DICHIARAZIONE DI INCORPORAZIONE
1) Noi, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., dichiariamo sotto la ns.
responsabilità che i ns. prodotti "3PF" (forniti senza motore) sono in
conformità alla direttiva macchine 2006/42/CE.
2) I prodotti sopra nominati, non devono essere messi in servizio À no a
quando il macchinario, in cui devono essere incorporati, non sia stato
dichiarato conforme alle disposizioni della direttiva 2006/42/CE.
DECLARATION OF INCORPORATION
1) We, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., declare under our own
responsibility that our products "3PF" (supplied without motor) are in
conformity with the Machinery Directive 2006/42/CE.
2) The above-mentioned products must not be put into service until the
machinery into which it is to be incorporated have been declared in
conformity with the provisions of Directive 2006/42/CE.
DÉCLARATION D'INCORPORATION
1) Nous, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., déclarons sous notre responsabilité
que nos produits "3PF" (fournis sans moteur) sont conformes à la
Directive Machine Conseil 2006/42/CE.
2) Les produits mentionnés ci-dessus ne peuvent pas fonctionner jusqu'à ce
que les machines dans lesquelles ils doivent être incorporés ne soient pas
déclarées en conformité avec la Directive Machine Conseil 2006/42/CE.
ERKLÄRUNG FÜR DEN EINBAU
1) Die Firma, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., erklärt unter ihrer vollen
Verantowortung, daß die Produkte "3PF" (ohne Motor geliefert) den
Maschinenrichtlinien 2006/42/CE.
2) Die oben genannten Produkte dürfen nicht in Betrieb genommen
werden, solange die Anlage in der sie eingebaut werden nicht den
EU-Richtlinien 2006/42/CE. entsprechend erklärt wurde.
DECLARACIÓN DE INCORPORACIÓN
1) EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., declara bajo su responsabilidad
que sus productos "3PF" (suministrados sin motor) cumplen con la
Directiva CE de Máquinas 2006/42/CE.
2) Los productos antes citados no deben ponerse en servicio hasta que
la maquinaria en la cual deben instalarse sea declarada conforme a
las disposiciones de la directiva 2006/42/CE.
INTYG AVSEENDE ÖVERENSSTÄMMELSE
1) Vi, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., intygar på eget ansvar att våra
produkter "3PF" (levererade utan motor) uppgyller kraven enligt
Rådets direktiv avseende maskiner 2006/42/CE.
2) Ovannämnda produkter kan inte tagas i bruk förrän maskinerna i vilka
de skall installeras har intygats uppfylla kraven enligt föreskrifterna i
EG:s direktiv avseende maskiner 2006/42/CE.
DEKLARACJA ZGODNO CI
1) My, ni ej podpisani, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., o wiadczamy,
wiadomi wâasnej odpowiedzialno ci, ze nasze produkty "3PF"
(dostarczane bez silnika) odpowiadaj wymogom dyrektywy maszynowej
2006/42/CE.
2) Produkty wymienione powy ej nie powinny byý uruchamiane do chwili,
gdy urz dzenia, w których maja zostaý zamontowane, nie zostan
zadeklarowane jako zgodne z zaleceniami dyrektywy 2006/42/CE.
1)
, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A.,
,
)
2)
,
38
"3PF" (
2006/42/CE.
,
2006/42/CE.
ERKLÆRING OM INKORPORERING
1) EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. erklærer, under eget ansvar, at vores
produkter "3PF" (leveret uden motorer) overholder Maskindirektivet
2006/42/CE.
2) Ovennævnte produkter må aldrig sættes i drift før anlægget, hvori de
skal installeres, er blevet erklæret i overensstemmelse med direktiv
2006/42/CE.
VAATIMUSTENMUKAISUUSVAKUUTUS
1) EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. ilmoittaa vastuullisena, että (ilman
moottoria toimitettavat) 3PF-tuotteet ovat koneita koskevan neuvoston
direktiivin 2006/42/CE.
2) Edellä mainitut tuotteet saadaan ottaa käyttöön vasta kun koneistosta,
johon ne liitetään, on annettu vakuutus direktiivin 2006/42/CE.
vaatimusten mukaisuudesta.
VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING VOOR MACHINEDELEN
1) Wij, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., verklaren onder onze
verantwoordelijkheid dat onze producten "3PF" (geleverd zonder
motor) overeenstemmen met de Machinerichtlijn 2006/42/CE.
2) Bovengenoemde producten mogen niet in werking worden gesteld totdat
er verklaard is dat de machine, waarin zij geïntegreerd moeten worden,
overeenstemt met de bepalingen van de richtlijn 2006/42/CE.
DECLARAÇÃO DE INCORPORAÇÃO
1) Nós, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A., declaramos sob a nossa
responsabilidade que os produtos "3PF" (fornecidos sem motor)
estão conformes a Directriz Máquinas Conselho 2006/42/CE.
2) Os produtos acima denominados não devem ser usados, até que a
maquinaria, na qual devem ser incorporados, ainda não foi declarada
conforme a disposição da Directriz da 2006/42/CE.
1) E
EBARA PUMPS EUROPE S.p.A.
2) T
,
PROHLÁŠENÍ O ZABUDOVÁNÍ
1) Firma EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. prohlašuje na vlastní zodpov dnost,
že naše výrobky "3PF" (dodávané bez motor ) odpovídají požadavk m
sm rnice o strojních za ízeních 2006/42/CE.
2) Shora uvedené výrobky nesmí být uvedeny do provozu, dokud za ízení,
do kterého jsou zabudovány nebylo prohlášeno jako odpovídající
p edpis m sm rnice 2006/42/CE.
PREHLÁSENIE O ZABUDOVANÍ
1) Firma EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. prehlasuje na vlastnú
zodpovednos , že naše výrobky "3PF" (dodávané bez motorov)
odpovedajú požiadavkám smernice o strojnom zariadení 2006/42/CE.
2) Hore uvedené výrobky nesmú by uvedené do prevádzky, pokia
zariadenie, do ktorého sú zabudované, nebolo prehlásené ako
odpovedajúce predpisom smernice 2006/42/CE.
ENTEGRASYON BEYANNAMESI
1) Biz, EBARA PUMPS EUROPE S.p.A. ûirketi, (motorsuz olarak tedarik
edilen) "3PF" ürünlerimizin AET 2006/42/CE.
2) YukarÖda adÖ geçen ürünler, bunlarÖn eklenecekleri makinenin,
AET 2006/42/CE. sayÖlÖ yönerge hükümlerine uygunluøu beyan
,
edilmedikçe kullanÖlmamalÖdÖr.
Mr. SASAKI KENICHI
President
Brendola, 19 July 2006
"3PF" (
)
E.K. 2006/42/CE.
,
E.K. 2006/42/CE.
,