Télécharger Imprimer la page

Wayne Immergee Serie Instructions D'utilisation Et Manuel De Pièces page 2

Publicité

Operating Instructions and Parts Manual
Operation (Continued)
4. Fill sump with water. The pump will start
automatically when the water has filled
the sump to the cut-in level. The pump
Risk of electrical
DANGER
!
will stop when the water reaches the
shock! This pump
cut-out level. See specifications for cut-
is supplied with a grounding conductor
in/out levels. The pump will recycle
and grounding type attachment plug.
thereafter as required.
Use a grounded receptacle to reduce
the risk of fatal electrical shock.
5. Do not operate the pump unless it is
submerged in water. Dry running causes
Never cut off the round grounding prong.
pump failure.
Cutting the cord or plug will void the
6. The motor is equipped with an
warranty and make the pump inoperable.
automatic reset thermal protector.
2. This pump is only for use on 120 Volt
7. While the pump is draining the pit, verify
(single-phase), 60 hz, 15 amp service and
that the discharge piping is carrying the
is equipped with a 3-conductor cord and
water to a point several feet away from
3-prong, grounding type plug. Insert the
the foundation.
float switch cord plug directly into a 120
8. If pump discharge line is exposed to
volt outlet.
freezing temperature, the exposed line
3. Insert the pump power cord plug directly
must be pitched to drain. Trapped water
into the back of the float switch cord
will freeze and damage the pump.
plug (See Fig. 3).
Maintenance
Grounding
Grounded
Blade
DANGER
Outlet
!
Always disconnect the
electrical supply before
attempting to install,
service, relocate or
TEST
RESET
perform any maintenance. If the power
source is out of sight, lock and tag in
Power
Cord
the open (off) position to prevent
unexpected power application. Failure
Switch
to do so could result in fatal electrical
Figure 3
Cord
Troubleshooting Chart
Symptom
Possible Cause(s)
Pump will not start or
1. Blown fuse
run
2. Low line voltage
3. Defective motor
4. Defective float switch
5. Impeller bound-up
6. Float obstructed
Pump starts and stops
1. Backflow of water from piping
too often
2. Faulty float switch
Pump will not shut off
1. Defective float switch
or thermal protector
2. Obstacle in piping
turns off
3. Float obstructed
Pump operates but
1. Low line voltage
delivers little or no
2. Plugged impeller
water
Specifications
Power supply requirements.............120V, 60 hz
Motor ................................................Single phase, oil filled
Liquid temperature range ...............40°F to 120°F
Circuit requirements ........................15 amps (min)
Dimensions .......................................11" high x 9" base
Cut-in level (factory set) ..................Tether ...14" Float .....7"
Cut-out level (factory set)................Tether ...7"
Float .....2 1/2"
www.waynepumps.com
shock. Only qualified electricians
should repair this unit. Improper repair
could result in fatal electrical shock.
1. Let the pump cool for a minimum of two
hours before servicing because the
pump contains hot oil under pressure
and the motor is hot.
2. Disassembly of the motor prior to
expiration of warranty will void the
warranty. If repairs are required, see
troubleshooting chart.
4. Inlet should be kept clean and free of all
foreign objects and inspect annually. A
clogged inlet will damage pump.
5. Pump should be checked monthly for
proper operation.
This pump contains
WARNING
!
dielectric oil for
cooling. This oil can be harmful to the
environment. Check the state
environmental laws before disposing
this oil.
Corrective Action
1. If blown, replace with proper sized fuse or reset breaker
2. If voltage is under 108 volts, check wiring size
3. Replace pump
4. Replace float switch
5. If impeller will not turn, remove housing and remove blockage
6. Make sure float move freely up and down
1. Install or replace check valve (Wayne check valve kit #66005-WYN)
2. Replace float switch
1. Replace float switch
2. Remove pump and clean pump and piping
3. Make sure float move freely up and down
1. If voltage is under 108 volts, check wiring size
2. Clean out impeller
Construction
Motor housing .................................Glass reinforced thermoplastic
Volute ...............................................Thermoplastic
Impeller.............................................Glass reinforced thermoplastic
Shaft..................................................416 Stainless steel
Seals ..................................................Buna N
Discharge ..........................................1
1
/
" NPT
2
2
Manual de Instrucciones y Lista de Repuestos
Funcionamiento (Continuación)
Terminal para
conexión a tierra
mantenimiento. Nunca toque la bomba,
el motor, el agua o la tubería de
descarga mientras el cordón eléctrico
esté conectado al tomacorrientes.
Nunca toque ni la bomba ni el motor
con las manos mojadas o mientras esté
parado sobre una superficie húmeda o
Power
Cordón
inundada. Podría electrocutarse.
eléctrico
Cord
1. Siempre debe usar un cordón que tenga
Figura 3
un interruptor automático incorporado.
PELIGRO
¡ Peligro
!
4. Llene el sumidero de agua. La bomba se
de
encenderá automáticamente tan pronto
electrocutamiento! Esta bomba tiene
como el nivel de agua haya alcanzado el
un sistema de conexión y un terminal
nivel mínimo fijado de fábrica. Vea los
para conexión a tierra. Debe conectarla
niveles de encendido/interrupción en la
a un tomaco-rrientes con conexión a
sección de especificaciones.
tierra para reducir el peligro de
Posteriormente, la bomba funcionará
electrocutamiento.
automáticamente cuando sea necesario.
Nunca le corte el terminal redondo de
5. No utilice la bomba a menos que esté
conexión a tierra al enchufe. Si le corta
sumergida en agua. De lo contrario la
el cordón eléctrico o el enchufe, la
bomba se dañará.
garantía se cancela y la bomba no
6. El motor tiene un protector térmico
funcionará.
automático.
7. La tubería de descarga debe extenderse
2. Esta bomba está diseñada para usarse en
a una distancia de varios pies de las
sistemas eléctricos monofásicos de 120
bases de la casa.
Volt, 60 hz, 15 amp y tiene un cordón
8. Si la línea de descarga de la bomba está
eléctrico con 3 cables para conexión a
expuesta a temperaturas por debajo del
tierra al igual que un enchufe con 3
nivel de congelamiento, cerciórese de
terminales para conexión a tierra. El
que no le quede agua depositada. Los
cordón del interruptor/flotante se debe
dépositos de agua se congelarían y
conectar directamente a un
dañarían la bomba.
tomacorrientes de 120 voltios.
3. Conecte el cordón de la bomba al
tomacorrientes ubicado en la parte
posterior del enchufe del cordón del
flotante (Vea la Fig. 3).
Guía de Diagnóstico de Averías
Problema
Posible(s) Causa(s)
La bomba no se
1. El fusible está quemado
enciende o no
funciona
2. El voltaje es muy bajo
3. El motor está dañado
4. El flotante/interruptor está dañado
5. El impulsor está atascado
6. El flotante está obstruído
La bomba se
1. El agua se regresa de las tuberías
enciende y se apaga
constantemente
2. El flotante/interruptor está dañado
La bomba no se
1. El flotante/interruptor está dañado
apaga o el protector
2. Las tuberías están obstruídas
térmico se apaga
3. El flotante está obstruído
La bomba funciona
1. El voltaje es muy bajo
pero casi no
2. El impulsor está obstruído
bombea agua
Especificaciones
Requerimientos eléctricos.....................120 Voltios, 60 Hz
Motor ....................................................Monofásico, con aceite
Temperaturas del líquido .....................4,5º C à 49,3º C
Circuito eléctrico ...................................15 amperios (mínimo)
Dimensiones ..........................................27,94 cm alto X 22,86 cm (base )
Nivel de encendido (fijado de fábrica) ..........Ronzal . . .35,56 cm Flotante . . .17,78 cm
Nivel de interrupción (fijado de fábrica).......Ronzal . . .17,78 cmm Flotante . .6,35 cm
Mantenimiento
Tomacorrientes con
Grounding
Grounded
conexión a tierra
Blade
Outlet
PELIGRO
!
Siempre desconecte el cordón
eléctrico antes de tratar de
instalar la bomba, darle servicio,
moverla a otro sitio o darle mantenimiento.
TEST
RESET
Si el interruptor está fuera de su alcance,
cerciórese de que no se pueda activar
accidentalmente (fíjelo en "off") . Si no
Cordón del
Switch
sigue estas recomendaciones podría
interruptor
Cord
electrocutarse. Sólo electricistas calificados
deben reparar esta unidad. Un electricista
inexperto podría hacer algo indebido y
consecuentemente Ud. podría
electrocutarse.
1. La bomba se debe dejar enfriar por lo
menos 2 horas antes de darle servicio, ya
que el motor se calienta y la bomba tiene
aceite caliente bajo presión.
2. Si desmantela el motor durante el período
de garantía, ésta se cancelaría. Si necesita
repararla, vea la guía de diagnóstico de
averías.
4. Siempre debe mantener la entrada limpia
y sin desperdicios. Igualmente, debe
inspeccionarla una vez al año. Si la
entrada se obstruye la bomba se dañará.
5. Debe chequear la bomba mensualmente
para verificar que esté en buen estado de
funcionamiento.
ADVERTENCIA
!
contiene aceite dieléctrico para
enfriarla. Este aceite puede contaminar
el medio ambiente. Cerciórese de que
no está violando ninguna ley de
protección del medio ambiente cuando
vaya a deshacerse del aceite.
Acción a tomar
1. Si se quemó, reemplácelo con un fusible adecuado o conecte el
cortacircuito
2. Si el voltaje es menos de 108 voltios, chequée el alambrado
3. Reemplace la bomba
4. Reemplace el flotante/interruptor
5. Si el impulsor no gira, destápelo y límpielo
6. Cerciórese de que el flotante puede subir y bajar sin obstaculos
1. Instale una válvula de chequeo o reemplácela (use la válvula de chequeo
Wayne #660005-WYN)
2. Reemplace el flotante/interruptor
1. Reemplace el flotante/interruptor
2. Desconecte la bomba y limpie la bomba y las tuberías
3. Cerciórese de que el flotante puede subir y bajar sin obstaculos
1. Si el voltaje es menos de 108 voltios, chequée el alambrado
2. Limpie el impulsor
Materiales de Fabricación
Envoltura del motor..................Termoplástico reforzado con vidrio
Voluta ..........................................Termoplástico
Impulsor (propela) .....................Termoplástico reforzado con vidrio
Eje ................................................Acero inoxidable 416
Sellos ...........................................Buna N
Orificio de salida.........................3,8 cm NPT (1 1/2")
7 Sp
Esta
bomba

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Esp15