Page 1
20V Cordless Brushless Circular saw Scie circulaire sans fil 20V sans brosse Sierra circular sin escobillas inalámbrica de 20V WX531L WX531L.X...
Page 3
PRODUCT SAFETY and matching outlets will reduce risk of electric shock. b) Avoid body contact with earthed or WARNING: Some dust created by power grounded surfaces, such as pipes, sanding, sawing, grinding, drilling radiators, ranges and refrigerators. There and other construction activities contains is an increased risk of electric shock if your chemicals known to the State of California body is earthed or grounded.
Page 4
frequent use of tools allow you to become clips, coins, keys, nails, screws or other complacent and ignore tool safety small metal objects, that can make a principles. A careless action can cause severe connection from one terminal to another. injury within a fraction of a second.
Page 5
hidden wiring. Contact with a “live” wire will the saw teeth are not engaged into the material. If a saw blade binds, it may walk up also make exposed metal parts of the power tool “live” and could give the operator an or kickback from the workpiece as the saw is electric shock.
Page 6
ADDITIONAL SAFETY RULES Do not use damaged wheels. Before each use, inspect the wheels for chips FOR YOUR CIRCULAR SAW and cracks. If power tool or wheel is dropped, inspect for damage or install an Only use saw blades recommended in the undamaged wheel.
Page 7
FURTHER SAFETY tool motionless until the wheel comes to a complete stop. Never attempt to INSTRUCTIONS FOR remove the wheel from the cut while the wheel is in motion otherwise kickback ABRASIVE CUTTING-OFF may occur. Investigate and take corrective OPERATIONS action to eliminate the cause of wheel binding.
Page 8
designed for use with the equipment. Keep battery pack out of the reach of children. Wear eye protection Seek medical advice immediately if a cell or battery has been swallowed. k) Always purchase the battery pack recommended by the device Wear dust mask manufacturer for the equipment.
Page 9
Correct Lock Unlock Abrasive cutting disc HCS blade TCT blade POSITEC Inc. has established a partnership with the RBRC Corporation to recycle any Positec batteries with the RBRC-call2recycle seal. For environmental protection, please do not discard batteries in the trash. After the batteries’ life cycle is ended, then please call 1-800-822-8837 for a free service that will properly dispose of the battery.
Page 11
2.0Ah described are included in standard delivery. WA3520 1.5Ah WA3575 2.0Ah TECHNICAL DATA WA3881 2.0A Type WX531L WX531L.X (5- designation of machinery, representative of Saw ) 20V Charger WA3742 0.4A WX531L WA3875 2.0A WX531L.X** We recommend that you purchase your...
Page 17
OPERATING INSTRUCTIONS MAINTAIN TOOLS WITH CARE NOTE: Before using the tool, read the instruction book carefully. Remove the battery before carrying out any adjustment, servicing or maintenance. ASSEMBLY AND OPERATION Keep tools sharp and clean for better and safer performance. Follow instructions for lubricating and ACTION FIGURE changing accessories.
Page 18
TROUBLE SHOOTING Symptom Possible Causes Possible Solution Tool will not start when operating Battery park not plugged in. Check to make sure battery park is the on/off trigger. connected well into a working outlet. Battery park is powered off. Charging the battery. Carbon brush has worn down Replace the carbon brush using a qualified maintenance person.
Page 19
SÉCURITÉ DU PRODUIT Les outils électriques créent des étincelles qui pourraient enflammer les poussières ou les vapeurs. AVERTISSEMENT! Certaines des c) Gardez à distance les curieux, les enfants poussières produites en utilisant des et les visiteurs lorsque vous travaillez outils électriques sont considérées par avec un outil électrique.
Page 20
assurez-vous que son interrupteur est en vous en servir. De nombreux accidents sont position « OFF » (Arrêt) ou verrouillée. Le causés par des outils en mauvais état. Les outils de coupe doivent être toujours fait de transporter un outil avec le doigt sur la bien affûtés et propres.
Page 21
g) Respectez toutes les instructions h) Ne jamais utiliser de boulon ou rondelles de chargement et ne chargez pas la endommagées ou incorrects. Les rondelles batterie ou l’outil en dehors de la plage et le boulon ont été spécialement conçus pour de température spécifiée dans les la scie, pour une performance optimale et pour instructions.
Page 22
RÉGLES DE SÉCURITÉ e) Ne pas utiliser de lames émoussées ou endommagées. Des lames non aiguisées ou SUPPLÉMENTAIRES - POUR incorrectes produisent des lignes de coupe étroites provoquant un frottement excessif, un LES SCIES CIRCULAIRES grippage de la lame ou un effet de rebond. Les verrous de réglage de la profondeur Utilisez uniquement des lames recommandées de la lame et de l’angle de chan freinage...
Page 23
votre accessoire doivent correspondre main ou votre bras. à la puissance nominale de votre outil n) Ne déposez jamais l’outil électrique à électrique. Des accessoires aux dimensions terre tant qu’il ne s’est pas complètement inappropriées ne sont pas protégeables ou arrêté.
Page 24
des fils électriques ou des objets qui peuvent précautions nécessaires. b) Ne placez jamais la main à proximité de provoquer un rebond. l’accessoire rotatif. L’accessoire risque de rebondir sur votre main. RÈGLES SUPPLÉMENTAIRES c) Ne positionnez pas votre corps dans la zone où...
Page 25
n) La batterie doit être chargée avant son utilisation. Utilisez toujours le chargeur adapté et reportez-vous aux Portez un protecteur oculaire instructions du fabricant ou au manuel de l’équipement pour suivre les instructions concernant la procédure de charge. o) Ne laissez pas le bloc batterie en charge Portez un masque antipoussières prolongée lorsqu’il n’est pas utilisé.
Page 26
Carreaux de céramique Incorrect Correct Verrouiller Déverrouiller Disque de coupe abrasif Lame HCS Lame TCT POSITEC Inc. a formé un partenariat avec RBRC Corporation pour le recyclage des batteries Positec portant le sceau RBRC-call2recycle. Pour la protection de l’environnement, veillez à ne pas jeter les batteries aux poubelles.
Page 27
1 2 3 Scie circulaire sans fil 20V sans brosse...
Page 28
20V batterie WA3525 2.0Ah standard. WA3520 1.5Ah DONNÉES TECHNIQUES WA3575 2.0Ah WA3881 2.0A Type WX531L WX531L.X (5- Désignation de la machine, correspondant à la scie) 20V Chargeur WA3742 0.4A WX531L WA3875 2.0A WX531L.X** Nous vous recommandons d’acheter vos Tension Max*** accessoires dans le magasin qui vous a vendu l’outil.
Page 29
INSTRUCTIONS Evacuation de la sciure Voir Fig. I D’UTILISATION REMARQUE: Avant d’utiliser cet outil, assurez-vous de lire attentivement le manuel CONSEILS POUR d’utilisation. L’UTILISATION DE VOTRE SCIE CIRCULAIRE ASSEMBLAGE & FONCTIONNEMENT ACTION SCHÉMA Votre instrument électrique ne doit pas être utilisé pour découper les matières plastiques.
Page 30
GUIDE DE DÉPANNAGE symptôme Les causes possibles Solution possible Outil ne démarre pas lorsque vous Le bloc batterie n’est pas Vérifiez que le bloc batterie est bien utilisez l'interrupteur marche/arrêt. branché. branché dans une prise qui fonctionne. Le bloc batteries est éteint. Recharge de la batterie.
Page 31
SEGURIDAD DEL PRODUCTO crean chispas que pueden encender el polvo o los vapores. c) Mantenga a los espectadores, niños ADVERTENCIA: El polvo originado y visitantes a una distancia prudente por la utilización de herramientas cuando esté utilizando una herramienta motorizadas contiene químicos que, según el eléctrica.
Page 32
de que el interruptor esté en la posición pueda afectar el funcionamiento de de trabado o de apagado antes de instalar las herramientas. Si la herramienta el paquete de baterías. Transportar está dañada, hágala arreglar antes de usarla. Muchos accidentes son causados por herramientas con el dedo en el interruptor o instalar el paquete de batería cuando el herramientas mantenidas deficientemente.
Page 33
No exponga un paquete de batería o borde recto. Esto mejora la exactitud del herramienta a fuego o temperatura corte y reduce el riesgo de atascamiento de la excesiva. La exposición a fuego o temperatura hoja. mayor a 265°F pueden causar una explosión. g) Siempre utilice hojas con orificios de eje g) Siga todas las instrucciones de carga del tamaño y forma correctos (diamante...
Page 34
c) Al reiniciar el trabajo sobre la pieza d) Siempre verifique que la cubierta esté correspondiente, centre la hoja de sierra cubriendo la hoja antes de colocar la en la muesca y compruebe que los sierra sobre el banco o el piso. Una hoja dientes de la sierra no estén incrustados desprotegida o que resbala hará...
Page 35
disco seleccionado. Las bridas de disco corte podría entrar en contacto con un cable oculto o con el propio cable de la adecuadas dan soporte al disco reduciendo así herramienta motorizada. El contacto del la posibilidad de ruptura del disco. No use discos reforzados desgastados de accesorio de corte con un hilo “conductor”...
Page 36
incorrecta de la herramienta motorizada o de repulsión. Las piezas de trabajo grandes procedimientos o condiciones de funcionamiento tienden a doblarse bajo su propio peso. incorrectas. Se pueden evitar estas situaciones Se deberán colocar apoyos debajo de la pieza tomando las precauciones adecuadas que se de trabajo cerca de la línea de corte y cerca del describen a continuación.
Page 37
SÍMBOLOS se ingiere una celda o una batería. k) Siempre adquiera el paquete de batería recomendado por el fabricante del dispositivo para el equipo. Para reducir el riesgo de lesiones, Mantenga el paquete de batería limpio y el usuario deberá leer el manual de seco.
Page 38
Aluminio POSITEC Inc. ha establecido una asociación con la empresa RBRC para el reciclaje de todas Plástico las baterías Positec que posean el sello RBRC- call2recycle. Para contribuir con la protección del medio ambiente, no deseche las baterías como residuos normales. Después de que haya Azulejo de cerámica finalizado el ciclo de vida útil de la batería, comuníquese al 1-800-822-8837 para acceder al...
Page 39
1 2 3 Sierra circular sin escobillas inalámbrica de 20V...
Page 40
WA3012 4.0Ah estándar. 20V Batería WA3525 2.0Ah DATOS TÉCNICOS WA3520 1.5Ah WA3575 2.0Ah Tipo WX531L WX531L.X (5- Designación de maquinaria, representante de Sierra) WA3881 2.0A WX531L 20V Cargador WA3742 0.4A WX531L.X** WA3875 2.0A Tensión...
Page 41
INSTRUCCIONES DE USO CONSEJOS PARA TRABAJAR CON SU SIERRA CIRCULAR NOTA: Antes de usar la herramienta, lea atentamente el manual de instrucciones Su herramienta eléctrica no se deberá usar para cortar plásticos. La hoja se puede calentar ENSAMBLE & FUNCIONAMIENTO demasiado después del uso prolongado, por favor no la toque.
Page 42
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problema Causa posible Solución posible La herramienta no arranca Paquete de batería no Revise para asegurarse que el paquete al utilizar el interruptor de conectado. de batería esté bien conectado en un encendido/apagado. tomacorriente que funcione. Paquete de batería apagado. Cargando la Batería.