Haier AS09SH1ERA Manuel
Masquer les pouces Voir aussi pour AS09SH1ERA:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

SPLIT TYPE ROOM AIR CONDITIONER
OPERATION MANUAL
AS09SH1ERA/1U09EH1ERA
AS12SH1ERA/1U12EH1ERA
Please read this operation manual before using the air conditioner.
Keep this operation manual for future reference.
0010564687
Contents
Contenido
PARTES Y FUNCIONES
Indice
AVVERTENZE

Table des matières

ÉLÉMENTS ET FONCTIONS
1
2
5
8
12
15
18
19
22
25
28
29
32
35
38
39

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haier AS09SH1ERA

  • Page 1: Table Des Matières

    OPERATION MANUAL Contents PARTSAND FUNCTIONS OPERATION CAUTIONS TROUBLE SHOOTING Contenido PARTES Y FUNCIONES FUNCIONAMIENTO PRECAUCIONES RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS AS09SH1ERA/1U09EH1ERA Indice AS12SH1ERA/1U12EH1ERA PARTI E FUNZIONI FUNZIONAMENTO AVVERTENZE RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Table des matières ÉLÉMENTS ET FONCTIONS UTILISATION MISES EN GARDE DÉPANNAGE Please read this operation manual before using the air conditioner.
  • Page 3: Partsand Functions

    Parts and Functions Indoor Unit Outdoor Unit Inlet Air Purifying Filter (inside) Inlet grille Emergency Switch Display Outlet board OUTLET CONNECTING PIPING Negative Anion AND ELECTRICAL WIRING generator (inside) DRAIN HOSE INLET Horizontal flap Intelligent Vertical blade (adjust up and down air flow (adjust left and Remote controller right air flow)
  • Page 4 Operation Inner side of the controller Load the batteries as illustrated. 2 R-03 batteries,resetting key(cylinder); Be sure operating power is 100W; when the panel display “02”, that the loading is in line with the " + "/"-"; SMART the operating power is SET TEMP.
  • Page 5 Operation COOL,HEAT and DRY Operation SMART Operation (This function is unavailable on some models) Unit start. SMART One key can give you a comfortable room! The air conditioning unit can judge Select operation mode. the indoor temperature and humidity, and make the adjustment accordingly. SMART start SMART SMART...
  • Page 6 Operation Select TEMP.setting FAN Operation SWING Operation Up and down air flow direction Press TEMP.setting Press TEMP button. Every time the button is pressed, temp. setting For each press of “ ” button, increases 0.5 air flow direction on remote controller displays as follows Every time the button is according to different operation...
  • Page 7 Operation HEALTH Operation HEALTH AIRFLOW Operation The setting of The anion generator in the health airflow airconditioner can generate a function lot of anion effectively balance quantity of position and 1).Press the button of health airflow, anion in the air and also to kill appears on the display.
  • Page 8 Operation TIMER Operation POWER/SOFT Operation Set Clock correctly before starting Timer operation.You can let unit start or stop automatically a following times:Before you wake up in the morning,or get back from outside or after POWER Operation you fall asleep at night. Select your desired operation When you need rapid cooling, AUTO...
  • Page 9 Operation Comfortable SLEEP 3 hours then stops. Temp. is lower than temp. setting so that room temperature won’t be too high for your Before going to bed,you can simply press the SLEEP sleep. button and unit will operate in SLEEP mode and bring you a sound sleep.
  • Page 10 Operation iFP Operation ECO Operation The movement of people in the room can be sensed, Automatic adjusting with the environmental temperature, running with power saving. which can improve the air adjustment efficiency. Press iFP button “ ” is displayed on the remote controller Press ECONOMY button “...
  • Page 11 Operation FRESH Operation Emergency operation and test operation Exhaust the vitiated air from the room, and inhale fresh air. Emergency Operation: (This function is unavailable on some models.) Use this operation only when the remote controller is defective or lost. When the emergency operation switch is pressed,the"Pi"...
  • Page 12: Cautions

    Cautions WARNING Please call Sales/Service Shop for the Installation. Do not attempt to install the air conditioner by yourself because improper works may cause electric shock, fire, water leakage. WARNING Check proper installation When abnormality such as burnt-small found, Use an exclusive immediately stop the operation button and of the drainage securely power source...
  • Page 13: Trouble Shooting

    Trouble shooting Cautions Before asking for service, check the following first. Do not obstruct or cover the ventilation grille of the air conditoner.Do not put fingers or any other things into the inlet/outlet and swing louver. Phenomenon Cause or check points Do not allow children to play with the air conditioner .In no When unit is stopped, it won't restart...
  • Page 15: Funcionamiento

    Componentes y funciones Unidad interior Unidad exterior Toma de Filtro de aire entrada (interior) Rejilla de entrada Interruptor de de aire emergencia Salida Panel de de aire indicadores Generador de aniones SALIDA DE AIRE Ó CABLEADO ELÉCTRICO negativos (interior) ENTRADA DE AIRE MANGUITO DE DRENAJE Alerón horizontal Paleta vertical...
  • Page 16 Funcionamiento Parte interna del mando En la figura se muestra el modo de carga de las pilas. 2 pilas R-03, botón de la potencia de funcionamiento restablecimiento (botella). Asegúrese de es de 100 W; cuando el panel SMART que las pilas se insertan con la polaridad muestra “02”, la potencia de SET TEMP.
  • Page 17 Funcionamiento Funcionamiento en modo Funcionamiento en modo FRÍO, INTELIGENTE CALOR y SECO (Esta función no está disponible en algunos modelos) Arranque de la SMART ¡Puede conseguir una habitación unidad. confortable con un solo botón! La unidad de aire acondicionado puede analizar la temperatura y la Seleccione el modo de funcionamiento.
  • Page 18 Funcionamiento Seleccionar un valor de Funcionamiento en modo TEMPERATURA, funcionamiento en OSCILACIÓN VENTILADOR Dirección de de aire vertical Pulse el valor TEMPERATURA Pulse el botón TEMPERATURA. Cada vez que se pulse el botón Cada vez que pulse el “ ”, la dirección del botón, la temperatura aire en el mando a distancia se aumentará...
  • Page 19 Funcionamiento Funcionamiento en modo Funcionamiento en el modo FLUJO SALUDABLE DE AIRE SALUDABLE Configuración de la El generador de aniones con el que función de flujo de está equipado el aparato de aire aire saludable acondicionado permite generar gran cantidad de aniones destinados a 1).
  • Page 20 Funcionamiento Funcionamiento en modo Funcionamiento en modo INTENSO/SUAVE TEMPORIZADOR Configure correctamente el reloj antes de iniciar el uso del temporizador. Puede permitir al equipo arrancar o detenerse Funcionamiento en automáticamente en los siguientes momentos: Antes de modo INTENSO despertarse por la mañana, al volver de la calle o después de quedarse dormido por la noche.
  • Page 21 Funcionamiento La temperatura será inferior a la temperatura configurada, SUEÑO confortable de forma que la temperatura de la habitación no sea Antes de irse a dormir, pulse el botón SUEÑO para que la demasiado baja para su sueño. unidad funcione en el modo SUEÑO y le permita disfrutar de un sueño profundo.
  • Page 22 Funcionamiento Funcionamiento en modo iFP Funcionamiento en el modo ECO Se puede detectar el movimiento de las personas en la sala, El aparato se ajusta automáticamente según sea la lo que puede mejorar la eficiencia del ajuste del aire. temperatura ambiente, funcionando en el modo de ahorro de energía.
  • Page 23 Funcionamiento Funcionamiento en modo de Funcionamiento en modo FRESCO emergencia en modo de prueba En este modo se evacúa el aire viciado de la sala y se introduce aire fresco. Funcionamiento de emergencia: (Esta función no está disponible en algunos modelos.) Utilice este modo de funcionamiento si el mando a distancia no funciona o se pierde.
  • Page 24 ADVERTENCIA ADVERTENCIA equipada con un interruptor de APAGAR CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO ESTRICTO ESTRICTO alrededor de la CUMPLIMIENTO CUMPLIMIENTO PROHIBIDO ESTRICTO ESTRICTO PROHIBIDO PROHIBIDO PROHIBIDO de aire No intente reparar o a tierra PROHIBIDO PROHIBIDO PRECAUCIÓN No utilice el aparato con CUMPLIMIENTO PROHIBIDO PROHIBIDO ESTRICTO...
  • Page 25: Precauciones

    Resolución de problemas Precauciones Antes de solicitar asistencia técnica, comprue- No obstruya ni cubra la rejilla de ventilación del aire acondicionado. No be los siguientes puntos. coloque los dedos ni ningún otro objeto en la entrada/salida y las lamas móviles. Problema Causa o puntos a comprobar No permita que los niños jueguen con el aparato de aire acondicionado.
  • Page 27: Parti E Funzioni

    Parti e funzioni Unità interna Unità da esterno Filtro di dell’aria Aspirazione (interno) Griglia di aspirazione Interruttore d'emergenza Uscita Scheda del display USCITA CONNESSIONE DELLE TUBAZIONI E Generatore di anioni DEI CAVI ELETTRICI (interno) INGRESSO TUBO DI SCARICO Orizzontale Occhio Aletta verticale (dirige il dell'aria...
  • Page 28: Funzionamento

    Funzionamento Interno del telecomando Inserire le batterie come mostrato. nella Figura 2; Assicurarsi che le batterie siano La potenza assorbita è di installate correttamente rispettando i sim- 100W; quando il display mo- SMART stra “02”, la potenza assorbi- boli della polarità " + "/"-"; SET TEMP.
  • Page 29 Funzionamento Funzione SMART TORE,RISC ALDAMENTO e DEUMIDIFICATO- (Questa funzione non è disponible su alcuni modelli.) SMART Basta premere un tasto per avere un ambiente piacevole! Avviare l’unità Il condizionatore rileva la temperatura interna e l'umidità, in modo intelligen- Selezione modalità di funzio- SMART Avviare SMART SMART...
  • Page 30 Funzionamento Selezionare impostazioni TEMPERA- Funzionamento della funzione TURA funzione VENTILATORE Oscillazione TEM- Direzione del o d'aria PERATURA. TEMPE- RATURA. della temperatura aumenta- ”, ul di pla del telecoman- no di 0.5 do iene izzata la direzione del u o d'aria com egue, SMART econdo di...
  • Page 31 Funzionamento Funzionamento BENESSERE Funzione FLUSSO ARIA BENESSERE Impostazione della Il generatore di anioni del condiziona- funzione flusso d'aria tore è in grado di emettere un grande benessere quantitativo di anioni per bilanciare efficacemente la quantità di cationi e 1). Premere il tasto del flusso d'aria anioni nell'aria, e inoltre di uccidere i benessere, sul display appare batteri e velocizzare la sedimentazione...
  • Page 32 Funzionamento Uso della funzione TIMER Uso della funzione Potente/Silenzioso Impostare correttamente l'orologio prima di avviare la fun- zione timer. È possibile far accendere e spegnere il condi- Uso della funzione Po- zionatore automaticamente nei momenti seguenti: Prima di tente svegliarsi al mattino, o prima di tornare a casa o dopo che ci si addormenta la sera.
  • Page 33 Funzionamento altre 3 ore, quindi si disattiverà. La temperatura è minore RIPOSO comfortevole delle impostazioni temperatura in modo tale che la tempera- Prima di andare a dormire, basta premere il tasto Riposo e tura nella stanza non sia troppo elevata per dormire. l'unità...
  • Page 34 Funzionamento Uso della funzione ECO Funzionamento iFP Il movimento delle persone nella stanza può essere rilevato, Regolamento automatico in base alla temperatura ambiente, il che può migliorare l'efficienza di regolazione dell'aria. attivo in funzione risparmio energetico. Premere il pulsante iFP “ ”...
  • Page 35 Funzionamento Funzionamento FREDDO Funzionamento d’emergenza e test Funzionamento d’emergenza: Stanco dell'aria viziata nella stanza? Respira aria fresca! Beep Eseguire questa procedura solo quan- (Questa funzione non è disponible su alcuni modelli.) do il telecomando è guasto o è andato perso. Quando è...
  • Page 36 Attenzione AVVISO Per l'installazione chiamare il negozio preposto alla vendita/assistenza. Non tentare di installare il condizionatore da soli poichè un lavoro scorretto potrebbe esporre a folgorazioni elettriche, incendio o perdite d'acqua. AVVISO In caso di anomalie come odore di bruciato, spegne- Usare una presa dedicata che lo scarico sia installato re subito l'apparecchio e contattare il rivenditore.
  • Page 37: Risoluzione Dei Problemi

    Risoluzione dei problemi Attenzione Prima di richiedere l’assistenza, controllare il Non ostruire o coprire la griglia di ventilazione del condizionatore. Non mettere seguente elenco. le dita o altri oggetti nelle uscite/entrate e nella leva di oscillazione. Non lasciare che i bambini giochino con il condizionatore. In nessun caso può Fenomeno Causa o punti di controllo essere consentito ai bambini di sedersi sull'unità...
  • Page 38 Pièces et fonctions Unité intérieure Unité extérieure (à l'intérieur) Entrée d'air Grille Sélecteur d'entrée d'urgence d'air Sortie Panneau ÉVENT CONNEXION DE LA TUYAUTERIE d'air ET DU CÂBLAGE ÉLECTRIQUE PRISE D'ASPIRATION TUYAU DE VIDANGE Générateur d'anions Télécommande (à l'intérieur) Œil intelligent Partie extérieure de la télécommande Volet horizontal Pales verticales...
  • Page 39: Utilisation

    Utilisation Partie intérieure de la télécommande Placer les piles comme illustré. 2 piles R-03, touche de réinitialisation (cylindre) ; Veillez puissance de fonctionnement à bien respecter les polarités " + "/"-" lors- SMART est de 200W, etc.) que vous mettez les piles ; SET TEMP.
  • Page 40 Utilisation Fonctionnement SMART Fonctions REFROIDISSEMENT, CHAUFFAGE et SEC (Cette fonction n'est pas disponible SMART sur certains modèles.) Démarrage de l'unité. Pour avoir une pièce confortable en appuyant sur une seule touche ! Ce climatiseur est capable d'estimer la Sélectionnez le mode de température et l'humidité...
  • Page 41 Utilisation Sélection du réglage TEMP. et Fonctionnement POSITION fonctionnement VENTILATION Direction haut et bas du souf- Appuyez sur le réglage TEMP. Presser le bouton TEMP. À chaque fois que vous appuyez sur le bouton, le À chaque fois que vous appuyez réglage de la température sur le bouton “...
  • Page 42 Utilisation Fonction SANTÉ Fonction SOUFFLE D'AIR SANTÉ Le générateur d'anions du climatiseur Activation de la fonc peut générer une grande quantité tion souffle d'air santé d'anions permettant d'équilibrer ef- ficacement la quantité et la position 1). Appuyez sur le bouton souffle d'air des anions dans l'air, d'éliminer les santé, s'affiche à...
  • Page 43 Utilisation Fonctionnement PUISSANCE/ Fonctionnement MINUTERIE DOUX. Réglez correctement l'Horloge avant de lancer le mode de fonctionnement Minuterie. Vous pouvez régler l'unité pour qu'elle démarre ou s'arrête automatiquement aux heures sui- Fonctionnement PUIS- vantes : Lorsque vous vous réveillez le matin, lorsque vous rendrez à...
  • Page 44 Utilisation VEILLE Confortable Avant d'allez vous coucher, appuyez simplement sur le bou- Paramétrage de temp. Arrêt de l'appareil ton VEILLE et l'appareil fonctionnera en mode VEILLE pour apporter un sommeil paisible. Diminue de 2 1 hr Presser le bouton 1 hr VEILLE.
  • Page 45 Utilisation Fonctionnement iFP Fonctionnement ÉCO Les mouvements des personnes qui se trouvent dans la pièce peuvent être détectés, ce qui permet d'améliorer l'effi- biante, fonctionnement économique en énergie. cacité du réglage de la climatisation. Appuyez sur le bouton iFP “ ”...
  • Page 46 Utilisation Fonctionnement FRAIS Fonctionnement d'urgence et test Fonctionnement d'urgence : Permet d'évacuer l'air vicié de la pièce et d'aspirer de l'air Utiliser ce mode de fonctionnement seule- frais. ment lorsque la télécommande est défec- (Cette fonction n'est pas disponible sur certains modèles.) tueuse ou a été...
  • Page 47 AVERTISSEMENT Merci de contacter le point de vente ou de maintenance pour l'installation. des travaux mal faits risquent de causer une électrocution, un incendie ou une fuite d'eau. AVERTISSEMENT Utiliser une source d'ali - Si une anomalie telle qu'une petite combustion se mentation exclusive produit, arrêter immédiatement l'appareil et munie d'un coupe-circuit.
  • Page 48: Mises En Garde

    Dépannage Mises en garde Ne pas obstruer ni couvrir la grille de ventilation du climatieseur. Ne pas pla- liste suivante. cer les doigts ou des objets dans les entrées et sorties d'air ni dans le volet de positionnement. Phénomène Cause ou points de contrôle Ne pas laisser d'enfant jouer avec le climatiseur.

Ce manuel est également adapté pour:

1u09eh1eraAs12sh1era1u12eh1era

Table des Matières