Page 1
USER MANUAL Hereby, MOB declares that item MO9589 is in Compliance with the essential requirements and other relevant conditions of Directive 2001/95/EC. A copy of the DOC (Declaration of Conformity) is available at: DOC@reclamond.com or MOB, PO BOX 644, 6710 BP (NL).
Page 2
MO9589 UVA Kids bracelet Hold the bracelet at least 60 seconds in direct sunlight. The middle-circle is changing according to the UVA intensity. Compare the colours with the colour next to the face and this will help you to determine the UVA strength.
Page 3
diese mit einem breiten Hut mit Sonnenbrille (hoher Schutz). • Hohe UVA-Strahlung - verwenden Sie Sonnenschutzmittel für Kinder mit sehr hohem Schutz und kombinieren Sie diese mit einem Anti-UVA-T-Shirt, einem breiten Hut mit Sonnenbrille (hoher Schutz). • Extrem hohe UVA-Strahlung - direkte Sonneneinstrahlung vermeiden und systematischen Schatten finden.
Page 4
corps, y compris le visage. Renouveler l’opération toutes les 2 heures, après avoir nagé, bronzé ou transpiré. Ne jamais laisser les enfants de moins de trois ans directement au soleil. Pulsera UVA para niños Mantenga la pulsera durante al menos 60 segundos bajo luz solar directa.
Page 5
solare per bambini con protezione alta / molto alta e indossare cappello e occhiali da sole (protezione alta). • Elevata radiazione UVA - utilizzare un prodotto per schermo solare per bambini con protezione molto elevata e indossare t- shirt anti-UVA, cappello e occhiali da sole (protezione alta). •...
Page 6
bloot aan de zon. Dziecięca opaska UVA Przytrzymaj bransoletę przez co najmniej 60 sekund w pełnym słońcu. Środek zmienia się w zależności od intensywności promieniowania UVA. Porównaj kolory z kolorem obok twarzy, a to pomoże ci określić promieniowanie UVA. • Niskie promieniowanie UVA - używaj produktów przeciwsłonecznych dla dzieci o wysokim stopniu ochrony •...