VL4001 LOG SPLITTER HOUTKLIEVER FENDEUR DE BÛCHES CORTADOR DE LEÑA HOLZSPALTER CORTADOR DE LENHA USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DO UTILIZADOR...
If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Toolland! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
VL4001 Use safety glasses. Also use a dust mask during pulverulent operations. Wear ear protection. If the noise level exceeds 85 dB(A), ear protection is obligatory. Indicated noise levels may be exceeded dependent on the working environment and the material to be treated.
Page 5
VL4001 Overview Refer to the illustrations on page 2 of this manual. screw feet handle lock plate for working table ram stroke control lever cutter splitter column handle guard handle log catching claw operation handle switch motor oil pipe main body column...
Page 6
VL4001 Assembly of the Table The table board can be fixed in three heights (570, 770 and 1060 mm). Insert the table board in the required holders [28]. Secure the table board by the locking lever [29] on both sides. The table locking levers are fixed in every assembly position.
VL4001 Preparation 1. Plug in the power cable and switch on the device. 2. Allow the motor to run unloaded for a while, then switch off. Cool the device for 15 minutes until the device has reached the same temperature as the oil's.
(incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.toolland.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
VL4001 GEBRUIKERSHANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
VL4001 Gebruik geschikte werkkleding. Draag geen slobberende kleding of sieraden; deze kunnen door de bewegende delen gegrepen worden. Bij het werken in open lucht zijn rubber werkhandschoenen en schoenen met profielzolen aan te bevelen. Draag bij lang haar een haarnet.
VL4001 Omschrijving Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 2 van deze handleiding. schroef voet handvat slot voor werktafel controlehendel ram splitter splijtkolom geleider handvat klauw gebruikshendel schakelaar motor oliepijp buitenste kolom olietank olie-ingang wielas wiel bescherming werktafel Montage Monteren van de geleiders 1.
Page 12
VL4001 Monteren van de werktafel De werktafel kan gemonteerd worden op 3 verschillende hoogtes (580, 770 en 1060 mm). Plaats de werktafel in de houders (28). Maak de werktafel vast met de daarvoor voorziene bevestigingen (29) aan beide kanten. Gebruik Voorbereidingen ...
VL4001 Voorbereidingen 1. Steek de stekker in het stopcontact en zet de machine aan. 2. Laat de motor een tijdje onbelast draaien om de machine te oliën en zet de machine weer uit. Laat daarna de motor ongeveer 15 minuten afkoelen zodat deze gelijk is aan de temperatuur van de olie.
Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires. Velleman nv is niet aansprakelijk voor schade of kwetsuren bij (verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.toolland.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
VL4001 MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
VL4001 Porter des vêtements de travail appropriés. Ne pas porter des vêtements amples, ils peuvent être happés par des pièces en mouvement. Il est conseillé de porter des gants de protection et des chaussures antidérapantes lors du travail à l'extérieur. Le cas échéant, porter une garniture convenable retenant les cheveux longs.
VL4001 Description Se référer aux illustrations en page 2 de ce mode d'emploi. pied poignée verrouillage pour table molette de contrôle coin de fendage vérin protection du bras de commande poignée griffe de serrage levier de commande interrupteur moteur tuyau d'huile corps principal du fendeur réservoir d'huile...
VL4001 Monter la table La table est réglable en 3 hauteurs (570, 770 et 1060 mm). Insérer la table dans les supports appropriés [28]. Sécuriser la table des deux côtés avec le levier de blocage [29]. Les leviers de blocage de la table sont fixés dans chaque position de montage.
VL4001 Préparation 1. Brancher le câble d'alimentation et allumer l'appareil. 2. Laisser tourner le moteur à vide pendant quelques minutes, puis éteindre. Laisser refroidir pendant 15 minutes, jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la même température que l'huile. 3. Ajuster la tige de hauteur à la longueur des troncs lorsque le coin de fendage se rétracte.
Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.toolland.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Toolland! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
VL4001 Lleve ropa adecuada. No lleve ropa suelta ni joyas. Podrían engancharse en las piezas móviles. Lleve guantes de goma y calzado antideslizante para trabajos al aire libre. Recoja el pelo largo con una redecilla. Lleve gafas de protección. Lleve también una máscara al trabajar en condiciones polvorientas. Lleve protectores auditivos.
Page 23
VL4001 Descripción Véase las figuras en la página 2 de este manual del usuario. tornillo pies bloqueo para mesa de trabajo palanca de control cuña columna de hendidura guía placa de sujeción asa de funcionamiento interruptor motor tubo de aceite columna principal depósito de aceite...
Page 24
VL4001 Montar la mesa de trabajo. Es posible montar la mesa de trabajo en 3 diferentes alturas (570, 770 y 1060 mm). Introduzca la mesa de trabajo en los soportes adecuados [28]. Fije la mesa de trabajo con la palanca de bloqueo [29] (a ambos lados).
Page 25
VL4001 Preparación 1. Enchufe el aparato a una toma eléctrica adecuada y active el aparato. 2. Deje funcionar el motor un poco y luego, desactívelo. Deje que el aparato se enfríe 15 minutos hasta que alcance la misma temperatura que el aceite.
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.toolland.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Umweltvorschriften. Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Toolland entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
VL4001 Benutzen Sie für Ihre Arbeit das richtige Werkzeug. Verwenden Sie keine zu kleinen Werkzeuge, die der Belastung nicht standhalten würden. Benutzen Sie die Säge nicht für Zwecke, für die sie nicht bestimmt ist. Benutzen Sie z.B. keine Kreissäge zum Schneiden von Ästen oder Holzblöcken.
VL4001 Beschreibung Siehe Abbildungen, Seite 2 dieser Bedienungsanleitung. Schraube Füße Handgriff Verriegelung für Tisch Bedienhebel Spaltkeil Spaltsäule Bedienarm Handgriff Spannpratze Bedienhebel Schalter Motor Ölrohr Hauptsäule Öltank Öl-Einfullstutzen Achse Schutzabdeckung Arbeitstisch Montage Die Arme montieren 1. Montieren Sie die Arme. Schrauben Sie die Sechskantschraube [22] mit einem geeigneten Schlüssel los.
Page 30
VL4001 Den Arbeitstisch montieren Der Arbeitstisch kann in drei verschiedenen Höhen montiert (570, 770 und 1060 mm) werden. Stecken Sie den Arbeitstisch in die geeigneten Halterungen [28]. Befestigen Sie den Arbeitstisch mit dem Verriegelungsbolzen [29] (beide Seiten). Der Arbeitstisch kann in jeder Position befestigt werden.
VL4001 Vorbereitung 1. Stecken Sie den Stecker in die Steckdose und schalten Sie das Gerät ein. 2. Lassen Sie das Gerät ein bisschen im Leerlaufbetrieb laufen und schalten Sie es danach wieder aus. Lassen Sie das Gerät 15 Minuten abkühlen bis es dieselbe Temperatur als das Öl erreicht hat.
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Toolland! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
VL4001 Vista-se de forma adequada. Não use roupa larga ou acessórios. Estas podem ficar presas nas partes móveis. Recomenda-se o uso de luvas de borracha e calçado anti-derrapante em trabalhos no exterior. Use protecção para o cabelo no caso de ter cabelo comprido.
Page 35
VL4001 Descrição Ver as figuras da página 2 deste manual do utilizador. parafuso pés pega placa de bloqueio para a mesa de trabalho alavanca de controlo cortador coluna do cortador protecção da pega pega garra para prender o tronco pega para funcionamento...
Page 36
VL4001 Montagem da Mesa A placa da mesa pode ser fixada em três alturas diferentes (570, 770 e 1060mm). Introduza a placa da mesa nos suporte adequados [28]. Fixe a placa da mesa com a alavanca de travamento[29] de ambos os lados. As alavancas de travamento são fixadas em qualquer posição de montagem.
VL4001 Preparação 1. Ligue o cabo de alimentação à corrente e ligue o aparelho no interruptor. 2. Deixe o motor funcionar durante alguns instantes, sem carga, e depois desligue. Deixe o aparelho arrefecer durante 15 minutos até que este fique à mesma temperatura do óleo.
Page 39
gebruik of gebruik van het toestel strijdig met de voorschriften van de fabrikant. Velleman® Service and Quality Warranty - schade ten gevolge van een commercieel, professioneel of collectief Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive gebruik van het apparaat (bij professioneel gebruik wordt de experience in the electronics world and currently distributes its garantieperiode herleid tot 6 maand).
Page 40
- Schäden verursacht durch Brandschaden, Wasserschaden, Blitz, Unfälle, Naturkatastrophen, usw. Made in PRC - Schäden verursacht durch absichtliche, nachlässige oder Imported for Toolland by Velleman nv unsachgemäße Anwendung, schlechte Wartung, zweckentfremdete Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium Anwendung oder Nichtbeachtung von Benutzerhinweisen in der www.toolland.eu...