Télécharger Imprimer la page

Falcon SC71A Serie Instructions D'installation page 4

Publicité

5
Install closer onto door.
Instale el mecanismo de cierre en la puerta.
Installez le dispositif de fermeture sur la porte.
Valves DOWN for right hand door (shown). Valves UP for left
hand door. Spring Power faces away from the hinge edge.
Válvulas HACIA ABAJO para la puerta hacia la derecha
(ilustrada). Válvulas HACIA ARRIBA para la puerta hacia la
izquierda. La potencia del resorte mira al lado contrario del
borde de la bisagra.
Soupapes vers le BAS pour la porte de droite (illustré).
Soupapes vers le HAUT pour la porte de gauche. La résistance
du ressort est dirigée à l'opposé de la bordure de la charnière.
6
Attach main arm to closer.
Conecte el brazo principal al mecanismo de cierre.
Attachez le bras principal sur le dispositif de fermeture.
Rotate shaft 45° with wrench before placing arm on top of shaft.
Gire el eje 45° con la llave antes de colocar el brazo en la parte
superior del eje.
Faites pivoter l'arbre à 45° à l'aide d'une clé avant de placer le bras
sur la partie supérieure de l'arbre.
RH
LH
4
7
8
Screw in the P Selector Valve.
Atornille la válvula del selector del P.
Vissez la soupape du sélecteur du P.
45°
1
* See front page for valve warning.
* Consulte la primera página para conocer la advertencia sobre la válvula.
* Voir première page pour les avertissements relatifs à la soupape.
Attach Cover with Screws and Insert Cover Plugs
(optional).
Sujete la cubierta con tornillos e inserte los tapones de
la cubierta (opcional).
Fixez le couvercle avec des vis et insérez les bouchons
du couvercle (optionnelle).
Cover Plug: Sold Separately
Tapón de cubierta: se vende por separado
Bouchon de protection : Vendu séparément
Adjustment Instructions.
Instrucciones de ajuste.
Instructions de réglage.
L
S/D
BC
Optional Delay Action
Acción retardada opcional
Mesure de retardement optionnelle
S
S/D
P
BC
S/D
L
S/D
S

Publicité

loading