Sommaire des Matières pour Telair DualClima 8400 H
Page 1
MANUEL D’INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI v.007 - Avril 2020 Rev.007 DUALCLIMA 8400H...
Page 2
La version originaire de ce manuel a été écrite en italien. Le fabricant n'est pas Cette information est fournie afin responsable des erreurs de traduction d'éviter toute situation potentiellement possibles sur les versions dans d'autres dangereuse qui pourrait causer de graves langues.
Page 3
ligne d'alimentation à 230 V en amont du qu'une personne responsable de leur climatiseur qui soit en mesure de servir si sécurité leur expliqué bien de protection contre les surcharges fonctionnement de l'appareil. Les enfants éventuelles provoquées par l'appareil, que ne doivent pas jouer avec l'appareil.
Page 4
Cette déclaration perd toute validité en cas de montage erroné, d’utilisation abusive ou de modifications apportées à la machine sans approbation écrite de notre part. Machine : CLIMATISEUR Modèle : DUALCLIMA 8400 H N° de série ......... Directives retenues :...
Autocollant caractéristiques 1 INFORMATIONS GÉNÉRALES techniques Cadre de raccord pour diffuseur Le climatiseur DUALCLIMA 8400 H a été Diffuseur conçu pour être installés sur le toit des Filtres amovibles d'aspiration de l'air véhicules, mais cela n'empêche pas de ambiant l'utiliser pour des applications stationnaires. Il Bouches orientables pour l'expulsion de est alimenté...
PRG du gaz réfrigérant Pressions maximales du circuit Poids Quantité d'air traité 10 Indice de protection Poids DUALCLIMA 8400 H , emballage 11 Poids du climatiseur compris: 41 kg. Manutention Respectez les normes de sécurité contre les accidents au cours du levage et du transport.
Solutions pour l’Installation Avant de monter sur le toit du véhicule, il est impératif de vérifier si on peut y marcher dessus. Adressez-vous au fabricant du véhicule. En cas contraire il faut prévoir un échafaudage. La première opération à faire pour installer correctement les climatiseurs, c’est de vérifier avec attention si le toit du véhicule peut en supporter le poids;...
placés dans des récipients spécialement prévus à cet effet et remis aux Centres d’Enfouissement. 4.2.2 Perçage d’un nouvel orifice Choisissez une zone centrale sur le toit comprise entre deux longerons et tracez au feutre un gabarit carré de 395 mm de côté (fig.
Positionnement du climatiseur Connexion du câble d’alimentation Brancher câble l'installation Avant l’installation, contrôler que le précédemment préparé bornier joint à section cylindrique sur la base du d'alimentation à 230 Vca (Fig. 9). climatiseur encore parfaitement Nous vous rappelons que la couleur des positionné...
Page 11
connecteur à 2 broches de ce même câble La fixation doit être effectuée en respectant reste inutilisé. un couple de serrage des vis de 2 N m, égal à 0,2 kgm. Il est conseillé d'utiliser une clé dynamométrique. Si le serrage est mal fait, il peut abîmer la base d’appui du climatiseur, compromettre l’étanchéité...
5 MODE D’EMPLOI Contrôles préliminaires Introduction Lors de la première mise en marche du climatiseur, il faut faire quelques simples opérations. • Assurez-vous que les trous d’évacuation La tension d'alimentation ne doit de l’eau de condensation ne sont pas jamais être inférieure à 205 Vca et la bouchés.
bien dégagées, afin d’assurer le meilleur • En cas de longue inutilisation de la télécommande, il convient d’enlever les rendement du climatiseur. • Pour nettoyer le climatiseur, utilisez piles de son intérieur. • uniquement des solutions détergentes et Quand le signal sonore de la réception de jamais de l’essence ou des solvants.
1 - Trappe d'accès aux touches secondaires. 2 - Écran (voir Fig. 19) 3 - On/Off pour démarrer ou arrêter le climatiseur. 4 - +TEMP et -TEMP pour régler la température souhaitée entre 16 et 31 °C. 5 - Touche LIGHT, permet d'allumer et d'éteindre l'éclairage de courtoisie sur le diffuseur.
Les deux chiffres (Fig. 20 réf. C) indiquent 5.12 Mode Chauffage normalement température ambiante relevée par le climatiseur à l’intérieur du 1) Appuyez sur la touche On/Off camping-car. 2) Appuyer de manière répétée sur la Durant réglage température touche MODE jusqu'à ce qu'apparaisse souhaitée en utilisant la télécommande, sur l'écran le symbole du mode CHAUD.
5.15 Déviateur de flux de l’air 5.13 Réglage du minuteur 1) Appuyer sur la touche TIMER sur la Sur le diffuseur, il y a une trappe. En-dessous l’indicateur télécommande: de ce dernier, il y a une poignée (Fig. 24, rif. l’horaire de démarrage s'active A) qui une fois desserrée permet de régler la 2) À...
Recherche des causes de problèmes Ouverture du couvercle extérieur de fonctionnement En cas de dysfonctionnement du climatiseur, avant toute intervention sur ce dernier, contrôler : • que la tension d'alimentation est correcte; • que les grilles d'aspiration ne sont pas bouchées;...
Entretien de routine 7 ÉLIMINATION • Démonter le couvercle extérieur et Les matériaux employés pour la fabrication enlever les feuilles ou autres matières de cet appareil sont recyclables. En cas qui se sont déposées. Nettoyer les d'élimination, il est nécessaire de s'adresser échangeurs de chaleur (évaporateur et à...
8 CONDITIONS GÉNÉRALES DE GARANTIE TELAIR garantit ses produits contre tout vice et défaut de matériel et/ou de construction. Le droit à la couverture en garantie pour les produits neufs est valable pour une période de 24 mois à compter du moment de la livraison à...
Page 23
Pos/Code/Q.tà Descrizione/Description Dèsignation/Bezeichnung Beschrijving/Descripcion Coperchio superiore Couvercle supérieur Bovenste afdekking 1 / 06224 / n.1 Top lid Obere Abdeckung Tapa superior Coperchio dell’evaporatore Couvercle de l’évaporateur Deksel van de verdamper 2 / 07133 / n.1 Evaporator cover Deckel des Verdampfers Tapa del evaporador Gruppo Evaporatore Unité...
Page 24
Groep van verstelbare lamellen 78 / 06231 / n.4 Adjustable fins group Gruppe der verstellbaren Lamellen Grupo de aletas ajustables Targa trasparente Telair Plat trasparent Telair Trasparente plaat Telair 80 / 06226 / n.1 Transparent plate Telair Trasparent platte Telair...