Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

www.motorparts.it
9931650
9931670
9931690
Egregio Signore,
La ringraziamo per aver scelto uno dei tanti articoli che
la TOP PERFORMANCES ha progettato e realizzato per utilizzo
esclusiva-mente agonistico.
Il variatore Top Performances racing TPR GP, evoluzione della versione
"TPR", è caratterizzato da un'escursione maggiorata e da rampe di
scorrimento rulli ottimizzate per ottenere una curva di variazione che
consente di aumentare sia l'accelerazione, sia la velocità di punta.
Costruito in lega di alluminio specifi ca, utilizza i migliori materiali
presenti sul mercato ed è realizzato rispettando ristrettissime tolleranze
di lavorazione ed un elevato grado di fi nitura che ne esaltano la
scorrevolezza.
La boccola è in acciaio sinterizzato auto-lubrifi cante, mentre le masse
sono realizzate con speciali mescole di polimeri, carbonio e kevlar,
per ridurne al massimo l'usura.
Ci complimentiamo per la Vostra scelta e Vi auguriamo Buon
Divertimento.
VARIOTOP TPR GP
Per motori scooter 50cc. M/Y
Per motori scooter 50cc. M/Y
tipo verticale-orizzontale lungo
e F12 2000
Per motori scooter 50cc. M/Y
tipo orizzontale corto (F10)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Top 9931650

  • Page 1 TOP PERFORMANCES ha progettato e realizzato per utilizzo esclusiva-mente agonistico. Il variatore Top Performances racing TPR GP, evoluzione della versione “TPR”, è caratterizzato da un’escursione maggiorata e da rampe di scorrimento rulli ottimizzate per ottenere una curva di variazione che consente di aumentare sia l’accelerazione, sia la velocità...
  • Page 2 IL KIT È COMPOSTO DA: Fig. 1 e 2 N. Q.tà Descrizione 9931650 9931670 9931690 Puleggia mobile Masse Ø 16 x 13 g. 7 Cappellotto portatasselli Tasselli di traino Boccola Cinghia Puleggia fi ssa Piastrina di traino puleggia fi ssa...
  • Page 3 (9), la rondella conica (10) ed il dado (11). 14) Serrare il dado di bloccaggio variatore sull’albero motore secondo i valori di coppia di serraggio indicati dal costruttore. Fig. 1 RICAMBI VARIOTOP TPR GP 9931650 Variatore completo 9931690 9931670 1) Puleggia mobile...
  • Page 4 La Top Performances dispone di una vasta gamma di masse centrifughe indispensabili nel caso in cui non riusciate ad ottenere una taratura ottimale del Variotop “TPR” con la serie di masse centrifughe in...
  • Page 5 Top Performances; d) utilizzo in condizioni anomale del prodotto. Immagini, dati e indicazioni tecniche contenuti in questo manuale non sono impegnative.
  • Page 6 CONSIGLI Per il miglior rendimento del motore, Vi consigliamo di usare lubrifi canti di qualità. • Stoccare l’olio motore usato in un contenitore dotato di tappo di chiusura. Non miscelare l’olio usato con altre sostanze come fl uidi antigelo o di trasmissione. •...
  • Page 7 Made of special aluminium alloy, this converter is made of the best materials available on the market and was manufactured respecting the very strict working tolerances and with a top fi nishing level, enhancing its sliding properties. Bushing is made of self-lubricating sintered steel, while weights are made of special polymer compounds, carbon and kevlar, minimising their wear over time.
  • Page 8 THE KIT CONSISTS OF: Fig. 1 and 2 No. Q.ty Description 9931650 9931670 9931690 Mobile pulley Weights Ø 16 x 13 g. 7 Block holder cap Driving blocks Bush Belt Fixed pulley Fixed pulley driving plate Start toothed retainer Taper washer Nut M10 x 1.25...
  • Page 9 13) Fit fi xed pulley (7), driving plate (8), toothed retainer (9), taper washer (10) and nut (11). 14) Tighten the converter nut onto crankshaft to the torque specifi ed by Manufacturer. Fig. 1 VARIOTOP TPR GP SPARE PARTS 9931650 Complete converter 9931690 9931670 1) Mobile pulley 9931640...
  • Page 10 While if you fi t lighter centrifugal weights, you obtain an increase in shift point rpm. Top Performances has a wide range of centrifugal weights, which prove essential if Variotop “TPR” cannot be perfectly calibrated with...
  • Page 11 Top Performances; d) use of the product in non-standard conditions. Pictures, data and specifi cations given in this manual are not binding.
  • Page 12 TIPS To ensure the best engine performance, we recommend using high- quality lubricants. • Store used engine oil in a vessel with sealing cap. Do not mix used oil with any other substance such as antifreeze or transmission fl uids. •...
  • Page 13 TOP PERFORMANCES a conçus et réalisés pour une utilisation exclusivement sportive, au niveau compétition. Le variateur Top Performances racing TPR GP, évolution de la version « TPR », se caractérise par une course majorée et des rampes de roulement rouleaux optimisées pour obtenir une courbe de variation...
  • Page 14 LE KIT SE COMPOSE DE : Fig. 1 et 2 Pos. Q.té Description 9931650 9931670 9931690 Poulie mobile Masses Ø 16 x 13 g 7 Plateau porte-chevilles Chevilles d’entraînement Bague Courroie Poulie fi xe Plaquette d’entraînement poulie fi xe Coupelle dentée démarrage...
  • Page 15 (9), la rondelle conique (10) et l’écrou (11). 14) Serrer l’écrou de serrage variateur sur le vilebrequin au couple de serrage prescrit par le fabricant. Fig. 1 PIÈCES DÉTACHÉES VARIOTOP TPR GP 9931650 Variateur complet 9931690 9931670 1) Poulie mobile...
  • Page 16 Top Performances dispose d’une large gamme de masses centrifuges, indispensables au cas où vous ne parviendriez pas à obtenir un réglage optimal du Variotop «...
  • Page 17 à savoir : Ressorts de contraste avec charge majorée - Embrayages allégés Ressorts d’embrayage avec charge majorée - Convertisseurs de couple Pour toute autre information consultez votre revendeur autorisé Top Performances ou consultez le site Internet www.motorparts.it. ENTRETIEN DU VARIOTOP TPR GP –...
  • Page 18 CONSEILS Pour une performance optimale du moteur, nous Vous conseillons d’utiliser des lubrifi ants de qualité. • Stocker l’huile moteur usagée dans un conteneur pourvu de bouchon de fermeture. Ne pas mélanger l’huile usagée avec d’autres fl uides antigel ou de transmission. •...
  • Page 19 TOP PERFORMANCES ha proyectado y realizado para uso exclusivamente agonístico. El variador Top Performances racing TPR GP, evolución de la versión “TPR”, está caracterizado por una da excursión aumentada, así como por rampas de deslizamiento de rodillos optimizadas para obtener una curva de variación que permite aumentar la aceleración y la...
  • Page 20 EL KIT ESTÁ COMPUESTO POR: Fig. 1 y 2 N. Cant. Descripción 9931650 9931670 9931690 Polea móvil Masas Ø 16 x 13 g. 7 Capuchón porta-tacos Tacos de arrastre Casquillo Correa Polea fi ja Plaqueta de arrastre polea fi ja...
  • Page 21 (9), la arandela cónica (10) y la tuerca (11). 14) Ajustar la tuerca de bloqueo del variador al cigüeñal según los pares de apriete indicados por el fabricante. Fig. 1 RECAMBIOS VARIOTOP TPR GP 9931650 Variador completo 9931690 9931670 1) Polea móvil...
  • Page 22 Por el contrario, montando masas centrífugas de menor peso se obtiene un aumento de revoluciones. La Top Performances cuenta con una amplia gama de masas centrífugas indispensables en caso no fuera posible obtener una óptima calibración del Variotop “TPR”...
  • Page 23 La garantía no se aplica en los siguientes casos: a) modifi cación o manumisión del producto; b) montaje o uso incorrectos; c) sustitución de algunas partes del kit con otras no Top Performances; d) uso en condiciones anormales del producto.
  • Page 24 RECOMENDACIONES Para un mejor rendimiento del motor, recomendamos utilizar lubrifi cantes de buena calidad. • Almacenar el aceite motor utilizado en un contenedor con tapón de cierre. No mezclar el aceite usado con otras sustancias, como fl uidos antihielo o de transmisión. •...
  • Page 25 Ihnen, dass Sie einen der zahlreichen Artikel gewählt haben, die TOP PERFORMANCES ausschließlich für den Wettkampfeinsatz entworfen und realisiert hat. Der Variator Top Performances Racing TPR GP, die Weiterentwicklung der Version „TPR”, zeichnet sich aus durch einen vergrößerten Bandbereich und durch optimierte Rollenlauframpen aus, so dass eine Variationskurve erhalten wird, die es ermöglicht sowohl die...
  • Page 26 DAS KIT BESTEHT AUS: Abb. 1 und 2 N. Me. Beschreibung 9931650 9931670 9931690 Bewegliche Riemenscheibe Rollen Ø 16 x 13 g. 7 Variomatikplatte Gleitstücke Buchse Riemen NEIN Feste Riemenscheibe Mitnehmerplatte, feste Riemenscheibe Verzahnter Federteller für Anlass Konische Unterlegscheibe Mutter M10 x 1,25...
  • Page 27 8) Die Variomatikplatte komplett mit Gleitstücken mit der beweglicher Riemenscheibe mit Rollen zusammenstellen. 9) Die Buchse (5) in die bewegliche Riemenscheibe (1) einfügen. 10) Die Passscheibe Ø 13,2 x 22 x 1,8 mm (12) vor der Montage des Variotop TPR GP einfügen. 11) Die vormontierte Variatoreinheit auf die Kurbelwelle fügen.
  • Page 28 ERSATZTEILE VARIOTOP TPR GP 9931650 Kompletter Variator 9931690 9931670 1) Bewegliche Riemenscheibe 9931640 9931640 2) Rollen 9914370 9914370 3) Variomatikplatte 9928580 9928580 4) Gleitstücke 9931350 9931350 5) Buchse 9931380 9931380 6) Riemen 9907770 9907900 7) Feste Riemenscheibe 9923110 9923110 Mitnehmerplatte, feste...
  • Page 29 Fliehgewichtsrollen, die sich dann als unerlässlich erweisen, wenn Sie mit dem Fliehgewichtsrollensatz des Kits keine optimale Einstellung des Variotop „TPR” erreichen. Top Performances bietet auch andere Elemente an, die sich für die Einstellung des Variators als unerlässlich erweisen könnten, wie: Gegendruckfeder mit erhöhter Belastungsmöglichkeit - Leichtere Kupplungen Kupplungsfedern mit erhöhter Belastungsmöglichkeit -...
  • Page 30 Die Garantie wird in folgenden Fällen nicht anerkannt: a) Umänderung oder Handhabung des Produktes; b) unsachgemässe/r Montage oder Gebrauch; c) Ersatz von Teilen des Kits durch Produkte, die nicht von Top Performances stammen; d) Gebrauch des Produktes unter nicht vorgesehenen Bedingungen.
  • Page 31 EMPFEHLUNGEN Um die maximale Motorleistung zu erreichen, empfehlen wir hochwertige Schmiermittel zu verwenden. • Das verbrauchte Motoröl in einem verschließbaren Behälter sammeln. Das Altöl nicht mit anderen Substanzen wie Frostschutzmittel oder Getriebefl üssigkeiten mischen. • Ausserhalb der Reichweite von Kindern und nicht in der Nähe von Hitzequellen lagern.
  • Page 32 Distribuito da MOTORPARTS S.r.l. 40012 Lippo di Calderara di Reno (BO) Via Aldina, 26 - Fax ++39/051725449 h t t p : / / w w w . m o t o r p a r t s . i t...

Ce manuel est également adapté pour:

99316709931690