﻤﺎل اﻵﻣﻦ ﻟﺼﺪر اﻷدراج ، ھﻮ ﻳﺠﺐ أن ﻳﻜﻮن ﻣﺆﻣﻨﺎ إﻟﻰ اﻟﺤﺎﺋﻂ إﺳﺘﻌﻤﺎل اﻟﻠﻮاءات‬
‫اﻟﻤﻨﺎﺳﺒﺔ ﻟﻨﻮع ﺣﺎﺋﻄﻚ‬
‫٤١. أﺑﻖ ﺻﻨﺪوق اﻷدراج ﻓﻲ ﻣﻜﺎن ﺑﺎرد وﺟﺎف‬
‫٥١. ﻻ ﺗﺮﺗﺐ اﻟﺼﺪر ﺑﺎﻟﻘﺮب ﻣﻦ ﻣﺼﺎدر اﻟﺤﺮارة )اﻟﺘﺪﻓﺌﺔ اﻟﻜﮫﺮﺑﺎﺋﯿﺔ ﺑﺎﻟﻐﺎز وﻣﺎ إﻟﻰ ذﻟﻚ( ، ﻓﻘﺪ‬
.‫ﺗﺆدي إﻟﻰ ﻧﺸﻮب ﺣﺮﻳﻖ‬
‫٦١. ﻋﻨﺎﺻﺮ اﻟﺮﺑﻂ. ﻳﺠﺐ ﻋﺪم ﻓﻚ اﻟﺒﺮاﻏﻲ، ﻷﻧﮫﺎ ﻣﻦ اﻟﻀﺮوري اﻟﺘﺤﻘﻖ ﺑﺎﻧﺘﻈﺎم ﻣﻦ ﺗﺜﺒﯿﺖ ﻛﻞ‬
، ‫ﻗﺪ ﺗﺠﺮح اﻟﻄﻔﻞ أو ﺗﻌﻠﻖ ﺑﮫﺎ اﻟﻤﻼﺑﺲ )ﻋﻠﻰ ﺳﺒﯿﻞ اﻟﻤﺜﺎل: اﻷﺷﺮطﺔ ، واﻟﻤﺠﻮھﺮات‬
‫.اﻟﺦ( اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﻌﻠﻖ، وﻗﺪ ﺗﺆدي إﻟﻰ اﻻﺧﺘﻨﺎق، وأﺷﺮطﺔ اﻷطﻔﺎل ، واﻟﻤﺼﺎﺻﺎت‬
.‫٧١. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﺼﺪر ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻔﻮﻳﺖ ﺑﻌﺾ اﻟﺘﻔﺎﺻﯿﻞ أو ﻛﺴﺮھﺎ‬
‫٨١. ﺟﮫﺰوا اﻟﻤﻜﺎن ﺣﯿﺚ ﺳﺘﺠﻤﻌﻮن وﺣﺪة اﻟﺪرج ﺑﺘﻐﻄﯿﺔ اﻷرﺿﯿﺔ ﺑﺎﻟﻜﺮﺗﻮن أو اﻟﺒﻄﺎﻧﯿﺔ ﻟﺤﻤﺎﻳﺘﮫﺎ‬
‫ﻣﻦ اﻟﻀﺮر‬
.‫٩١. ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻗﻄﻊ اﻟﻐﯿﺎر ﻏﯿﺮ اﻷﺻﻠﯿﺔ. اﺗﺼﻞ ﺑﺎﻟﺠﮫﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ أو اﻟﺒﺎﺋﻊ ﻟﻘﻄﻊ اﻟﻐﯿﺎر‬
.‫٠٢. ھﺎم! اﺗﺒﻊ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ ﺟﻤﯿﻊ ﻣﺮاﺣﻞ ﺗﺠﻤﯿﻊ ھﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ اﻟﻤﺤﺪدة ﻓﻲ اﻟﺘﻌﻠﯿﻤﺎت اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ‬
‫١٢. اﺣﻔﻆ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﺘﻲ ﻗﺪ ﺗﺪﺧﻞ ﻛﻜﻤﯿﺔ إﺿﺎﻓﯿﺔ ﻟﮫﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ‬
‫اﻟﺼﺎﻧﻊ اﻟﻀﻤﺎن‬
‫١. اﻟﻤﺼﻨﻊ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻳﻀﻤﻦ ﺗﻮاﻓﻖ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻨﻈﯿﻤﯿﺔ ﺑﺸﺮط اﻟﺘﺰام اﻟﻤﺴﺘﮫﻠﻚ ﻟﺸﺮوط‬
.‫اﻟﺤﻔﻆ، اﻟﻨﻘﻞ، اﻻﺳﺘﺨﺪام واﻟﺘﺮﻛﯿﺐ‬
.‫ﺳﻨﻮات‬
٨
‫٢. اﻟﻌﻤﺮ ھﻮ‬
ً . ‫٣.ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن ﻟﻠﻤﻨﺘﺞ – ٤٢ ﺷﮫﺮا‬
‫٤. ﻳﺘﻢ اﺳﺘﺒﻌﺎد أي ﺧﻠﻞ ﻣﺠﺎﻧﺎ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن. إذ وﺟﺪت ﺧﻠﻞ، ﻓﻌﻠﯿﻚ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺈﺧﺒﺎر‬
ً
‫اﻟﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﻔﻮر. ﺗﺒﻘﻰ ﻣﺴﺄﻟﺔ إﺻﻼح اﻟﻤﻨﺘﺞ أو ﺗﻮرﻳﺪ ﻗﻄﻊ اﻟﻐﯿﺎر وﻓﻘﺎ ﻟﺘﻘﺪﻳﺮ اﻟﺸﺮﻛﺔ‬
ً
.‫اﻟﻤﺼﻨﻌﺔ‬
.‫٥. ھﺬا اﻟﻤﻨﺘﺞ ﻏﯿﺮ ﻣﻨﺎﺳﺐ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪام اﻟﺘﺠﺎري أو اﻟﺼﻨﺎﻋﻲ. اﻻﻧﺘﮫﺎك ﻳﺆدي إﻟﻰ اﻧﺨﻔﺎض ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن‬
‫٦. ﻳﻐﻄﻲ اﻟﻀﻤﺎن ﻓﻘﻂ اﻟﻤﺎدة أو ﺧﻠﻞ اﻟﺘﺼﻨﯿﻊ، وﻻ ﺗﻐﻄﻲ ﺧﺪﻣﺔ اﻟﻀﻤﺎن اھﺘﺮاء اﻷﺟﺰاء أو اﻷﺿﺮار‬
.‫اﻟﻨﺎﺟﻤﺔ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻏﯿﺮ ﺳﻠﯿﻢ، اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻘﻮة أو اﻟﺘﺪﺧﻞ دون ﺗﺸﺎور ﻣﺴﺒﻖ ﻣﻊ ﻗﺴﻢ ﺧﺪﻣﺎﺗﻨﺎ‬
‫٧. ﻳﺮﺟﻰ اﻻﺣﺘﻔﺎظ ﺑﺎﻟﻌﻠﺒﺔ اﻷﺻﻠﯿﺔ ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن، ﻟﺘﻮﻓﯿﺮ ﻧﻘﻞ اﻟﻤﻨﺘﺞ ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ آﻣﻨﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل‬
‫رﺟﻮﻋﻪ. ﻻ ﺗﺮﺳﻞ اﻟﺒﻀﺎﻋﺔ‬
!‫١إﻟﻰ ﻗﺴﻢ اﻟﺨﺪﻣﺎت ﺑﺪون اﻟﻌﻠﺒﺔ‬
‫ﺷﮫﺎدة اﻟﻘﺒﻮل‬
ً
ً
‫اﻟﻤﻨﺘﺞ رﻗﻢ _______ ﺗﻢ ﺻﻨﻌﻪ وﻗﺒﻮﻟﻪ وﻓﻘﺎ ﻟﻤﺘﻄﻠﺒﺎت اﻹﻟﺰاﻣﯿﺔ ﻟﻠﻤﻌﺎﻳﯿﺮ، ووﻓﻘﺎ‬
ً
.‫ﻟﻮﺛﺎﺋﻖ اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ اﻟﺤﺎﻟﯿﺔ، وﺗﻢ اﻻﻋﺘﺮاف ﺑﻪ ﺟﺎھﺰا ﻟﻼﺳﺘﻌﻤﺎل‬
‫ﻣﻤﺜﻞ ﺿﺒﻂ اﻟﺠﻮدة‬
‫ﻣﻦ ﻗﺎم ﺑﺎﻟﺘﻐﻠﯿﻒ‬
‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺼﻨﻊ‬
:‫ﻋﻨﻮان ﻹﺻﻼح، اﺳﺘﺒﺪال اﻷﺟﺰاء وﻣﻜﻮﻧﺎت اﻟﻤﻨﺘﺠﺎت ﺧﻼل ﻓﺘﺮة اﻟﻀﻤﺎن‬
Polini GmbH
Dieselstraße 2, 40721 Hilden, Deutschland
tel.: +49 800 7245184, e-mail: info@polinigroup.de
‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺒﯿﻊ‬
‫ﺧﺘﻢ اﻟﻤﻨﻈﻤﺔ اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬
‫ﻳﺤﻖ ﻟﻠﺸﺮﻛﺔ اﻟﻤﻨﺘﺠﺔ إدراج اﻟﺘﻐﯿﯿﺮات اﻟﺘﻘﻨﯿﺔ اﻟﻄﻔﯿﻔﺔ، اﻟﺘﻲ ﻻ ﺗﻨﻌﻜﺲ ﻓﻲ‬
.‫ھﺬا اﻟﺪﻟﯿﻞ‬
安全注意事项、存储和使⽤说明
1.应认真阅读本使⽤⼿册要求。
2.防⽌产品受到冲击和机械损伤。
3.为了避免消费者受伤,使⽤前请确认产品装配是否正确可靠,与本使⽤⼿册要求符合。
4.产品应存放在室内,温度不得低于+2°C且不得⾼于+40°C,相对湿度为45%⾄70%。
5.推荐⽤潮湿抹布擦净产品和⽤软抹布擦⼲。
6.注意!請採取⼀切必要的預防措施,以免在組裝時發⽣卡紙和產品移位的危險。
7.警告:請勿讓嬰兒無⼈看管。
‫اﻟﺘﺠﻤﯿﻊ‬
8.除產品外,還可以購買更換墊。墊尺⼨為60厘⽶寬x70厘⽶深x4厘⽶⾼。
9.產品表⾯的變化旨在供12個⽉以下的嬰兒使⽤。
10.產品更換錶⾯的最⼤重量為11公⽄。
11.抽屉允許的負載為6千克。
12.抽屉单元应放置在平坦的表⾯上。
13.为了安全使⽤抽屉,必须使⽤适合墙壁类型的紧固件固定在墙上。
14.将抽屉放在阴凉⼲燥的地⽅。
15.請勿將抽屉单元放置在熱源附近(電,燃氣加熱等),否則可能會引起⽕災。
16.應定期檢查所有連接器的固定是否鬆動。請勿鬆開螺釘,否則可能會傷及嬰兒,也請勿
懸掛可能被卡住⽽引起窒息的⾐服或物品,例如電纜,項鍊,嬰兒絲帶,假⼈等。
17.如果某些細節遺漏或損壞,請勿使⽤抽屉单元。
18.准备的地⽅,你将通过复盖纸板或毯⼦,以保护它免受损害地板组装抽屉单元。
19.請勿使⽤⾮原始備件。請與製造商或代理商聯繫以獲取備件。
20.重要!請按照說明進⾏組裝的所有步驟。
21.保留作為產品額外零件提供的物品。
⽣产⼚家保证
1.在⽤户遵守存储、运输、使⽤和装配要求条件下,⼚家保证产品符合标准。
2.產品使⽤壽命為8年。
3.产品保修期为24个⽉。
4.在保修期内免费保修。发现损坏时需要⽴即通知⼚家。在产品修理或供应配件问题上⼚
家⾃⼰斟酌处理。
5.本产品不适于商业或⼯业⽤途。违反本要求会缩短保修期。
6.在保修期间,因材料或产品本⾝的缺点造成损坏,将给予免费修理。配件磨损或由于使
⽤不当、未经我们的售后服务部门认可的不正当使⽤造成的损坏,不在保修范围内。
7.请在保修期内保留原包装,以便发⽣退货情况时,可以安全运输产品。不要把散装的产
品发到服务部门!
合格证
第________号产品是根据国家标准,现⾏技术⽂件要求制造。被认定适于使⽤
_________________
制造⽇期__________________
包装⼈员___________________________
保修期内的维修和零件更换请联系以下地址:
进⼝商联系地址:宁波市斯凯特进出⼝有限公司
浙江省余姚市南兰江东路121号电话:057462757308
销售⽇期 ____________
销售单位印章____________
⽣产⼚家有权对产品进⾏适当技术更改,在本
使⽤说明书⾥不另⾏通知。

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

French 1580