Page 2
• Read these instructions. • Protect the power cord from being walked on or Thank you for purchasing Logitech ® ’s Z-680 multimedia speaker system. We’ve worked hard to meet the rigid pinched particularly at plugs, convenience standards of THX ®...
Page 3
Please take a few minutes to read this manual before setting up your Z-680 system. It will help you optimize Setting up your Z-680 system: your listening experience. Satellite speakers Before attaching the cables, position two satellite Important: For your safety, set up the entire system before speakers on either side of your computer monitor or plugging it into a power source.
Page 4
If you want to position your speakers further away, you can use thumbscrews on each side of the connector. The cable to the control center is specially built for the Z-680 system commercially available speaker cable.
Page 5
® Pro Logic II Music To use a portable audio player (such as a personal CD or MP3 player) with the Z-680 system, plug it into • 6 Channel Direct the auxiliary input jack on the front of the Digital SoundTouch™ Control Center.
Page 6
Remedies. Logitech’s entire liability and your exclusive remedy for any breach of warranty shall be, at Logitech’s option, to: (a) repair or replace the hardware, provided that the hardware is returned to the point of purchase or such other place as Logitech satisfaction.
Page 7
• Veuillez lire ces instructions. • Ne branchez les haut-parleurs que sur la prise de Vous venez d’acheter le système de haut-parleurs multimédia Logitech® Z-680 et nous vous en félicitons. Nous sortie audio de faible niveau de l'ordinateur ou avons travaillé avec acharnement pour respecter les normes strictes de la certification THX® et nous avons intégré...
Page 8
Consacrez quelques minutes à la lecture de ce manuel avant d’installer le système Z-680, afin d'optimiser votre Installation du système Z-680: expérience audio. Haut-parleurs satellites Avant d’installer les câbles, placez un haut-parleur satellite Pour votre propre sécurité, installez le système com- Important: de chaque côté...
Page 9
Connexion des sources audio: Le système de haut-parleurs Z-680 peut être connecté à 4 sources audio simultanément. Ces sources Au dos de chaque haut-parleur, dévissez les connecteurs peuvent être connectées selon diverses configurations, en fonction du type de matériel que vous possédez.
Page 10
Connexion analogique (toutes les consoles) Entrée (Input) Le système Z-680 est compatible avec toutes les consoles de jeux qui utilisent des câbles audio RCA rouge Utilisez le bouton d'entrée pour choisir la source audio. Appuyer sur le bouton fera un cycle par chacune des et blanc.
Page 11
Niveau (Level) discrétion de Logitech, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous réserve qu'il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech, accompagné d’une copie du justificatif d’achat, ou (b) rembourser le prix d’achat. Tout matériel remplacé...
Page 12
• Lea estas instrucciones. a la salida de audio de bajo nivel del ordenador o Gracias por la compra del sistema de altavoces multimedia Logitech® Z-680. Nos hemos esforzado al máximo de un dispositivo de audio. • Conserve estas instrucciones.
Page 13
Dedique unos minutos a leer este manual antes de iniciar la instalación del sistema Z-680. Le ayudará a optimizar Instalación del sistema Z-680: la experiencia de la audición. Altavoces satélite Antes de conectar los cables, coloque dos altavoces satélite Importante:...
Page 14
Conexión de las fuentes de audio El sistema de altavoces Z-680 puede conectarse hasta a 4 fuentes de audio diferentes al mismo tiempo. Estas En la parte posterior de cada altavoz, afloje los terminales de fuentes pueden conectarse con configuraciones distintas, según el tipo de equipo que tenga. Más abajo se conexión hasta que vea los agujeros a través de los bornes...
Page 15
(todas las consolas) El sistema Z-680 es compatible con todas las consolas de videojuegos que utilizan cables de audio RCA Entrada (Input) rojos y blancos. Si desea conectar el sistema Z-680 a la consola de videojuegos mediante una conexión Utilice el botón de entrada para seleccionar la fuente de audio.
Page 16
Nivel (Level) éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra o (b) el reembolso del importe abonado. Los productos de hardware suministrados para reemplazar al producto original tendrán una Con esta función podrá...
Page 17
Caution: Changes or modifications not Country Address Infoline Hotline expressly approved by Logitech Inc. could Product Information Technical Help void the user’s authority to operate the Declaration of Conformity equipment. EUROPEAN, MIDDLE EASTERN Moulin-du-Choc +41 (0) 21 863 54 00 English +41 (0) 21 863 54 01 English &...
Page 18
Attention: toutes modifications ou tous Precaución: La realización de cualquier cambio changements effectués sans l'accord exprès o modificación no autorizado expresamente de Logitech Inc. pourraient annuler le droit por Logitech Inc. podría anular los derechos Declaration of Conformity Declaration of Conformity de l'utilisateur à...