Page 2
INDEX 1. Deutsch……………………………………………………………………… 2. English ……………………………………………………………………… 3. Italiano……………………………………………………………………… 4. Français……………………………………………………………………… www.traedgard.de...
Page 3
Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Dieses Dokument soll Sie bei Aufbau und Gebrauch des Heizstrahlers Amrum unterstützen. Bei korrekter Benutzung und genauem Befolgen der Bedienungsanleitung wird es unsere hohen Standards von Qualität und Leistung für viele Jahre erfüllen.
Page 5
Teilebezeichnung: Name Name Schraube Kabelclip M6*20 Standfuß Unterlegscheibe Fuß Schraube M4*28 Abdeckung Heizstrahler Stecker Zubehörliste Name Anz. Schraube M6*20 Unterlegscheibe Inbussschlüssel Schraube M4*28 Kabelclip...
Page 6
ACHTUNG: Einige Teile des Heizstrahlers werden sehr heiß und können Verbrennungen verursachen. Es muss besondere Vorsicht geboten werden, wenn Kinder oder andere gefährdete Personen anwesend sind. Kinder zwischen 3 und 8 Jahren dürfen das Gerät nur an- oder ausschalten, wenn es korrekt montiert wurde und nur, wenn sie beaufsichtigt werden oder eine Unterweisung zur sicheren Benutzung und dem Verständnis der Gefahren bekommen haben.
Page 7
mangelnder Erfahrung und Wissen vorgesehen, außer sie werden beaufsichtigt. Dieses Gerät ist nur für die Benutzung im Haushalt vorgesehen. Benutzen Sie es nicht auf Baugelände, in Gewächshäusern, Schuppen oder Stallungen, wenn entflammbarer Staub vorhanden ist. Warten Sie mit der Reinigung nach der Benutzung, bis der Heizstrahler vollkommen abgekühlt ist.
Page 8
Fußabdeckung (3) und des Fußes (2). Schieben Sie dann die Fußabdeckung (3), den Fuß (2) und die Unterlegscheibe (6) auf den Hauptkörper. 2. Unterlegscheibe (6), Fuß (2), Fußabdeckung (3) mit der Schraube M6 * 20 (1) befestigen. Befestigen Sie das Netzkabel mit dem Kabelclip (5) und befestigen Sie es mit der Schraube (7) an dem Fuß...
Page 9
We would like to thank you very much for choosing our product. This document is intended to assist you in setting up and using the „Amrum" radiant heater. If used correctly and the operating instructions are followed closely, it will meet our high standards of quality and performance for many years to come.
Page 11
Parts Descriptions: No. Part Name No. Part Name Screw M6*20 Cord Clip Base Washer Base Cover Screw M4*28 Main body Plug Accessories Pack Check List Accessory Name Screw M6*20 Washer Allen Key Screw M4*28 Cord Clip...
Page 12
Cautions: Children of less than 3 years should be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards...
Page 13
Do not use this unit as a sauna heater. Do not use this unit as a room heater of heat storing. Do not use this unit in place of animal propagating and raising. Do not use this unit in heating system of hot air centre. ...
Page 14
Preparation Prepare a cross head screw driver. Read this instruction manual carefully before installation and use. Keep this instruction manual and warranty card in a proper and safe place for future use in case needed. Installation: Put the main body up-side-down (Fig. A). Put the plug (#8) and power supply cord through the holes on the center of Base Cover (#3) and Base (#2).
Page 15
Gentile cliente, ci teniamo a ringraziarti per aver scelto la nostra stufa a raggi infrarossi Amrum. Questo documento ha lo scopo di aiutarti ad installare e utilizzare correttamente il riscaldatore. Per qualsiasi domanda non esitare a contattarci al seguente indirizzo e-mail: kontakt@vivatrade.de...
Page 17
Componenti: Nome Nome Vite M6*20 Fermacavo Base Rondella Coperchio della base Viti M4*28 Corpo principale del Spina riscaldatore Lista degli accessori Nome Quantitá Vite M6*20 Rondella Chiave a brugola Vite M4*28 Fermacavo...
Page 18
Precauzioni: Tenere il dispositivo lontano dalla portata dei bambini La pulizia e la manutenzione del riscaldatore sono svolti solo da persone adulte. Alcune parti del riscaldatore possono diventare molto calde. Occorre pertanto prestare attenzione onde evitare di causare delle ustioni. A tal proposito va prestata particolare attenzione in presenza di bambini.
Page 19
definito. È pertanto necessario evitare il contatto con il riscaldatore durante il summenzionato periodo di raffreddamento dello stesso apparecchio. Il riscaldatore deve essere maneggiato con cura ed è necessario evitare vibrazioni o colpi contro lo stesso. Il riscaldatore deve essere messo a terra in modo sicuro durante il funzionamento.
Page 20
il cavo di alimentazione con il fermacavo (n.5) e fissarlo sulla base (n.2) con le viti (n.7). Accensione: Collegare il riscaldatore a una presa. Assicurarsi che l'alimentatore sia adatto al tipo di presa che si intende utilizzare. Premere l´interruttore del riscaldatore per accendere o spegnere lo stesso. Pulizia: Scollegare l'unità...
Page 21
Nous vous remercions beaucoup d'avoir choisi notre produit. Ce document est destiné à vous aider à configurer et à utiliser le radiateur rayonnant «Amrum». S'il est utilisé correctement et que le mode d'emploi est suivi de près, il répondra à nos normes élevées de qualité...
Page 23
Liste des pièces détachées : Nom de la pièce Nom de la pièce Vis M620 Fixation pour le cordon Socle Rondelle Couvercle du socle Vis M4-28 Partie principale du Prise chauffage Listes des accessoires Nom de l’accessoire Qté Vis M620 Rondelle Clé...
Page 24
Précautions d’emploi ATTENTION : Certaines parties de ce produit peuvent devenir très chaudes et causer des brûlures. Ne pas brancher cet appareil sur une multiprise. Ne pas utiliser pas cet appareil avec un programmeur, une minuterie ou tout autre appareil qui allume automatiquement le chauffage, puisqu’il existe un risque d’incendie si le chauffage est couvert ou mal positionné.
Page 25
Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer du liquide en posant dans un recipient sur le chauffage Avertissement: Ce chauffage n’est pas équipé d’un thermostat : Ne pas utiliser ce chauffage dans une petite pièce occupée par des personnes ne pouvant pas quitter la pièce par elles-mêmes, à...
Page 26
Pour allumer l’appareil : Branchez l’appareil dans une prise. Appuyer sur l’interrupteur (Fig.C) Nettoyage: Débrancher l’appareil avant le nettoyage. Il doit être essuyé ou nettoyé avec du tissu légèrement humide. Comment se débarrasser des piles et les appareils électriques ou électroniques usagés? Après la mise en œuvre de la directive européenne 2002/96/UE dans le système juridique national, ce qui suit s’applique :...