F F R R A A N N Ç Ç A A I I S S
AVERTISSEMENTS GENERAUX
Avant d'utiliser la torche Shot, assurez-vous d'avoir lu tout ce manuel.
A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! Ne jamais pointer la torche vers ses yeux ni vers les yeux
d'autres personnes, aussi bien hors de l'eau que pendant l'immersion.
A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! S'assurer de positionner l'interrupteur sur la position de blocage
pendant toutes les phases du transport, de façon à éviter tout allumage
accidentel.
A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! Vérifier d'enlever l'ampoule pendant le transport de la torche en
avion (SEULEMENT MODEL SHOT).
A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! Pendant la phase du remplacement des batteries, il faut faire
attention a respecter les polarités.
A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! Utiliser des batteries alcalines/au manganèse de très bonne
qualité.
A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! Ne jamais laisser la torche inutilisée close pendant une longue
période de temps avec les batteries insérées.
A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! En cas de transport par avion vous devez retirer les piles de la
lampe.
A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! ! Si la lampe n'est pas utilisée un certain temps, laisser le hublot
légèrement dévissé pour en éviter le blocage.
• Ne pas tenir la torche allumée hors de l'eau.
• Ne pas pointer la lumière vers les yeux aussi bien dans le milieu
subaquatique que dans le milieu extérieur
• Ne pas dévisser l'embout hublot de la torche en immersion ou si elle est
mouillée.
• Conserver la torche à l'abri des sources de chaleur extrême.
• Pour toute opération d'entretien ordinaire et extraordinaire, y compris le
remplacement de l'ampoule, utiliser toujours des pièces de rechange
originales.
• Les batteries ne sont pas fournies avec la torche ; elles doivent être
achetées séparément.
• Ne pas utiliser de batteries de différentes conditions de charge.
22
A A T T T T E E N N T T I I O O N N ! !
M M I I S S E E S S E E N N G G A A R R D D E E G G E E N N E E R R A A L L E E S S