Page 5
/ 或人身伤害: • 交流电源插头的形状 (跟电视机一起提供)根据地区不同而有差 8 mm - 12 mm 异。请务必将随机提供的合适交流电源线连接至适合交流电源插座 的插头。 • 仅能使用 Sony 提供的交流电源线,不可使用其他品牌的电源线。 • 将插头完全插入交流电源插座。 • 仅可在 110 V – 240 V AC 电源上使用电视机 (提供交流适配器的 型号除外) 。 M6 螺丝 (未提供) • 仅可在 100 V – 240 V AC 电源上使用电视机 (仅限提供交流适配...
Page 22
ARC (Audio Return Channel) (仅限 HDMI IN 3) (双声道线性 PCM:48 kHz 16 比特,Dolby 规格 Digital,Dolby Digital Plus,DTS) DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) 数字光学插孔 (双声道线性 PCM:48 kHz 16 比特, 系统 Dolby Digital,DTS) 面板系统 AUDIO OUT / (立体声迷你插孔) LCD (液晶显示)面板,LED 背光灯 耳机、音频输出、重低音扬声器 电视系统 根据您的国家...
Page 23
消耗功率 不含台式底座 显示于电视的背面 KD-85X8500F: 1911 × 1098 × 73 mm KD-75X8500F:1673 × 963 × 54 mm 消耗功率 * KD-65X8500F:1450 × 836 × 52 mm [ 标准 ] 模式时 KD-55X8577F / KD-55X8500F:1231 × 713 × (仅限约旦) 52 mm KD-85X8500F: 230 W KD-49X8500F:1098 ×...
Page 24
Inc. 在美国和其他国家的商标或注册商标。 • 本产品经过杜比实验室的许可而制造。杜比、 Dolby、Dolby Audio、和双 D 符号是杜比实 验室的注册商标。 • “BRAVIA”, 和 BRAVIA Sync 是 Sony Corporation 的商标或注册商标。 • Gracenote、Gracenote 标志和标示语以及 “Powered by Gracenote” 标志是 Gracenote, Inc. 在美国和 / 或其他国家的注 册商标或商标。 • Vewd® Core. Copyright 1995-2017 Vewd Software AS. All rights reserved.
Page 26
Giới thiệu Mục lục Cảm ơn bạn đã chọn sản phẩm Sony này. Trước khi sử dụng TV, hãy đọc kỹ sách hướng dẫn này và giữ lại để tham khảo trong tương lai. Lưu ý • Trước khi bật TV, vui lòng đọc kỹ “Thông tin An toàn” (trang 2).
Page 27
KD-75/65/55X8500F, KD-55X8577F • Vì lý do an toàn, chúng tôi đặc biệt khuyến cáo bạn nên sử dụng các phụ kiện của Sony khi lắp đặt, bao gồm: Giá đỡ treo tường SU-WL500 (Chỉ dành cho KD-85/75X8500F) Giá đỡ treo tường SU-WL450 (Ngoại trừ KD-85/75X8500F) •...
Page 28
Phòng tránh rơi vỡ KD-75/65/55X8500F, KD-55X8577F (Ngoại trừ model có bộ dây đỡ đi kèm) KD-85X8500F 10 mm – 13 mm 8 mm – 12 mm Vít M6 (không được cung cấp) Vít M6 (không được cung cấp) 1,5 N·m/1,5 N·m Dây buộc (không {15 kgf·cm} được cung cấp)
Page 29
ở mỗi khu vực. Chắc chắn phải sử dụng dây nguồn AC được cung cấp và phích cắm phù hợp với ổ cắm điện AC. • Chỉ sử dụng dây nguồn AC được cung cấp bởi Sony, không sử dụng dây của các hãng khác.
Page 30
Tắt TV và rút ngay dây nguồn AC ra nếu thấy có vấn đề bất thường. nhiệm nếu xảy ra bất kỳ sự cố nào. Đề nghị nhà cung cập của bạn hoặc trung tâm bảo hành của Sony cho nhân viên bảo hành đủ khả năng kiểm tra TV.
Page 31
Cẩn thận khi sử dụng bộ điều khiển từ • Quan sát đúng cực khi lắp pin. • Không sử dụng các loại pin khác nhau cùng với nhau hoặc dùng lẫn pin cũ và pin mới. • Loại bỏ pin theo cách thân thiện với môi trường. Một số vùng nhất định có...
Page 32
Các bộ phận và nút điều khiển Nút điều khiển và đèn báo KD-85/75/65/55X8500F, KD-55X8577F KD-49/43X8500F (Nguồn) /+/– Khi TV đã tắt, Bấm nút để bật nguồn. Khi TV đã bật, Ấn và giữ để tắt nguồn. Ấn ...
Page 33
Sử dụng điều khiển từ xa Mô tả các bộ phận điều khiển từ xa Hình dạng điều khiển từ xa, vị trí, cách bố trí và chức năng của các nút điều khiển từ xa có thể khác nhau tùy thuộc vào từng khu vực/quốc gia/model TV. (Micrô) Sử...
Page 34
ACTION MENU Hiển thị danh sách các chức năng theo ngữ cảnh. GUIDE/ Hiển thị hướng dẫn chương trình kỹ thuật số. APPS Truy cập đa dạng dịch vụ và ứng dụng. BACK Trở về màn hình trước. HOME Hiển thị...
Page 35
Sơ đồ kết nối Để biết thêm thông tin về kết nối, tham khảo Hướng dẫn Trợ giúp bằng cách nhấn HELP trên điều khiển từ Camera tĩnh kỹ thuật số/ Máy quay video/Phương tiện lưu trữ USB Tai nghe/Hệ thống âm thanh/ Loa Subwoofer Thiết bị...
Page 36
âm thanh không hỗ trợ ARC HDMI, cần kết nối thêm với DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL). IR BLASTER* • Sử dụng điều khiển từ xa Sony để điều khiển Hộp bên ngoài (cáp/hộp vệ tinh). Kết nối Cáp IR Blaster* với cổng IR Blaster trên TV.
Page 37
Với khách hàng: Vì lí do an toàn và bảo vệ sản phẩm, Sony khuyến nghị công tác lắp đặt TV phải do đại lý của Sony hoặc nhà thầu được cấp phép thực hiện. Không cố gắng tự lắp đặt sản phẩm.
Page 38
Tháo vít khỏi mặt sau của TV. KD-85X8500F KD-75/65/55X8500F, KD-55X8577F KD-49/43X8500F Để tháo Bệ để bàn ra khỏi TV (Chỉ dành cho KD-49/43X8500F)
Page 39
SU-WL500 (Chỉ dành cho KD-85/75X8500F) Lắp Móc treo bằng bốn vít đi kèm với Giá đỡ treo tường. Lưu ý • Nếu bạn sử dụng tua vít điện, hãy đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. •...
Page 40
Đảm bảo tường phải có đủ không gian cho TV và có khả năng chịu được trọng lượng tối thiểu gấp bốn lần trọng lượng TV. Tham khảo bảng sau khi lắp TV lên tường. Xem trang 23-25 (Thông số kĩ thuật) để biết trọng lượng của TV. Tâm điểm màn hình Đơn vị: mm Chiều dài treo...
Page 41
Tháo Bệ để bàn ra khỏi TV. KD-85X8500F KD-75X8500F Lắp TV lên tường. Tên model Vị trí móc treo KD-85X8500F KD-75X8500F Vị trí móc treo Khi lắp TV lên Đế Giá đỡ. Tham khảo sách hướng dẫn sử dụng được cung cấp theo Giá đỡ treo tường để lắp đặt TV trên tường.
Page 42
SU-WL450 (Ngoại trừ KD-85/75X8500F) Đảm bảo tường phải có đủ không gian cho TV và có khả năng chịu được trọng lượng tối thiểu gấp bốn lần trọng lượng TV. Tham khảo bảng sau khi lắp TV lên tường. Xem trang 23-25 (Thông số...
Page 43
Lắp chi tiết Đồ gá cho Giá đỡ treo tường. Kiểm tra các chi tiết Đồ gá bằng cách tham khảo mục “1” trong Hướng dẫn lắp đặt Giá đỡ treo tường. Lưu ý • Nếu bạn sử dụng tua vít điện, hãy đặt mô men siết ở mức xấp xỉ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. •...
Page 44
Lắp lên giá treo tường mỏng Lưu ý • Bạn không thể sử dụng một số cổng ở phía sau TV khi sử dụng kiểu lắp này. KD-65/55X8500F, KD-55X8577F KD-49/43X8500F KD-65/55X8500F, KD-55X8577F Puli Vòng đệm (20 mm) Vít (+PSW 6 x 20) Đai truyền KD-49/43X8500F Vít (+PSW 6 x 20)
Page 45
Tháo Bệ để bàn ra khỏi TV (Chỉ dành cho KD-65/55X8500F, KD-55X8577F). Lắp TV vào Đế. Tham khảo mục “5” của hướng dẫn lắp đặt và “Lắp TV lên tường” của hướng dẫn sử dụng được cung cấp với giá đỡ treo tường. Tên model Vị...
Page 46
đại lý của bạn hoặc trung tâm dịch vụ điều khiển từ xa cho đến khi thông báo xuất của Sony về số lần đèn báo LED lóe sáng. hiện. TV sẽ khởi động lại. Nếu TV không khởi Không có...
Page 47
*1 Khi nhập 4096 × 2160p và cài đặt [Chế độ màn ảnh rộng] là [Bình thường], độ phân giải hiển thị là Thông số kĩ thuật 3840 × 2160p. Để hiển thị 4096 × 2160p, cài đặt [Chế độ màn ảnh rộng] là [Đầy đủ 1] hoặc [Đầy đủ *2 Chỉ...
Page 48
Mức tiết kiệm năng lượng* Độ phân giải màn hình (Chỉ áp dụng với Jordan) 3.840 điểm (chiều ngang) × 2.160 dòng (chiều dọc) KD-85X8500F: A Định mức công suất KD-75X8500F: A+ USB 1/2 KD-65X8500F: A+ , 500 mA MAX KD-55X8577F / KD-55X8500F: A USB 3 KD-49X8500F: A...
Page 49
đã đăng ký của Bluetooth SIG, Inc. và địa phương của bạn xem bạn có thể nhận việc Sony Corporation sử dụng các ký hiệu được tín hiệu DVB-T/DVB-T2 ở nơi sinh đó theo sự cấp phép. Các thương hiệu và tên sống hay không.
Page 50
Độ phân giải thực: 3840 x 2160 điểm ảnh...
Page 52
Introduction Table des matières Sony vous remercie d’avoir choisi ce téléviseur. Avant de l’utiliser, nous vous invitons à lire attentivement ce manuel et à le conserver pour vous y référer ultérieurement. Remarque • Avant d’utiliser le téléviseur, lisez les « Consignes de sécurité »...
Page 53
• L’installation murale du téléviseur doit être confiée à un technicien spécialisé. • Pour des raisons de sécurité, il est vivement recommandé d’utiliser les accessoires Sony, notamment : Support de fixation murale SU-WL500 (KD-85/75X8500F uniquement) Support de fixation murale SU-WL450 (Sauf KD-85/75X8500F)
Page 54
KD-75/65/55X8500F, KD-55X8577F KD-75/65/55X8500F, KD-55X8577F KD-49/43X8500F 10 mm – 13 mm • Lorsque vous transportez le téléviseur, ne le soumettez pas à des secousses ou des vibrations excessives. • Lorsque vous transportez le téléviseur pour le porter à réparer ou lorsque vous déménagez, glissez-le dans son emballage et son carton d’origine.
Page 55
• N’utilisez pas le cordon d’alimentation secteur fourni avec un • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation autre appareil. murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. • Ne pliez pas et ne tordez pas exagérément le cordon Installation murale d’alimentation secteur.
Page 56
En cas d’orage, débranchez le téléviseur de la prise de courant Contactez votre revendeur ou le centre de service après-vente et de la prise d’antenne. Sony pour faire contrôler votre téléviseur par un technicien • Installez le téléviseur de manière spécialisé.
Page 57
Fonction sans fil de l’appareil Précautions • N’utilisez pas cet appareil à proximité d’un équipement médical (stimulateur cardiaque, par exemple), car cela pourrait altérer le Regarder la télévision bon fonctionnement de ce dernier. • Même si cet appareil émet/reçoit des signaux brouillés, soyez •...
Page 58
Pièces et commandes Commandes et voyants KD-85/75/65/55X8500F, KD-55X8577F KD-49/43X8500F (Alimentation) /+/– Capteur de télécommande* / Capteur de lumière* / Affichage LED Quand le téléviseur est hors tension, Appuyez sur pour le mettre sous tension. L’affichage LED s’allume ou clignote selon Quand le téléviseur est sous tension, l’état du téléviseur.
Page 59
Utilisation de la télécommande Description des pièces de la télécommande La forme de la télécommande, l’emplacement, la disponibilité et la fonction des touches de la télécommande peuvent varier selon votre région/pays/modèle de téléviseur. (Microphone) Utilisez la recherche vocale. (par ex., recherchez différents contenus par la voix.) EXT.BOX MENU...
Page 60
NETFLIX (Uniquement pour certaines HELP régions, certains pays ou certains Affichez le menu Aide. Le Guide d’aide est modèles de téléviseur) accessible à partir de là. Accédez au service en ligne « NETFLIX ». EXIT Touches de couleurs Revenez à l’écran précédent ou quittez le menu.
Page 61
Schéma de connexion Pour plus d’informations sur les connexions, consultez le Guide d’aide en appuyant sur la touche HELP de la télécommande. Appareil photo numérique/ caméscope/support de stockage USB Casque/Système audio/ Caisson de graves Périphérique HDMI Système audio avec périphérique ARC/HDMI Périphérique HDMI IR Blaster Routeur...
Page 62
IR BLASTER* USB 1/2, USB 3 • Le raccordement d’un grand périphérique • Utilisez votre télécommande Sony pour USB peut interférer avec les autres contrôler votre Boîtier Externe (câble/ périphériques raccordés. satellite). Raccordez le câble d’IR Blaster* • Pour raccorder un grand périphérique au port IR Blaster de votre téléviseur.
Page 63
A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
Page 64
Retirez les vis à l’arrière du téléviseur. KD-85X8500F KD-75/65/55X8500F, KD-55X8577F KD-49/43X8500F Pour détacher le support de table du téléviseur (KD-49/43X8500F uniquement)
Page 65
SU-WL500 (KD-85/75X8500F uniquement) Fixez le crochet de montage à l’aide des quatre vis fournies avec le support de fixation murale. Remarque • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. • Veillez à ranger en lieu sûr les pièces excédentaires en vue d’une utilisation future. Conservez ce manuel pour toute référence ultérieure.
Page 66
KD-85X8500F Crochet de montage Vis (+PSW 6 × 16) KD-75X8500F Crochet de montage Vis (+PSW 6 × 16)
Page 67
Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur. Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir page 24-26 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur. Point central de l’écran Unité...
Page 68
Détachez le support de table du téléviseur. KD-85X8500F KD-75X8500F Installez le téléviseur sur le mur. Nom du modèle Emplacements des crochets KD-85X8500F KD-75X8500F Emplacements des crochets Lors de l’installation du téléviseur sur le support de base. Reportez-vous aux instructions qui accompagnent le support de fixation murale de votre modèle pour installer le téléviseur au mur.
Page 69
SU-WL450 (Sauf KD-85/75X8500F) Assurez-vous que le mur dispose d’un espace suffisant pour le téléviseur qu’il peut supporter un poids équivalent à au moins quatre fois celui du téléviseur. Reportez-vous au tableau suivant lorsque vous installez le téléviseur au mur. Voir page 24-26 (Spécifications) pour connaître le poids du téléviseur.
Page 70
Fixez les éléments de l’accessoire du support de fixation mural. Vérifiez les éléments de l’accessoires en vous reportant à « 1 » du Guide d’installation du support de fixation mural. Remarque • Si vous utilisez un tournevis électrique, réglez le couple à environ 1,5 N·m {15 kgf·cm}. •...
Page 71
Montage fin Remarque • Vous ne pouvez pas utiliser certaines des bornes situées à l’arrière du téléviseur lorsque vous optez pour ce style de montage. KD-65/55X8500F, KD-55X8577F KD-49/43X8500F KD-65/55X8500F, KD-55X8577F Poulie Entretoise (20 mm) Vis (+PSW 6 x 20) Courroie KD-49/43X8500F Vis (+PSW 6 x 20) Poulie...
Page 72
Détachez le support de table du téléviseur (KD-65/55X8500F, KD-55X8577F uniquement). Installez le téléviseur sur la base. Reportez-vous à « 5 » dans le Guide d’installation et à « Installation du téléviseur au mur » dans le Mode d’emploi fourni avec le support de fixation mural.
Page 73
Raccordez votre téléviseur à Internet et revendeur ou le Centre de Service Après-Vente effectuez une mise à jour du logiciel. Sony et signalez le nombre de clignotements de Allez sur le site Web d’assistance Sony l’affichage LED. (informations fournies sur le couvercle Absence d’image (écran noir) et de son.
Page 74
*1 Si la valeur d’entrée est 4096 × 2160p et que [Mode Large] est réglé sur [Normal], la Spécifications résolution s’affiche à 3840 × 2160p. Pour afficher au format 4096 × 2160p, réglez le paramètre [Mode Large] sur [Etiré 1] ou [Etiré 2]. Norme *2 HDMI IN 2/3 uniquement.
Page 75
Consommation électrique annuelle moyenne* Alimentation et autres (Pour Jordanie uniquement)* KD-85X8500F : 319 kWh Tension d’alimentation KD-75X8500F : 207 kWh excepté les modèles dotés de l’adaptateur KD-65X8500F : 168 kWh secteur fourni KD-55X8577F / KD-55X8500F : 143 kWh 110 V – 240 V CA, 50/60 Hz KD-49X8500F : 126 kWh modèles dotés de l’adaptateur secteur fourni (For Egypt only)*...
Page 76
à • Ce téléviseur est conforme aux Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de spécifications DVB-T/DVB-T2, mais sa ces marques par Sony Corporation est compatibilité avec les émissions couverte par une licence. Les autres numériques terrestres DVB-T/DVB-T2 marques commerciales et noms de marque futures n’est pas garantie.
Page 77
Résolution actuelle: 3840 x 2160 pixels...
Page 78
Введение Содержание Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для консультаций в будущем. Примечание • Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел “Сведения по безопасности” (стр. 2).
Page 79
Риски, связанные с неустойчивым • По соображениям безопасности настоятельно положением рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том числе: Кронштейн для настенной установки SU-WL500 (Только Телевизор может упасть и стать причиной серьезных травм и KD-85/75X8500F) даже смерти. Кронштейн для настенной установки SU-WL450 (Кроме...
Page 80
Перемещение Предотвращение опрокидывания (кроме моделей, которые поставляются с • Перед перемещением телевизора отсоедините от него все кабели. комплектом поддерживающих ремней) • Для переноски телевизора больших размеров требуются два или более человек (три или более человек для KD-85X8500F переноски KD-85X8500F). • При переноске телевизора вручную держите его, как показано...
Page 81
вставляйте в них никакие предметы. • Оставляйте свободное пространство вокруг телевизора, как показано на рисунке ниже. • Для обеспечения надлежащей циркуляции воздуха настоятельно рекомендуется использовать специальный кронштейн для настенной установки производства компании Sony. Настенная установка 30 см 10 см 10 см 10 см...
Page 82
• Пока устройство включено в электрическую розетку, на него • Используйте только прилагаемый кабель питания по-прежнему подается электропитание, даже если само переменного тока Sony (не от других производителей). устройство выключено. • Вставляйте вилку в электророзетку переменного тока до • При длительном использовании адаптер переменного тока...
Page 83
• Не дотрагивайтесь до телевизора, если на руках имеются случаях. какие-либо химические вещества, например, крем или Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для средство против загара. того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной • Для обеспечения надлежащей вентиляции рекомендуется...
Page 84
Дополнительные устройства • Держите дополнительные компоненты или оборудование, излучающее электромагнитные волны, на расстоянии от телевизора. В противном случае может иметь место искажение изображения и/или звука. Беспроводная функция устройства • Не используйте устройство вблизи медицинского оборудования (электронных стимуляторов сердца и т. д.), поскольку...
Page 85
Детали и элементы управления Элементы управления и индикаторы KD-85/75/65/55X8500F, KD-55X8577F KD-49/43X8500F (питание) /+/– Датчик пульта дистанционного Если телевизор выключен, управления* / светочувствительный Нажмите кнопку для включения датчик* / светодиодный индикатор питания. Индикатор подсветки загорается или Когда телевизор включен, мигает...
Page 86
Использование пульта дистанционного управления Описание частей пульта дистанционного управления Форма, положение, наличие и функция кнопок пульта дистанционного управления зависят от региона/страны/модели телевизора. (Микрофон) Используйте голосовой поиск. (Например, для поиска различного содержимого с помощью голоса.) EXT.BOX MENU Отображение меню подключенной внешней приставки (кабельная/ спутниковая...
Page 87
Google Play AUDIO Доступ к интерактивной службе “Google Изменение языка просматриваемой в Play”. данный момент программы. NETFLIX (Только в определенных ///.//>/ регионах/странах/моделях Можно управлять телевизора) мультимедиа-содержимым на телевизоре и подключенном Доступ к интерактивной службе совместимом с BRAVIA Sync устройстве. “NETFLIX”.
Page 88
Схема подключения Для получения дополнительной информации о подключениях см. справочное руководство, нажав на пульте дистанционного управления кнопку HELP. Цифровая фотокамера/ видеокамера/ USB-накопитель Наушники/аудиосистема/ сабвуфер Устройство HDMI Акустическая система с устройством ARC/HDMI Устройство HDMI IR Blaster Видеомагнитофон/ оборудование для видеоигр/ Маршрутизатор DVD-проигрыватель/ видеокамера...
Page 89
USB 3 IR BLASTER* • Подключение крупного устройства USB • Используйте пульт дистанционного может привести к помехам для других управления Sony для управления подключенных устройств, внешней приставкой (кабельная/ расположенных рядом с ним. спутниковая приставка). Подключите • При подключении крупного устройства...
Page 90
Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора. Обязательно привлеките для установки этого изделия на стену дилеров или лицензированных подрядчиков Sony и строго соблюдайте технику безопасности при выполнении работ по установке. Компания Sony не несет...
Page 91
Извлеките винты из задней панели телевизора. KD-85X8500F KD-75/65/55X8500F, KD-55X8577F KD-49/43X8500F Открепление настольной подставки от телевизора (Только KD-49/43X8500F)
Page 92
SU-WL500 (Только KD-85/75X8500F) Прикрепите монтажную скобу с помощью четырех винтов, прилагаемых к кронштейну для настенной установки. Примечание • При использовании электрической отвертки задайте момент затяжки, равный приблизительно 1,5 Н·м {15 кгс·см}. • Храните неиспользованные детали в надежном месте, чтобы в будущем их можно было использовать. Сохраните...
Page 94
Убедитесь, что на стене имеется достаточно места для телевизора и она достаточно прочная, чтобы выдержать вес, по крайней мере, в четыре раза превышающий вес устанавливаемого телевизора. См. следующую таблицу по установке телевизора на стену. Для получения сведений о весе телевизора см. страницы 25-27 (Технические характеристики).
Page 95
Отсоедините настольную подставку от телевизора. KD-85X8500F KD-75X8500F Установите телевизор на стену. Название Положение скоб модели KD-85X8500F KD-75X8500F Положение скоб При установке телевизора на опорный кронштейн.
Page 96
При креплении телевизора на стене, см. входящие в комплект кронштейна для настенной установки инструкции, относящиеся к данной модели. SU-WL450 (Кроме KD-85/75X8500F) Убедитесь, что на стене имеется достаточно места для телевизора и она достаточно прочная, чтобы выдержать вес, по крайней мере, в четыре раза превышающий вес устанавливаемого...
Page 97
Прикрепите детали крепления кронштейна для настенной установки. Для получения информации о деталях крепления см. пункт “1” руководства по установке кронштейна для настенной установки. Примечание • При использовании электрической отвертки задайте момент затяжки, равный приблизительно 1,5 Н·м {15 кгс·см}. • Храните неиспользованные детали в надежном месте, чтобы в будущем их можно было использовать. Сохраните...
Page 98
Узкое крепление Примечание • При такой установке телевизора некоторые разъемы на его задней панели будут недоступны. KD-65/55X8500F, KD-55X8577F KD-49/43X8500F KD-65/55X8500F, KD-55X8577F Шкив Прокладка (20 мм) Винт (+PSW 6 x 20) Лента KD-49/43X8500F Винт (+PSW 6 x 20) Шкив Прокладка (20 мм) Мягкая...
Page 99
Отсоедините настольную подставку от телевизора (Только KD-65/55X8500F, KD-55X8577F). Установите телевизор на основание. См. раздел “5” в руководстве по установке и раздел “Установка телевизора на стену” в инструкции по эксплуатации, прилагаемым к кронштейну для настенной установки. Название Положение скоб модели KD-65X8500F KD-55X8577F KD-55X8500F KD-49X8500F...
Page 100
отсоедините кабель питания переменного Если отображается сообщение [Доступно тока и обратитесь к дилеру или в сервисный новое обновление для ТВ-системы…]. центр Sony, указав число миганий Sony настоятельно рекомендует обновить светодиодной подсветки. программное обеспечение телевизора, Нет ни изображения (темный экран), ни...
Page 101
Поверхности телевизора нагреваются. Технические характеристики • При длительном использовании телевизора его поверхности нагреваются. Они становятся горячими на ощупь. Система Система панели Панель ЖКД (жидкокристаллический дисплей), Светодиодная подсветка Система телевещания В зависимости от выбранной страны/региона Аналоговый: B/G, I, D/K, M Цифровой: DVB-T/DVB-T2 Система...
Page 102
Электропитание и прочее *1 При вводе сигнала 4096 × 2160p и установке для параметра [Широкоэкранный режим] Электропитание значения [Нормальный], отображается разрешение 3840 × 2160p. Для получения кроме моделей с прилагаемым адаптером изображения 4096 × 2160p установите для переменного тока параметра [Широкоэкранный режим] 110 В...
Page 103
Среднее ежегодное энергопотребление* *1 Только в определенных регионах/странах/ моделях телевизора. (Только для Иордании)* *2 Эта информация предназначена для стран ЕС и KD-85X8500F: 319 кВт-ч других стран, в основе соответствующих норм KD-75X8500F: 207 кВт-ч которых лежат нормы по энергетической KD-65X8500F: 168 кВт-ч маркировке...
Page 104
• Термины HDMI и HDMI High-Definition марками, которые принадлежат Multimedia Interface и Логотип HDMI Bluetooth SIG, Inc., любое их являются товарными знаками или использование Sony Corporation зарегистрированными товарными лицензировано. Все остальные торговые знаками HDMI Licensing Administrator, Inc. марки и торговые наименования...
Page 105
Фактическое разрешение: 3840 х 2160 пикселей...
Page 109
، مارک های تجاری ثبت شده متعلق بهBluetooth® عالمت و آرم هستند و هرگونه استفاده از چنین عالمئیBluetooth SIG, Inc با مجوز انجام می شود سایر مارکSony Corporation توسط های تجاری و نام های تجاری، متعلق به صاحبان مربوطه هستند...
Page 111
)HDMI IN 3 (فقطARC )Audio Return Channel( مشخصات ،Dolby Digital ، خطی دو کاناله: 84 کیلوهرتز 61 بیتPCM( )DTS ،Dolby Digital Plus DIGITAL AUDIO OUT )OPTICAL( سیستم Dolby ، خطی دو کاناله: 84 کیلوهرتز 61 بیتPCM( فیش نوری دیجیتال سیستم...
Page 112
.است...] نشان داده شود .کنرتل از ر اه دور کار منی کند تأکید می کند نرم اف ز ار تلویزیون ر ا با انتخاب [اکنون به روزرسانی] بهSony باتری ها ر ا تعویض کنید روز رسانی کنید این به روز رسانی های نرم اف ز ار عملکرد تلویزیون ر ا بهرت می...
Page 113
کابل های رضوری ر ا به تلویزیون وصل کنید نکته • بعد از نصب تلویزیون روی دیوار، منی توانید به هیچ پایانه ای دسرتسی داشته باشید )KD-55X8577F ،KD-65/55X8500F پایه رومیزی ر ا از تلویزیون جدا کنید (فقط تلویزیون ر ا روی پایه نصب کنید به "قسمت 5" ر اهنامی نصب و قسمت "نصب تلویزیون روی دیوار" در دفرتچه ر اهنامی ا ر ائه شده هم ر اه با پایه نصب...
Page 114
نصب باریک نکته • اگر تلویزیون ر ا به این حالت نصب کنید، منی توانید از بعضی از پایانه های پشت تلویزیون استفاده کنید KD-49/43X8500F KD-55X8577F ،KD-65/55X8500F KD-55X8577F ،KD-65/55X8500F قرقره )وارش (02 میلی مرت )+PSW 6 x 20( پیچ ...
Page 115
بخش های اتصال مربوط به پایه نصب دیواری ر ا وصل کنید با م ر اجعه به "قسمت 1" در ر اهنامی نصب پایه نصب دیواری، قسمت های اتصال ر ا بررسی کنید نکته • اگر از آچار برقی استفاده می کنید، گشتاور (می ز ان چرخش) ر ا روی مقدار تقریبی 5 1 نیوتن مرت {51 کیلوگرم نیرو·سانتی مرت} تنظیم کنید •...
Page 116
ب ر ای اطالع از نحوه نصب مدل تلویزیونتان دیوار، به دستو ر العمل های ا ر ائه شده هم ر اه با پایه نصب دیواری م ر اجعه کنید )KD-85/75X8500F (به جزSU-WL450 اطمینان حاصل کنید که دیوار فضای کافی ب ر ای تلویزیون داشته باشد و بتواند حداقل چهار ب ر ابر وزن تلویزیون ر ا تحمل کند ب...
Page 117
کابل های رضوری ر ا به تلویزیون وصل کنید نکته • بعد از نصب تلویزیون روی دیوار، نمی توانید به هیچ پایانه ای دسترسی داشته باشید پایه رومیزی ر ا از تلویزیون جدا کنید KD-85X8500F KD-75X8500F تلویزیون ر ا روی دیوار نصب کنید محل...
Page 118
KD-85X8500F قالب نصب پیچ )+PSW 6 x 16( KD-75X8500F قالب نصب پیچ )+PSW 6 x 16( اطمینان حاصل کنید که دیوار فضای کافی ب ر ای تلویزیون داشته باشد و بتواند حداقل چهار ب ر ابر وزن تلویزیون ر ا تحمل کند ب...
Page 119
)KD-49/43X8500F جدا کردن پایه رومیزی از تلویزیون (فقط )KD-85/75X8500F (فقطSU-WL500 قال بهای نصب ر ا با استفاده از چهار پیچ موجود در بست نصب روی دیوار وصل کنید نکته • در صورت استفاده از پيچ گوشتی برقی، گشتاور سفت کردن ر ا تقريب ا ً بر روی 5 1 نیوتن مرت { 51 کیلوگرم نیرو سانتی مرت} تنظيم کنيد •...
Page 120
:ب ر ای مشرتیان یا اف ر اد مجاز صورت گیرد شخص ا ً از نصبSony اکید ا ً توصیه می کند که نصب تلویزیون توسط فروشندگانSony ،ب ر ای محافظت از دستگاه و ب ر ای حفظ ایمنی...
Page 121
IR BLASTER USB 1/2 USB 3 ، • • ب ر ای کنرتل گیرنده دیجیتال خارجی (کابل/گیرنده ماهواره)، از بزرگ ر ا وصل کنید، ممکن است با سایرUSB اگر یک دستگاه دستگاه هایی که در کنار آن وصل شده اند برخورد کند IR ر...
Page 122
منودار اتصال ر ا بر روی کنرتل از ر اه دور فشار دهیدHELP ب ر ای دریافت اطالعات مربوط به اتصاالت، به ر اهنامی کمک م ر اجعه کرده و دوربین عکسربداری دیجیتال/دوربین فیلمربداری/رسانه USB ذخیره سازی /هدفون/سیستم صوتی ساب...
Page 123
+/– )(می ز ان صدا )(انتخاب ورودی/نگهداشنت منت می ز ان صدا ر ا تنظیم کنید در حالت تلویزیون: منبع ورودی ر ا منایش دهید و انتخاب کنید در حالت متنی: صفحه فعلی ر ا نگهدارید )(پرش )...
Page 124
استفاده از کنرتل از ر اه دور توصیف بخش های مختلف کنرتل از ر اه دور .شکل ظاهری کنرتل از ر اه دور، محل، امکان دسرتسی و عملکرد دکمه های روی کنرتل از ر اه دور بسته به منطقه/کشور/مدل تلویزیون ممکن است متفاوت باشد )(میکروفن...
Page 125
بخش های مختلف و کنرتل ها کنرتل ها و نشانگرها KD-55X8577F ،KD-85/75/65/55X8500F KD-49/43X8500F -/+/ )(روشن-خاموش ،زمانی که تلویزیون خاموش است ر ا ب ر ای روشن کردن فشار دهید ،هنگامی که تلویزیون روشن است ...
Page 126
وقتی ز اویه تلویزیون ر ا تنظیم می کنید، آن ر ا به آ ر امی حرکت دهید تا تلویزیون از روی میز پایه • جابجا نشود و نیفتد تجهی ز ات اختیاری مؤلفه های اختیاری یا تجهی ز اتی که امواج الکرتومغناطیسی پخش می کنند ر ا از تلویزیون دور کنید •...
Page 127
در غیر اینصورت ممکن است در عملکرد دستگاه نقص ایجاد شده و آتش سوزی یا برق گرفتگی ایجاد بخواهید تا دستگاه ر ا توسط یک متخصص رسویس کار مجرب موردSony از فروشنده یا مرکز خدمات شود، به دستگاه آسیب وارد شده یا ج ر احات شخصی ایجاد شود...
Page 128
هامنطور که در زیر نشان داده شده است، در اط ر اف تلویزیون فاصله در نظر بگیرید • هادی مرکزی بدون محافظ باشد یا اینکه شکسته باشد استفاده کنید تا هوا به خوبی جریان پیدا کندSony اکید ا ً توصیه می شود از پایه نصب دیواری • ایجاد نکنیدAC تغییری در سیم برق متناوب...
Page 129
جلوگیری از افتادن KD-55X8577F ،KD-75/65/55X8500F )(بجز مدل هایی که کیت کمری پشتیبان هم ر اهشان ا ر ائه شده است KD-85X8500F 01 تا 31 میلی مرت 8 تا 21 میلی مرت ) (ضمیمه نیستM6 پیچ ) (ضمیمه نیستM6 پیچ 5 1 یوتن مرت/5,1 یوتن مرت )سیم...
Page 130
نصب بر روی دیوار فقط باید توسط پرسنل رسویس کار مجرب انجام شود • : استفاده کنید، از جملهSony به دالیل امنیتی، اکید ا ً توصیه می شود که فقط از لوازم جانبی • )KD-85/75X8500F (فقطSU-WL500 پایه نصب دیواری...
Page 131
فهرست مطالب ر ا انتخاب کردیدSony متشکریم که این محصول قبل از کار کردن با تلویزیون، لطف ا ً این دفرتچه ر اهنام ر ا به طور کامل بخوانید و آن ر ا ب ر ای م ر اجعات...
Page 132
والشعا ر ات هي عالمة تجارية مسجلةBluetooth عالمة كلمة ® ، وأي استخدام لتلك العالماتBluetooth SIG, Inc مملوكة لرشكة يخضع للرتخيص العالمات التجارية األخرىSony بواسطة رشكة واألسامء التجارية تابعني للاملكني املعنيني • Netflix, Inc هي عالمة تجارية مسجلة لرشكةNetflix •...
Page 134
) فقطHDMI IN 3( )Audio Return Channel( ARC املواصفات الفنية : 84 كيلوهرتز 61 بتات، رقميPCM (اثنان من خط القناة، تعديل كود النبضة )DTS ،Dolby Digital Plus ،دولبي DIGITAL AUDIO OUT )OPTICAL( النظام :PCM املقبس البرصي الرقمي (اثنان من خط القناة، تعديل كود النبضة )نظام...
Page 135
إذا استمرت املشكلة، فافصل قابس سلك التيار املرتدد (املوصل الرئييس)، ثم الموجود في وحدة التحكم عن ب ُ عد حتى تظهر رسالة سيقوم التلفزيون LED وأبلغهم بعدد م ر ات وميض مصباحSony اتصل باملوزع أو مركز خدمة بإعادة التشغيل إذا لم يتم تشغيل التلفزيون، فجرب فصل التلفزيون من...
Page 136
صل الكابالت الرضورية بالتلفزيون مالحظة • ال يمكنك الوصول إلى أي طرف بعد تركيب التلفزيون بالجدار ) فقطKD-55X8577F ،KD-65/55X8500F( افصل الحامل أعىل الطاولة عن التلفزيون ركب التلفزيون يف القاعدة ارجع إىل "5" من دليل الرتكيب واستعرض فقرة « تركيب التلفزيون يف الجدار » الخاصة بتعليامت التشغيل املرفقة بكتيفة...
Page 137
الرتكيب البسيط مالحظة • ال ميكنك استخدام األط ر اف خلف التلفزيون عند استخدام منط الرتكيب هذا KD-49/43X8500F KD-55X8577F ،KD-65/55X8500F KD-55X8577F ،KD-65/55X8500F البكرة )الحواجز (02 مم )+PSW 6 x 20( برغي ح ز ام KD-49/43X8500F )+PSW 6 x 20( برغي ...
Page 138
اربط األج ز اء املرفقة بكتيفة التثبيت الجدارية تأكد من األج ز اء املرفقة بالرجوع إىل "1" من دليل تركيب كتيفة التثبيت الجدارية مالحظة • }يف حالة استخدام امللف الكهربايئ، قم بتعيني عزم الدو ر ان عند 5 1 ن م {51 كجم ق سم •...
Page 139
)KD-85/75X8500F (باستثناءSU-WL450 تأكد من وجود مساحة كافية بالحائط تسع التلفزيون ومن أنه قادر عىل دعم وزن يبلغ أربع أضعاف التلفزيون عىل األقل ر اجع الجدول التايل املتعلق برتكيب التلفزيون بالحائط ر اجع الصفحة 32-42 (املواصفات) للتعرف عىل وزن التلفزيون الرتكيب...
Page 140
تركيب التلفزيون يف الجدار موضع الخطاف اسم املوديل KD-85X8500F KD-75X8500F مموضع الخطاف عند تركيب التلفزيون عىل كتيفة القاعدة ر اجع التعليامت املرفقة بكتيفة التثبيت الجدارية الخاصة باملوديل لديك، لرتكيب التلفزيون يف الجدار...
Page 141
مالحظة • ينطبق فقط عىل 0 درجة ملوديل هذا التلفزيون • ميكن لألرقام يف الجدول أعاله أن تختلف قلي ال ً وذلك حسب الرتكيب صل الكابالت الرضورية بالتلفزيون مالحظة • ال يمكنك الوصول إلى أي طرف بعد تركيب التلفزيون بالجدار افصل...
Page 142
KD-85X8500F خطاف الرتكيب )+PSW 6 x 16( برغي KD-75X8500F خطاف الرتكيب )+PSW 6 x 16( برغي تأكد من وجود مساحة كافية بالحائط تسع التلفزيون ومن أنه قادر عىل دعم وزن يبلغ أربع أضعاف التلفزيون عىل األقل ر اجع الجدول التايل املتعلق برتكيب التلفزيون بالحائط ر اجع الصفحة 32-42 (املواصفات) للتعرف عىل وزن التلفزيون نقطة...
Page 143
) فقطKD-49/43X8500F( لفك حامل أعىل الطاولة من التلفزيون ) فقطKD-85/75X8500F( SU-WL500 قم بإرفاق خطاف الرتكيب باستخدام ال رب اغي األربعة املرفقة مع كتيفة التثبيت الجدارية مالحظة • }إذا استعملت مفك ب ر اغي كهربايئ، اضبط العزم عىل 5 1 ن م {51 كجم ق سم •...
Page 144
توفري االهتامم الكامل بالسالمة خالل الرتكيب، والصيانة الدورية، وفحص املنتج أوSony يلزم وجود خربة كافية لرتكيب املنتج، وتحدي د ً ا لتقدير مدى قدرة الجد ر ان عىل تحمل وزن التلفزيون تأكد من إسناد أعامل تركيب هذا املنتج يف الجدار إىل بائعي...
Page 145
IR BLASTER USB 3 ، • • للتحكم يف الصندوقSony استخدام وحدة التحكم عن بعد الضخم قد يتعارض مع األجهزة املتصلةUSB إن االتصال بجهاز مبنفذ الـ IR Blaster الخارجي (كبل/رسيفر) قم بتوصيل كبل األخرى التي بجواره...
Page 146
مخطط االتصال في جهاز التحكم عن ب ُ عدHELP لمزيد من المعلومات عن التوصيالت، ر اجع دليل المساعدة عن طريق الضغط على /الكام ري ا الثابتة الرقمية كام ري ا فيديو/وسائط USB تخزين /سامعة الرأس/نظام صويت مضخم الصوت HDMI جهاز نظام...
Page 147
+/– )(الصوت )(حدد املدخل/االحتفاظ بالنص تعديل الصوت يف وضع التلفزيون: قم بعرض وتحديد مصدر املدخل يف وضع النص: احتفظ بالصفحة الحالية )(التنقل )(استعداد التلفزيون التنقل ذها ب ً ا وإيا ب ً ا بني املحطات أو املدخالت يتناوب التلفزيون بني...
Page 148
استخدام وحدة التحكم عن بعد وصف أج ز اء وحدة التحكم عن بعد .قد يختلف شكل وحدة التحكم عن بعد واملوقع وإتاحتها ووظيفة أز ر ار وحدة التحكم عن بعد وف ق ًا لإلقليم التابع لك/البلد/موديل التلفزيون )(ميكروفون استخدم البحث عن الصوت (عىل سبيل املثال، بحث محتوى ) مختلف...
Page 149
األج ز اء ومفاتيح التحكم مفاتيح التحكم واملؤ رش ات KD-55X8577F ،KD-85/75/65/55X8500F KD-49/43X8500F -/+/ )(الطاقة ،TV عند إيقاف جھاز للتشغيل اضغط عىل ،عندما يكون التلفزيون قيد التشغيل إليقاف التشغيل اضغط مع االستم ر ار عىل ...
Page 150
الوظيفة الالسلكية للوحدة ال تشغل هذه الوحدة بالقرب من املعدات الطبية (جهاز تنظيم رضبات القلب وغريه)، ألن ذلك قد • يؤدي إىل عطل بالجهاز الطبي وعىل الرغم من أن هذه الوحدة ترسل/تستقبل إشا ر ات مشوشة، احرتس من التقاطع غري املرصح به ال •...
Page 151
تجنب تركيب/استخدام جهاز التلفزيون يف املواضع أو البيئات أو عند املواقف املدرجة أدناه، وإال قد من املشكالت التالية يحدث عطل بجهاز التلفزيون أو يقع حريق أو صدمة كهربائية أو رضر و/أو تحدث إصابات فحص التلفزيون بواسطة أف ر اد الخدمة املؤهلنيSony اطلب من البائع أو مركز خدمة :املواقع :عند...
Page 152
ال تأخذ سلك التيار املرتدد (املوصل الرئييس) بإصبعك وتلويه أو تلفه كث ري ً ا قد تتعرض املوصالت • ، لتوفري ما يكفي من دو ر ان الهواءSony من املستحسن ج د ً ا استخدام كتيفة التثبيت الجدارية من •...