Télécharger Imprimer la page

ALCO CONTROLS EX2 Instructions D'installation page 3

Publicité

Elektronisch Expansieventil EX2
Beschrijving:
Het expansieventiel EX2 is speciaal ontwikkeld voor
het gebruik met de Controller EC2, het ventiel kan
echter ook met andere regelaars werkend met Pulse
width modulation worden ingezet. Bij gebruik van
het ventiel in combinatie met de EC2 wordt een 24
VAC spoel benodigd (separaat te bestellen).
• Aansluitingen (ODF):
EX2-M00, metrisch; 10 mm intrede, 12 mm
uittrede
EX2-100, Inch; 3/8" intrede, ½" uittrede
• Max. bedrijfsoverdruk: 40 bar
• Testdruk: 44 bar
• Mediumtemperatuur: -40 ... +65°C
• Mediumverdraagbaarheid:
Koudemiddelen: R22, R404A, R507, R134a,
R407C, R744 (subkritische toepassing), R502 en
R12. Niet geschikt voor R11 en ammoniak.
Olie: Minerale-, Alkylbenzol- en Esterolie.
Voor meer informatie zie technisch data sheet
A3.5.016
!
Veiligheidsinstrukties:
• Neem de instructies voor het gebruik grondig
door. Verzuim hiervan kan aanleiding zijn tot
storingen of
beschadiging van apparaat
andere installatiekomponenten , of leiden tot
persoonlijk letsel.
Základní údaje:
Vstřikovací ventil EX2 je navržen tak, aby pracoval
v systému s elektronickým regulátorem EC2, I když
je možno použít i jiný typ přístroje, který pracuje na
principu pulzního řízení. Při ovládání pomocí EC2 je
nutno požívat cívku ASC 24 Vst, která se objednává
samostatně. Velikost ventilu – jeho výkon odpovídá
použité trysce, která se objednává samostatně.
Technické údaje:
• Připojení pro trubky 10 mm vstup, 12 mm výstup
(typ EX2-M00)
• Nejvyšší provozní přetlak: 4,0 Mpa
• Zkušební přetlak: 4,4 MPa
• Rozsah teplot chladiva: - 40 až +65°C
• Použitelnost pro chladiva CFC, HCFC, R744
(podkritická oblast), vyjma R11a hořlavá
• Odpovídající maziva minerální oleje, alkylbenzeny
i estery
!
Bezpečnostní pokyny:
• Prostudujte pečlivě návod. Chybné použití
může způsobit vážné poruchy zařízení I
poranění osob.
• Montáž
smí
provádět
odpovídající kvalifikací a zkušeností
• Před otevřením jakékoliv části okruhu je nutno
vnitřní tlak vyrovnat s atmosferickým
EX2__65009__R09.docx
Instructies voor het gebruik
• De montage van het apparaat mag uitsluitend
door
uitgevoerd. Alvorens tot montage ervan over te
gaan, dient er op gelet te worden dat de druk in
de installatie gelijk is en blijft aan de
omgevingsdruk.
• Koudemiddel mag niet in de atmosfeer worden
afgeblazen!
• Er mogen alleen door Alco Controls vrijgegeven
koudemiddelen worden gebruikt. Het gebruik
van niet vrijgegeven media kan: Chemische
ontbinding van het droogmiddel in de behuizing
tot gevolg hebben.
• Gebruik het ventiel niet bij atmosferische druk.
• Gebruik de ‚zelf-test' functie van de EC2 om
het ventiel te openen tijdens het evacueren van
het systeem voordat het koudemiddel gevuld
wordt.
Montagepositie:
• Het EX2 dient op een dusdanige wijze te worden
gemonteerd dat de ankerbeschermbuis boven de
horizontale as uitsteekt (optimum: verticale as
±45°). Indien de ankerbeschermbuis onder de
horizontale as ligt kan hierin olie worden
verzameld, waardoor de werking van het ventiel
verstoord wordt.
of
• Voorkom dat verontreinigingen in het ventiel
kunnen geraken. Het verdient aanbeveling een
Návody k montáži
Pulzní expanzní ventil EX2
• Je nutno zkontrolovat elektrické parametry
připojované sítě s údaji přístroje. Montáž nesmí
být prováděna pod napětím.
• Nikdy se nesmí překročit zkušební přetlak
• Teploty se musí pohybovat v předepsaném
rozmezí
Montážní poloha:
• Ventil může být montován v poloze, ve které
budou hrdla zajišťovat odvod maziva z ventilu.
Cívka ventilu by neměla být pod vodorovnou
osou. Doporučená poloha je max. ± 45° od svislé
osy. Jestliže by došlo k hromadění maziva ve
ventilu, může to ovlivnit správnou funkci ventilu.
• Před vstupem do ventilu je doporučeno používat
dehydrátor ADK.
Montáž:
• Nesnímejte zátky hrdel dokud není možno ventil
připojit.
• Při snímání zátek nepoškoďte hrdla ventilu
• Vložte
požadovaného výkonu a chladiva.
• Tryska se šroubuje do výstupního hrdla 12 mm
plochým dlouhým šroubovákem tak, aby nasazené
těsnění plnilo svůj účel.
pouze
osoba
s
• Pro lepší čistotu pájení používejte neutrální
atmosféru
Replacement for R08
NL
vakbekwame
personen
CZ
do
ventilu
vhodnou
trysku
Date: 15.11.2010
Emerson Electric GmbH & Co. OHG
Heerstr.111 – D-71332 Waiblingen
Tel.: 07151 509-0 - Fax.: -200
www.emersonclimate.eu
ALCO ADK filter/droger in de vloeistofleiding
worden
voor het ventiel te monteren
Inbouw:
• Verwijder de afdekkappen zo kort mogelijk voor
de montage.
• Verwijder de beschermkappen voorzichtig zodat
beschadigingen
worden voorkomen.
• Ter vermijding van oxidatie het ventiel met
backing-gas (b.v. stikstof) insolderen.
• Voor begin van het solderen dient het ventiel ter
bescherming tegen te hoge temperaturen met een
natte lap te worden omwikkeld. De soldeervlam
van het ventiel af gericht houden. Max.
behuizingstemperatuur 100°C (zie Fig. 1).
• Na het solderen van de eerste aansluiting eerst het
ventiel geheel laten afkoelen voordat de tweede
aansluiting gesoldeerd wordt.
• De aansluitingen op dichtheid controleren.
• Attentie: het niet controleren op dichtheid kan
verlies van koudemiddel tot gevolg hebben.
Opm. EX2 is hoofdzakelijk ontworpen voor
toepassing in vloeistofleidingen. Voorkom gebruik
van het ventiel onder vakuum condities of bij gebrek
aan vloeibaar koudemiddel in het systeem.
Emerson Electric GmbH & Co. OHG
Heerstr.111 – D-71332 Waiblingen
Tel.: 07151 509-0 - Fax.: -200
www.emersonclimate.eu
• Nikdy nepřekračujte nejvyšší povolenou teplotu
při pájení 100 °C.
• Pro chlazení tělesa ventilu používejte chladící
pasty nebo vlhký textil.
• Při pájení směřujte plamen od ventilu.
• Pro lepší připájení je vhodné po připojení jednoho
hrdla ochladit zcela ventil na teplotu okolí a teprve
poté připojovat druhé hrdlo.
• Po připojení zkontrolujte spoje na těsnost proti
úniku chladiva.
• Označte ventil velikostí použité trysky pomocí
štítku, který je součástí dodávky trysky.
• Nasaďte cívku ASC 24 V st na jádro a zajistěte ji
proti vysunutí přiloženým kloboučkem.
• Cívka se připojuje do svorkovnice PG9 třížílovým
vodičem průřezu 1,5 mm
• Svorkovnice PG9 se nasadí na cívku a pojistí
přiloženým šroubkem proti vytažení kontaktů.
Upozornění:
Nedodržení správných montážních zásad může
způsobit únik chladiva
podle
Poznámka: EX2 je určen především pro kapalné
chladivo. Chraňte ventil před provozem ve vakuu,
nebo při úniku chladiva ze systému.
aan
de
leidingaansluitingen
2
.
PCN 862379

Publicité

loading