Sommaire des Matières pour Telair DualClima 12500H
Page 1
MANUEL D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI v.001 - Avril 2021 Rev.001 DUALCLIMA 12500H...
Page 2
Des « symboles graphiques de sécurité » sont utilisés dans ce document qui servent à identifier les différents niveaux de danger ou Il est obligatoire d'installer un des informations importantes: dispositif déconnexion bipolaire (disjoncteur magnétothermique) sur la DUALCLIMA 12500H Rev.001...
Page 3
N’utilisez jamais d’eau pour éteindre les flammes à l’intérieur du climatiseur. Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans ou par des personnes porteuses handicap physique, sensoriel ou mental ou bien sans expérience ni connaissance, pourvu Rev.001 DUALCLIMA 12500H...
Page 4
Autres normes harmonisés appliquées: EN55014-1 ; EN55014-2 ; EN61000-3-2 ; EN61000-3-3 ; EN62233 ; IEC/EN 60335-1 ; IEC/EN 60335-2-40 ; DIN EN 378-2 Responsable de la gestion du dossier technique: M. Raul Fabbri (Ing.) Lugo, 01/03/2021 LE PRÉSIDENT Raul Fabbri DUALCLIMA 12500H Rev.001...
Dimensions Monobloc (h x l x lar.) 23,9x98x65 cm Poids 39 kg Certaines caractéristiques techniques tableau peuvent changer. L'utilisateur doit prendre en considération les données indiquées sur la plaque du climatiseur. Composants Grilles de ventilation Boîtier supérieur Corps de la machine DUALCLIMA 12500H Rev.001...
Fabricant ne saurait être tenu pour L'emballage permet de superposer jusqu’à un responsable des dommages matériels et maximum de 5 (cinq) climatiseurs. corporels. L’emballage ne doit pas être renversé. position correcte indiquée par le symbole ( ↑↑ ) imprimé sur l’emballage. Rev.001 DUALCLIMA 12500H...
395 x 395 et bouchez les trous des vis et les lignes de mm (fig.2). raccord avec de la silicone ou du mastic (en vente dans les magasins spécialisés) (fig. 3 rep. 2) DUALCLIMA 12500H Rev.001...
Découpez l’ouverture sur le toit avec soin, à l’aide d’une scie, en veillant à ne pas couper les fils électriques éventuellement présents (fig. 4 rep. 2). Fixez un cadre de renfort le long du périmètre de l’ouverture (fig. 5). Rev.001 DUALCLIMA 12500H...
Utiliser une quantité de fil jaune-vert: mise à la terre produit appropriée. Une quantité excessive risque de coller le fond du climatiseur au toit du véhicule, ce qui empêchera le joint de DUALCLIMA 12500H Rev.001...
Relier le connecteur du câble plat, provenant de l’affichage du diffuseur au correspondant connecteur de câble plat provenant de la carte électronique du climatiseur (Fig. 12). Le connecteur à 2 broches de ce même câble reste inutilisé. Rev.001 DUALCLIMA 12500H...
Grâce aux 4 vis M6 fournies, fixer le diffuseur au fond du climatiseur, en le bloquant au Le climatiseur DUALCLIMA 12500H se niveau du toit du camping-car (Fig. 16). compose de neuf parties fondamentales: La fixation doit être effectuée en respectant un couple de serrage des vis de 2 N m, •...
N'exposez pas la télécommande aux • rayons du soleil et ne la laissez pas à Contrôlez régulièrement si les trous d’évacuation de l’eau de condensation proximité d'un chauffage ou d'autres sources de chaleur. sont bouchés. Rev.001 DUALCLIMA 12500H...
1 - Afficheur (pour plus de détails, voir la figure 19) 2 - On/Off pour mettre en route ou arrêter le climatiseur. 3 - +TEMP et –TEMP pour régler la température de votre choix de 16 à 31 °C. DUALCLIMA 12500H Rev.001...
à clignoter 2) Utilisez les touches +HOUR et –HOUR pour régler l'heure du système 3) Appuyez à nouveau sur la touche SET Afficheur du diffuseur Sur le diffuseur se trouve un afficheur qui contient récepteur infrarouge télécommande. Rev.001 DUALCLIMA 12500H...
Après avoir éteint puis rallumé immédiatement le climatiseur ou bien après avoir changé mode fonctionnement, 3 minutes s'écoulent avant que le compresseur ne se remette en route. Si le climatiseur s'éteint durant le fonctionnement en mode chauffage, le DUALCLIMA 12500H Rev.001...
Assurez-vous que les déflecteurs sont suffisamment ouverts Pour que le climatiseur soit parfaitement • Contrôlez si les filtres du diffuseur sont efficace, nettoyer régulièrement les deux assez propres filtres du diffuseur en enlevant la poussière de l'extérieur, sans les démonter. Rev.001 DUALCLIMA 12500H...
à tête plate. Extraire le rivet de son siège (p. 4 et 5). Avant de le réemployer, pousser le corps du rivet d'environ 5 mm (p. 6) vers l'extérieur et l'introduire à fond dans son siège (p. 7 et 8). DUALCLIMA 12500H Rev.001...
En cas d'élimination, il est nécessaire de s'adresser à des ateliers spécialisés ou bien à des centres de collecte prévus à cet effet. Les déchets ne doivent pas être jetés dans l'environnement, mais remis aux Centres d'Enfouissement. Rev.001 DUALCLIMA 12500H...
8 CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE TELAIR garantit ses produits contre tout vice et défaut de matériel et/ou de construction. Le droit à la couverture en garantie pour les produits neufs est valable pour une période de 24 mois à compter du moment de la livraison à...
Page 24
Magnetventil 4-Wege Electroválvula de 4 vías Bobina per Elettrovalvola 4vie Bobine pour électrovanne 4 voies Spoel voor 4-weg magneetventiel 46 / 07011 / n.1 Coil for 4-way solenoid valve Spule für 4-Wege-Magnetventil Bobina para electroválvula de 4 vías DUALCLIMA 12500H Rev.001...
Page 25
Groep van verstelbare lamellen 78 / 06231 / n.4 Adjustable fins group Gruppe der verstellbaren Lamellen Grupo de aletas ajustables Targa trasparente Telair Plat trasparent Telair Trasparente plaat Telair 80 / 06226 / n.1 Transparent plate Telair Trasparent platte Telair...
Page 26
88 / 07184 / n.1 Remote control Fernbedienung Mando a distancia Porta Telecomando Support pour la télécommande Behuizing voor afstandsbediening 89 / 07173 / n.1 Holder for remote control Wohnung zur Fernbedienung Alojamiento para el mando a distancia DUALCLIMA 12500H Rev.001...