Page 1
RVS 46 .530 ACCESSORIO PER LA GESTIONE DI IMPIANTI MISCELATI PER IMPIANTI CON GENERATORI DI CALORE IN CASCATA ACCESSORY FOR MANAGE A MIXED CIRCUIT FOR CASCADE SYSTEMS ACCESSOIRE POUR LA GESTION D’INSTALLATIONS MÉLANGÉES POUR INSTALLATIONS AVEC GÉNÉRATEURS DE CHALEUR EN CASCADE GERÄT FÜR DIE STEUERUNG VON MISCHANLAGEN IN ANLAGEN MIT IN KASKADE GESCHALTETEN WÄRMEGENERATOREN TARTOZÉK VEGYES BERENDEZÉSEK KEZELÉSÉHEZ, KASZKÁD...
SOMMARIO DESCRIZIONE SIMBOLI ................................2 PREMESSA ..................................3 DESCRIZIONE ACCESSORIO ............................3 REQUISITI PER L’INSTALLAZIONE A PARETE ........................3 INSTALLAZIONE A PARETE ..............................3 COLLEGAMENTI ELETTRICI ............................3 COLLEGAMENTI ELETTRICI ACCESSORIO RVS 46 ......................3 COLLEGAMENTO ELETTRICO DEGLI ACCESSORI ESTERNI ..................4 ACCESSO AI PARAMETRI ..............................5 ESEMPIO DI IMPIANTO CON ACCESSORIO RVS 46 .....................6 LISTA ANOMALIE ................................6 CARATTERISTICHE TECNICHE ............................7 Nella costante azione di miglioramento dei prodotti, si riserva la possibilità...
1. PREMESSA Questo accessorio gestisce un impianto miscelato per impianti con generatori di calore in cascata. Per l’utilizzo dell’accessorio RVS 46.530 è necessario disporre del controllo remoto (disponibile come accessorio). 2. DESCRIZIONE ACCESSORIO La gestione di un impianto con zone a differente temperatura può essere effettuata tramite l’accessorio RVS 46. L’RVS 46 control- la le zone in bassa temperatura.
COLLEGAMENTO ELETTRICO DEGLI ACCESSORI ESTERNI Per il collegamento dell’accessorio RV46 con gli accessori esterni operare come segue (utlizzare cavi armonizzati “HAR H05 VV-F” con sezione di 1 mm • Collegare la pompa della zona miscelata al connettore Q2 dell’RVS46. • Collegare la valvola miscelatrice al connettore Y2-Y1 dell’RVS46. •...
In caso l’apparecchio sia collegato ad un impianto a pavimento deve essere previsto, a cura dell’installatore, un termostato di protezione per la salvaguardia dell’impianto dalle sovratemperature collegato in serie con la pompa di zona. 4. ACCESSO AI PARAMETRI Per eseguire l’impostazione, entrare nel menu parametri del Controllo Remoto come di seguito indicato: LEGENDA MENU DI FIGURA Utente finale Specialista...
CONFIGURAZIONE TEMPERATURA MASSIMA DI MANDATA • Accedere al menu 2. • Messa in servizio B per confermare. • Circuito riscaldamento 1 B per confermare. • riga di programma 741 B per confermare. • un valore inferiore a 45°C B per confermare. Al termine di ogni configurazione di impianto, eseguire la seguente procedura per la memorizzazione in caldaia dei compo- nenti utilizzati.
7. CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione Tensione di alimentazione AC 230 V (±10 %) Frequenza di funzionamento 50/60 Hz Potenza assorbita 8 VA Fusibile di alimentazione (Alimentazione e uscite) max. 10 AT Cablaggio filo rigido o flessibile (intrecciato o con puntale) unipolare 0,5…2,5 mm bipolare 0,5…1,5 mm...
Page 8
CONTENT DESCRIPTION OF SYMBOLS ..............................8 INTRODUCTION ................................9 DESCRIPTION OF ACCESSORY ............................9 WALL INSTALLATION REQUIREMENTS ..........................9 WALL INSTALLATION ................................9 ELECTRICAL CONNECTIONS ............................9 ELECTRICAL CONNECTIONS FOR THE ACCESSORY RVS 46 ..................9 ELECTRICAL CONNECTIONS OF EXTERNAL ACCESSORIES ..................10 ACCESS TO PARAMETERS .............................11 EXAMPLE OF SYSTEM WITH RVS 46 ACCESSORY ......................12 LIST OF FAULTS ................................12 TECHNICAL SPECIFICATIONS ............................13 As constantly strives to improve its products, it reserves the right to modify the information contained in this document at any...
1. INTRODUCTION This accessory manage a mixed circuit for cascade systems. To use the RVS 46.530 accessory the remote control unit (available as an accessory) is required. 2. DESCRIPTION OF ACCESSORY A system with zones at different temperatures can be managed using the RVS 46 accessory. The RVS 46 controls the low tempe- rature zones.
ELECTRICAL CONNECTIONS OF EXTERNAL ACCESSORIES To connect the RV46 accessory to the external accessories proceed as follows (use “HAR H05 VV-F” harmonised cables with a cross-section of 1 mm2): • Connect the mixed zone pump to the Q2 connector on the RVS46. •...
If the appliance is connected to an underfloor system, install a limit thermostat to prevent the latter from overthing connec- ted in series with a zone pump. 4. ACCESS TO PARAMETERS To make settings, enter the parameters menu on the Remote Control as indicated below: KEY TO FIGURE MENU Enduser Engineer...
CONFIGURING THE MAXIMUM FLOW TEMPERATURE • Access menu 2. • Commissioning B to confirm. • Temps / mode CH1 B to confirm. • programme row 741 B to confirm. • a value less than 45°C B to confirm. After each system configuration process, carry out the following procedure for saving the components to the boiler. •...
7. TECHNICAL SPECIFICATIONS Power input Input voltage AC 230 V (±10 %) Operating frequency 50/60 Hz Power input 8 VA Power supply fuse (power supply and outputs) max. 10 AT Cables Rigid or flexible wire (braided or with ferrule) One-pole 0,5…2,5 mm Two-pole 0,5…1,5 mm...
Page 14
SOMMAIRE DESCRIPTION SYMBOLES ................................14 AVANT-PROPOS ................................15 DESCRIPTION ACCESSOIRE ............................15 CONDITIONS REQUISES POUR L’INSTALLATION AU MUR ..................15 INSTALLATION MURALE ..............................15 BRANCHEMENTS ÉLECTRIQUES ...........................15 RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES ACCESSOIRE RVS 46 ..................15 RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DES ACCESSOIRES EXTERNES ................16 ACCÈS AUX PARAMÈTRES..............................17 EXEMPLE D’INSTALLATION AVEC ACCESSOIRE RVS 46 .....................18 LISTE DES ANOMALIES ..............................18 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES..........................19 Selon sa politique d’amélioration continue des produits, se réserve la possibilité...
1. AVANT-PROPOS Cet accessoire gère une installation mélangée pour les installations équipées de générateurs de chaleur en cascade. Pour l’utilisation de l’accessoire RVS 46.530 il est nécessaire de disposer du régulateur d’ambiance (disponible comme accessoire). 2. DESCRIPTION ACCESSOIRE La gestion d’une installation présentant des zones avec des températures différentes peut être effectuée à l’aide de l’accessoire RVS 46.
RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE DES ACCESSOIRES EXTERNES Pour le raccordement de l’accessoire RV46 aux accessoires externes, procéder de la façon suivante (utiliser des câbles harmo- nisés « HAR H05 VV-F » de 1 mm² de section) : • Relier la pompe de la zone mélangée au connecteur Q2 du RVS46. •...
Si l’appareil est raccordé à une installation au sol, l’installateur devra prévoir un thermostat de sécurité assurant la protec- tion de l’installation contre les surtempératures connecté en série à la pompe de la zone. 4. ACCÈS AUX PARAMÈTRES Pour procéder à la configuration, accéder au menu paramètres du Régulateur d’Ambiance comme cela est indiqué ci-après : LÉGENDE MENU FIGURE Utilisateur final Spécialiste...
CONFIGURATION TEMPÉRATURE MAXIMUM DE DÉPART • Accéder au menu 2. • Mise en service B pour valider. • Circuit chauffage 1 B pour valider. • ligne de programme 741 B pour valider. • une valeur inférieure à 45 °C B pour valider. À...
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation Tension d’alimentation 230 VCA (± 10 %) Fréquence de fonctionnement 50/60 Hz Puissance absorbée 8 VA Fusible d’alimentation (alimentation et sorties) max. 10 AT Câblage fil rigide ou flexible (torsadé ou à embout) unipolaire 0,5 ÷ 2,5 mm bipolaire 0,5 ÷...
Page 20
INHALT SYMBOLBESCHREIBUNG ................................20 EINLEITUNG ..................................21 BESCHREIBUNG DES GERÄTS ............................21 ANFORDERUNGEN FÜR DIE WANDINSTALLATION ......................21 WANDINSTALLATION ................................21 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE ............................21 ELEKTRISCHE ANSCHLÜSSE GERÄT RVS 46 .......................21 ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DER EXTERNEN ZUBEHÖRTEILE................22 PARAMETERZUGRIFF ..............................23 BEISPIEL FÜR EINE ANLAGE MIT GERÄT RVS 46 ......................24 TABELLE BETRIEBSSTÖRUNGEN ..........................24 TECHNISCHE MERKMALE ...............................25 Die Firma ist ständig um die Verbesserung ihrer Produkte bemüht.
1. EINLEITUNG Mit diesem Gerät können Mischanlagen in Anlagen mit in Kaskade geschalteten Wärmegeneratoren gesteuert werden. Zur Verwendung des Geräts RVS 46.530 ist die Fernsteuerung erforderlich (als Zubehör erhältlich). 2. BESCHREIBUNG DES GERÄTS Die Steuerung einer Anlage mit unterschiedlichen Temperaturbereichen kann mit dem Gerät RVS 46 vorgenommen werden. RVS 46 steuert die Bereiche mit niedriger Temperatur.
ELEKTRISCHER ANSCHLUSS DER EXTERNEN ZUBEHÖRTEILE Zum Anschluss des Zubehörs RVS 46 an externe Ausrüstungen ist wie folgt vorzugehen (harmonisierte Kabel “HAR H05 VV-F” mit einem Querschnitt von 1 mm2 verwenden): • Die Pumpe der Mischzone an den Verbinder Q2 des Zubehörs RVS 46. anschließen. •...
Bei Anschluss der Anlage an eine Bodenheizung muss der Installateur einen Thermostat als Überhitzungsschutz der Anlage einsetzen, welcher in Serie mit der Zonenpumpe angeschlossen sein muss. 4. PARAMETERZUGRIFF Zwecks Vorgabe der Parameter muss das Menü der Parameter auf der Fernbedienung wie folgt abgerufen werden: ZEICHENERKLÄRUNG DES MENÜS Endbenutzer Fachmann...
KONFIGURIERUNG DER MAXIMALEN VORLAUFTEMPERATUR • Das Menü 2 abrufen. • Inbetriebsetzung B, um zu bestätigen. • Heizkreis 1 B , um zu bestätigen. • Programmzeile 741 B, um zu bestätigen. • einen Wert unter 45°C B, um zu bestätigen. Am Ende jeder Anlagenkonfiguration ist der nachstehende Vorgang zur Speicherung der verwendeten Komponenten im Heizkessel erforderlich.
7. TECHNISCHE MERKMALE Stromversorgung Versorgungsspannung AC 230 V (±10 %) Betriebsfrequenz 50/60 Hz Aufnahmeleistung 8 VA Versorgungssicherung (Speisung und Ausgänge) max. 10 AT Verkabelung Steifer oder biegsamer Draht (geflochten oder mit Stütze) einpolig 0,5…2,5 mm zweipolig 0,5…1,5 mm Funktionsdaten Softwareklasse Betriebsart EN 60 730 1b (automatischer Vorgang) Eingänge...
Page 26
TARTALOMJEGYZÉK A JELZÉSEK LEÍRÁSA ................................26 ELŐSZÓ .....................................27 AZ ALKATRÉSZ LEÍRÁSA..............................27 A FALRA SZERELÉS ELŐFELTÉTELEI ..........................27 FALRA SZERELÉS ................................27 ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSOK ..........................27 RVS 46 EGYSÉG ELEKROMOS CSATLAKOZTATÁSA ....................27 KÜLSŐ ALKATRÉSZEK ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSA ..................28 A PARAMÉTEREK BEÁLLÍTÁSA ............................29 PÉLDA AZ RVS 46 EGYSÉGGEL KIÉPÍTETT RENDSZERRE ..................30 HIBAÜZENETEK ................................30 MŰSZAKI JELLEMZŐK ..............................31 A termékeit folyamatosan fejleszti és fenntartja a jogot arra, hogy a jelen dokumentációban megadott adatokat bármikor,...
1. ELŐSZÓ Ez a tartozék kaszkád hőfejlesztővel rendelkező berendezésekben lévő vegyes berendezést kezel. Az RVS 46.530 tartozék használatához távvezérlővel kell rendelkezni (tartozékként kapható). 2. AZ ALKATRÉSZ LEÍRÁSA A különböző hőmérsékletű zónákból álló rendszerek vezérlése az RVS 46 egységgel valósítható meg. Az RVS 46 vezérli az alacsony hőmérsékletű...
KÜLSŐ ALKATRÉSZEK ELEKTROMOS CSATLAKOZTATÁSA Az RV46 tartozék külső tartozékokkal történő csatlakoztatásához az alábbiak szerint kell eljárni (1 mm keresztmetszetű “HAR H05 VV-F” harmonizált vezetékeket használjon): • Csatlakoztassa a vegyes zóna szivattyúját az RVS46 Q2 konnektorához. • Csatlakoztassa a keverőszelepet az RVS46 Y2-Y1 konnektorához. •...
Padlózati berendezéshez csatlakoztatott készülék esetén a telepítőnek gondoskodnia kell egy védő termosztátról a beren- dezés túlmelegedésektől való védelme céljából, melyet sorozatban a zóna szivattyúhoz kell csatlakoztatni. 4. A PARAMÉTEREK BEÁLLÍTÁSA A beállításhoz a távvezérlővel lépjen be a paraméterek menübe: A MENÜ MAGYARÁZATA Végfelhasználó...
ODAIRÁNYÚ MAXIMÁLIS HŐMÉRSÉKLET KONFIGURÁLÁS • Lépjen a 2.menübe. • Beüzemelés B a megerősítéshez. • Fűtési kör 1 B a megerősítéshez. • programsor 741 B a megerősítéshez. • 45°C-nál alacsonyabb érték B a megerősítéshez. A rendszer alkatrészeire vonatkozó valamennyi beállítás befejeztével az értékeket a kazán memóriájába az alábbi eljárás szerint kell elmenteni.
7. MŰSZAKI JELLEMZŐK Tápellátás Tápfeszültség AC 230 V (±10 %) Tápellátás frekvenciája 50/60 Hz Felvett teljesítmény 8 VA Tápellátás biztosítéka (Tápellátás és kimenetek) max. 10 AT Vezetékezés merev vagy flexibilis vezeték (sodorva vagy érvég hüvellyel) egyeres 0,5…2,5 mm kéteres 0,5…1,5 mm Üzemi adatok A szoftver osztálya Üzemmód EN 60 730...
Page 32
CUPRINS SEMNIFICAŢIA SIMBOLURILOR ..............................32 INTRODUCERE .................................33 DESCRIEREA ACCESORIULUI ............................33 CERINŢE PENTRU INSTALAREA PE PERETE ........................33 INSTALAREA PE PERETE..............................33 REALIZAREA CONEXIUNILOR ELECTRICE ........................33 CONEXIUNILE ELECTRICE ALE ACCESORIULUI RVS 46 .....................33 CONECTAREA ACCESORIILOR EXTERNE ........................34 ACCESAREA PARAMETRILOR............................35 EXEMPLU DE INSTALAŢIE CU ACCESORIUL RVS 46....................36 LISTĂ...
Acest accesoriu este în stare să controleze o instalaţie cu amestec în cadrul instalaţiilor cu generatoare de căldură legate în cascadă. Pentru utilizarea accesoriului RVS 46.530 este necesar dispozitivul de control de la distanţă (disponibil ca accesoriu). 2. DESCRIEREA ACCESORIULUI Controlul unei instalaţii care conţine mai multe zone cu temperaturi diferite poate fi efectuat prin intermediul accesoriului RVS 46.
CONECTAREA ACCESORIILOR EXTERNE Pentru a realiza legătura electrică dintre accesoriul RV46 şi accesoriile externe procedaţi conform indicaţiilor de mai jos (utilizaţi cabluri de tip “HAR H05 VV-F” cu secţiunea de 1 mm • Conectaţi pompa zonei de amestec la conectorul Q2 al RVS46. •...
Dacă aparatul este conectat la o instalaţie de încălzire prin pardoseală, se va prevedea, prin grija instalatorului, un termostat de protecţie care să asigure protejarea instalaţiei împotriva supratemperaturilor; termostatul se leagă în serie cu pompa de zonă. 4. ACCESAREA PARAMETRILOR Pentru a efectua setările, intraţi în meniul parametri al dispozitivului de control de la distanţă, aşa cum se arată...
CONFIGURAREA TEMPERATURII MAXIME DE TUR • Accesaţi meniul 2. • Punere în funcţiune B pentru confirmare. • Circuit de încălzire 1, B pentru confirmare. • linia de program 741, B pentru confirmare. • o valoare mai mică de 45°C, B pentru confirmare. La finalizarea configurării instalaţiei, efectuaţi procedura de mai jos care permite memorarea componentelor utilizate pe placa electronică...
7. CARACTERISTICI TEHNICE Alimentare Tensiune de alimentare AC 230 V (±10 %) Frecvenţă de funcţionare 50/60 Hz Putere absorbită 8 VA Fuzibil de alimentare (alimentare şi ieşiri) max. 10 AT Cablaj fir rigid sau flexibil (împletit sau cu fişă) unipolar 0,5…2,5 mm bipolar 0,5…1,5 mm...
Page 38
OBSAH POPIS SYMBOLŮ ..................................38 ÚVOD ....................................39 POPIS PŘÍSLUŠENSTVÍ ..............................39 POŽADAVKY PRO INSTALACI NA STĚNU ........................39 INSTALACE NA STĚNU ..............................39 ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ ..............................39 ELEKTRICKÉ ZAPOJENÍ PŘÍSLUŠENSTVÍ RVS 46 ......................39 ELEKTRICKÁ ZAPOJENÍ EXTERNÍCH PRVKŮ PŘÍSLUŠENSTVÍ ..................40 PŘÍSTUP K PARAMETRŮM ..............................41 PŘÍKLAD SYSTÉMU S PŘÍSLUŠENSTVÍM RVS 46 ......................42 SEZNAM PORUCH ................................42 TECHNICKÉ...
1. ÚVOD Tento prvek příslušenství řídí smíšený systém určený pro systémy s kaskádovými generátory tepla. Pro použití prvku příslušenství RVS 46.530 je nezbytné zajistit vzdálenou kontrolu (k dispozici jako příslušenství). 2. POPIS PŘÍSLUŠENSTVÍ Řízení systému se zónami s různou teplotou může být prováděno pomocí příslušenství RVS 46. RVS 46 kontroluje zóny s nízkou teplotou.Každé...
ELEKTRICKÁ ZAPOJENÍ EXTERNÍCH PRVKŮ PŘÍSLUŠENSTVÍ Pro připojení prvku příslušenství RV46 na vnější prvky postupujte následovně (použijte harmonizované kabely “HAR H05 VV-F” s průřezem 1 mm • Připojte čerpadlo smíšené zóny ke konektoru Q2 prvku RVS46. • Připojte směšovací ventil ke konektoru Y2-Y1 prvku RVS46. •...
Je-li přístroj napojený na podlahový systém, instalatér musí zajistit ochranný termostat, aby se předešlo přehřátí zařízení sériově napojeného na čerpadlo v zóně. 4. PŘÍSTUP K PARAMETRŮM Nastavení provedete tak, že vstoupíte do menu parametrů Ovládacího panelu, viz následující popis: LEGENDA MENU OBRÁZKU Konečný...
KONFIGURACE MAXIMÁLNÍ NÁBĚHOVÉ TEPLOTY • Vstupte do menu 2. • Uvedení do provozu B pro potvrzení. • Topný okruh 1 B pro potvrzení. • řádek programu 741 B pro potvrzení. • hodnota nižší než 45°C B pro potvrzení. Po dokončení každé konfigurace systému uložte v kotli použité komponenty dle následujícího popisu. •...
7. TECHNICKÉ ÚDAJE Napájení Napájecí napětí AC 230 V (±10 %) Frekvence provozu 50/60 Hz Příkon 8 VA Napájecí pojistka (Napájení a výstupy) max. 10 AT Kabelování pevný nebo ohebný kabel (spletený nebo s koncovkou) jednopólový 0,5…2,5 mm dvoupólový 0,5…1,5 mm Provozní...
Page 44
OBSAH POPIS SYMBOLOV ..................................44 ÚVOD ....................................45 POPIS PRÍSLUŠENSTVA ..............................45 POŽIADAVKY PRE INŠTALÁCIU NA STENU ........................45 INŠTALÁCIA NA STENU ..............................45 ELEKTRICKÉ ZAPOJENIA ..............................45 ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE PRÍSLUŠENSTVA RVS 46 .....................45 ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE EXTERNÝCH PRÍSLUŠENSTIEV ..................46 PRÍSTUP DO PARAMETROV ............................47 PRÍKLAD SYSTÉMU S PRÍSLUŠENSTVOM RVS 46 .......................48 ZOZNAM PORÚCH ................................48 TECHNICKÉ...
1. ÚVOD Tento prvok príslušenstva riadi zmiešaný systém určený pre systémy s kaskádovými generátormi tepla. Pre použitie prvku príslušenstva RVS 46.530 je nevyhnutné zabezpečiť vzdialenú kontrolu (k dispozícii ako príslušenstvo). 2. POPIS PRÍSLUŠENSTVA Riadenie systému so zónami s rôznou teplotou môže byť vykonané pomocou príslušenstva RVS 46. RVS 46 kontroluje zóny s nízkou teplotou.Každé...
ELEKTRICKÉ ZAPOJENIE EXTERNÝCH PRÍSLUŠENSTIEV Na pripojenie prvku príslušenstva RV46 k vonkajším prvkom postupujte tak, ako je uvedené v nasledujúcej časti (používajte har- monizované káble „HAR H05 VV-F“ s prierezom 1 mm • Pripojte čerpadlo miešanej zóny ku konektoru Q2 prvku príslušenstva RVS46. •...
V prípade, že zariadenie je napojené na podlahový systém, inštalatér musí zabezpečiť ochranný termostat s cieľom zabrániť prehriatiu zariadenia sériovo napojeného na čerpadlo v zóne. 4. PRÍSTUP DO PARAMETROV Pre nastavenie vstúpte do menu parametrov Diaľkového ovládania, viď nasledujúci popis: LEGENDA MENU OBRÁZKU Konečný...
KONFIGURÁCIA MAXIMÁLNEJ PRÍVODNEJ TEPLOTY • Vstúpte do menu 2. • Uvedenie do prevádzky B pre potvrdenie. • Vykurovací okruh 1 B pre potvrdenie. • riadok programu 741 B pre potvrdenie. • hodnota nižšia ako 45°C B pre potvrdenie. Po dokončení každej konfigurácie systému vykonajte nasledujúce kroky pre uloženie použitých komponentov. •...
7. TECHNICKÉ ÚDAJE Napájanie Napájacie napätie AC 230 V (±10 %) Frekvencia prevádzky 50/60 Hz Príkon 8 VA Napájacia poistka (Napájanie a výstupy) max. 10 AT Káblovanie pevný alebo ohybný kábel (vinutý alebo s koncovkou) jednopólový 0,5…2,5 mm dvojpólový 0,5…1,5 mm Prevádzkové...
Page 50
ÍNDICE DESCRIPCIÓN DE LOS SÍMBOLOS............................50 INTRODUCCIÓN ................................51 DESCRIPCIÓN DEL ACCESORIO ............................51 REQUISITOS PARA LA INSTALACIÓN EN PARED ......................51 INSTALACIÓN A LA PARED ...............................51 CONEXIONADOS ELÉCTRICOS ............................51 CONEXIONES ELÉCTRICAS ACCESORIO RVA 46 ......................51 CONEXIONADO ELÉCTRICO DE LOS ACCESORIOS EXTERNOS ................52 ACCESO A LOS PARÁMETROS ............................53 EJEMPLO DE INSTALACIÓN CON ACCESORIO RVS 46 ....................54 LISTADO DE ANOMALÍAS<...
Page 51
1. INTRODUCCIÓN Este accesorio gestiona una instalación mezclada para instalaciones con generadores de calor en cascada. Para la utilización del accesorio RVS 46.530 es necesario disponer del control remoto (disponible como accesorio). 2. DESCRIPCIÓN DEL ACCESORIO La gestión de una instalación con zonas a diferentes temperaturas, puede ser realizada a través del accesorio RVS 46. El RVS 46 controla la zona de baja temperatura.Cada accesorio RVS 46 puede controlar una zona.
Page 52
CONEXIONADO ELÉCTRICO DE LOS ACCESORIOS EXTERNOS Para la conexión del accesorio RV46 a los accesorios exteriores, actuar según se indica a continuación (utilizar cables homolo- gados “HAR H05 VV-F” con sección de 1 mm²): • Conectar la bomba de la zona mezclada al conector Q2 del RVS46. •...
Page 53
En caso de que el aparato esté conectado a una instalación en el pavimento, el instalador debe instalar un termostato de protección para protegerla contra las sobretemperaturas, conectado en serie a la bomba de zona. 4. ACCESO A LOS PARÁMETROS Para realizar la configuración, entrar en el menú...
Page 54
CONFIGURACIÓN DE LA TEMPERATURA MÁXIMA DE IMPULSIÓN • Acceder al menú 2. • Puesta en marcha B para confirmar. • Circuito calefacción 1 B para confirmar. • línea de programa 741 B para confirmar. • un valor inferior a 45 °C B para confirmar.
Page 55
7. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentación Tensión de alimentación C.A. 230 V (±10 %) Frecuencia de funcionamiento 50/60 Hz Potencia absorbida 8 VA Fusible de alimentación (Alimentación y salidas) máx. 10 AT Cableado cable rígido o flexible (trenzado o con tope) unipolar 0,5…2,5 mm bipolar 0,5…1,5 mm...
Page 56
ÍNDICE DESCRIÇÃO SÍMBOLOS ................................56 INTRODUÇÃO ...................................57 DESCRIÇÃO DO ACESSORIO ............................57 REQUISITOS PARA INSTALAÇÃO MURAL ........................57 INSTALAÇÃO MURAL ................................57 LIGAÇÕES ELÉTRICAS ..............................57 LIGAÇÕES ELÉTRICAS ACESSÓRIO RVS 46 .........................57 LIGAÇÃO ELÉTRICO DE ACESSÓRIOS EXTERNOS .....................58 ACESSO AOS PARÂMETROS ............................59 EXEMPLO DE INSTALAÇÃO COM ACESSÓRIO RVS 46 ....................60 LISTA ANOMALIAS ................................60 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS ............................61 A na constante ação de melhoramento dos produtos, reserva-se a possibilidade de modificar os dados expressos nesta...
Page 57
1. INTRODUÇÃO Este acessório controla um sistema de mistura para instalações com geradores de calor em cascata. Para utilizar o acessório RVS 46.530 é necessário ter à disposição o controle remoto (disponível como acessório). 2. DESCRIÇÃO DO ACESSORIO A gestão de uma instalação por zonas a diferente temperatura pode ser efetuada através do acessório RVS 46. O RVS 46 con- trola as zonas que funcionem a baixa temperatura.Cada acessório RVS 46 é...
Page 58
LIGAÇÃO ELÉTRICO DE ACESSÓRIOS EXTERNOS Para ligar o acessório RV46 com acessórios exteriores, deve-se agir como segue (utilizar cabos harmonizados “HAR H05 VV-F” com secção de 1mm • Ligar a bomba da zona de mistura ao conector Q2 do RVS46. •...
Page 59
No caso em que o aparelho esteja ligado a um instalação de pavimento, o instalador deve instalar um termóstato de pro- tecção ligado em série com a bomba de zona, para proteger a instalação do sobreaquecimento. 4. ACESSO AOS PARÂMETROS Para executar o ajuste, entrar no menú...
Page 60
CONFIGURAÇÃO TEMPERATURA MÁXIMA DE DESCARGA • Aceder ao menu 2. • Colocação em serviço B para confirmar. • Circuito AqC 1 B para confirmar. • linha de programa 741 B para confirmar. • um valor inferior a 45°C B para confirmar. No final de cada configuração da instalação, executar o seguinte procedimento para memorização na caldeira dos compo- nentes utilizados.
Page 61
7. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Alimentação Tensão de alimentação AC 230 V (±10 %) Frequência de funcionamento 50/60 Hz Potência absorvida 8 VA Fusível de alimentação (Alimentação e saídas) máx. 10 AT Cablagem fio rígido ou flexível (entrançado ou com ponta) unipolar 0,5…2,5 mm bipolar 0,5…1,5 mm...