Get help with setup
EN
Obtenir de l'aide pour
FR
la configuration
Obtenga ayuda para la
ES
configuración
Como obter ajuda na
PT
configuração
hp.com/support/printer-setup
The Apple logo is a trademark of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.
App Store is a service mark of Apple Inc.
Android, Google Play, and the Google Play logo are trademarks of Google Inc.
Printed in Thailand Impreso en Tailandia Imprimé en Thaïlande Impresso na Tailândia
© Copyright 2021 HP Development Company, L.P.
Find setup information and videos online.
Lisez les informations de configuration
et regardez les vidéos en ligne.
Encontrará información y vídeos sobre
configuración en la red.
Encontre informações e vídeos de
configuração disponíveis online.
*1KR42-90087*
*1KR42-90087*
EN
FR
ES
PT
1KR42-90087
Guide de configuration
Setup Guide
Guía de configuración
Guia de instalação
1
Remove all tape and packaging material.
EN
Retirez tous les rubans adhésifs et emballages.
FR
Retire todos los precintos y el material de embalaje.
ES
Remova as fitas e todo o material de embalagem.
PT
2
Plug in to automatically power on.
EN
Select language and country/region.
Branchez pour mettre automatiquement sous tension.
FR
Sélectionnez la langue et le pays/la région.
Enchufe el dispositivo para que se encienda
ES
automáticamente. Seleccione el idioma y el país/región.
Conecte o cabo de força para ligar automaticamente
PT
Selecione o idioma e o país/região.
3
Open the front door and then lift the cartridge access door by the scanner lid. Unpack cartridges.
EN
Ouvrez la porte avant, puis soulevez la porte d'accès aux cartouches au niveau du capot du scanner. Déballez les cartouches.
FR
Abra la puerta frontal y luego levante la puerta de acceso al carro por la tapa del escáner. Desembale los cartuchos.
ES
Abra a porta frontal e levante a porta de acesso ao carro de impressão pela tampa do scanner. Desembale os cartuchos.
PT
HP OfficeJet Pro
(Lea ésto primero)
9010 series
1
1
2
2