Page 6
0.5 m min 0.5 m min 1 m hoogste punt van het dak binnen een afstand van 3 m. 3.1.2. Ventilatie van het lokaal Attityd 200 03.27656.000...
Page 7
3.1.3. Vloer, wanden Onder het toestel Vloer rond het toestel Wanden, plafond Attityd 200 03.27656.000...
Page 8
3.1.4. Brandbaar materiaal rondom de haard In het stralingsbereik van de haard Buiten het stralingsbereik van de haard min 1 cm min 1 cm 3.2. Voorbereidende werkzaamheden 3.2.1. Montage van de poten Attityd 200 03.27656.000...
Page 9
3.2.2. Montage van aansluitkraag. 3.2.3. Montage van de vlamplaat in de kraag. Attityd 200 03.27656.000...
Page 10
3.3. Installatie 3.3.1. Plaatsing en aansluiting 3.3.2. Inbouw Ondersteuning van de bovenbouw: Attityd 200 03.27656.000...
Page 17
Installation 3.1. Au préalable 3.1.1. La cheminée Attityd 200 03.27656.000...
Page 18
0.5 m min 0.5 m min 1 m point le plus haut du toit dans une distance de 3 m. 3.1.2. Ventilation du local Attityd 200 03.27656.000...
Page 19
3.1.3. Sol, parois Sous l’appareil Sol autour de l’appareil Murs et plafonds Attityd 200 03.27656.000...
Page 20
3.1.4. Matériaux inflammables autour du foyer Dans la zone de rayonnement du foyer En dehors de la zone de rayonnement du foyer min 1 cm min 1 cm 3.2. Travaux préparatoires 3.2.1. Montage des pieds Attityd 200 03.27656.000...
Page 21
3.2.2. Montage du collier de raccordement 3.2.3. Montage du déflecteur Voir le dessin. Attityd 200 03.27656.000...
Page 22
3.3. Installation 3.3.1. Placement et raccordement 3.3.2. Encastrement Support de la structure supérieure Attityd 200 03.27656.000...
Page 30
0.5 m min 0.5 m min 1 m highest point of the roof within a distance of 3 m. 3.1.2. Ventilation Attityd 200 03.27656.000...
Page 31
3.1.3. Floor, walls Under the appliance Floor round the appliance Walls, ceiling Attityd 200 03.27656.000...
Page 32
3.1.4. Combustible material round the fireplace Within the radiation area of the fireplace Outside the radiation area of the fireplace min 1 cm min 1 cm 3.2. Preparation 3.2.1. Assembly of the legs Attityd 200 03.27656.000...
Page 33
3.2.2. Assembly of the flue collar 3.2.3. Assembly of the baffle plate Attityd 200 03.27656.000...
Page 34
3.3. Installation of the fireplace 3.3.1. Positioning and con- nection 3.3.2. Mounting Upper structure support Attityd 200 03.27656.000...
Page 42
3.1.2. Lüftung des Raumes min 0.5 m min 0.5 m min 1 m höhste Punkt des Dachs innerhalb Abstand von 3 m. Attityd 200 03.27656.000...
Page 43
3.1.3. Fussboden, Wände Unter dem Gerät Boden um das Gerät Wände, Decke Attityd 200 03.27656.000...
Page 44
3.1.4. Brennbares Material um den Kamin Im Strahlungsbereich des Kamins Ausserhalb des Strahlungsbereichs des Kamins min 1 cm min 1 cm 3.2. Vorbereitenden Arbeiten 3.2.1 Montage der Füsse Attityd 200 03.27656.000...
Page 45
3.2.2. Montage des Anschlusskragen. 3.2.3. Montage des Flamme-platte. Attityd 200 03.27656.000...
Page 46
3.3. Installation 3.3.1. Aufstellung und Anschluss 3.3.2. Einbau Unterstützung des Oberbaus : Der Konvektionsraum : Attityd 200 03.27656.000...
Page 56
Nous, Wir, Dovre nv Nijverheidsstraat 18 B2381 Weelde verklaren bij deze dat de inbouwhaard Attityd 200 conform is volgens de EN 13229. déclarons que les foyer Atttityd 200 est conforme au norme EN 13229. declare that the fireplace Attityd 200 is in conformity with the EN 13229.