Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

PERLA GARDEN 35
Istruzioni
PERLA GARDEN 35 M
Hinweisungen
design
Instructions
Ettore Cimini
Walter Monici
Instrucciònes
2
1
D
B
H
F
A
D
E
E
A
C
G
Set Ropes
cod. 820

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lumina PERLA GARDEN 35

  • Page 1 PERLA GARDEN 35 Istruzioni PERLA GARDEN 35 M Hinweisungen design Instructions Ettore Cimini Walter Monici Instrucciònes Set Ropes cod. 820...
  • Page 2 Set Hooks cod. 821...
  • Page 4 7) Collegare il cavo di alimentazione all‘impianto elettrico. di derivazione, spine, ecc.) con adeguato grado IP (IP44 min.). Per il mo- dello Perla Garden 35 M - cod. 861 utilizzare un cavo H05RN-F 2x075, Ø MANUTENZIONE E SOSTITUZIONE LAMPADINA 5,5 - 6,5 mm con marchio di conformità HAR.
  • Page 5 •Diffusor entfernen und die Instandhaltung durchführen (Montage oder Bewegung durch den Wind berücksichtigen. Leuchtmittelaustausch, Reinigung usw.). Achtung: Für das Modell Perla Garden 35 M - Kod. 861 empfehlen wir die •Diffusor wieder positionieren und Schrauben (A) anziehen. Verwendung von Montage-Kit Kod. 820 (Abb.2) und Kod. 821 (Abb.3).
  • Page 6 fi g.9a, by-pass the operated globe and hook it to the total weight of the fi ttings to be installed: Q.ty 1 Perla Garden 35 = to the next fi tting to support the fi ttings below, holding it in slight tension.
  • Page 7 fi ches, etc.) avec un degré de protection IP ap- 7) Brancher le câble d’alimentation au réseau électrique. proprié (IP44 min.). Pour le modèle Perla Garden 35 M - code 861, utiliser un câble H05RN-F 2x075, Ø 5,5 - 6,5 mm avec une marque de conformité...
  • Page 8 IP (IP44 min.). (fi g.1) •Montar las bombillas, reemplazar el diffusor atornillando los tornillos (A). Para el modelo Perla Garden 35 M - cod. 861, utilizar un cable H05RN-F 2x075, Ø Attención: controlar que las arandelas (C) están puestas correctamente.
  • Page 9 (I) ATTENZIONE: COMPONENTI IN PLASTICA NON PULIRE CON ALCOOL! (D) ACHTUNG: KUNSTSTOFFTEILE NICHT MIT ALKOHOL REINIGEN! (GB) ATTENTION: PLASTIC COMPONENTS DO NOT CLEAN WITH ALCOHOL! (F) ATTENTION: PARTIES COMPOSANTES EN PLASTIQUE NE PAS NETTOYER AVEC L’ AL- COHOL! (NL) ATTENTIE: PLASTIC ONDERDELEN NIET REININGEN MET ALCOHOL! (E) ATENCIÓN: COMPONENTES DE PLÁSTICO ¡NO LIMPIAR CON ALCOHOL!
  • Page 10 RAEE Istruzioni Hinweisungen ElektroG Instructions Instrucciònes WEEE DEEE cod. 4000456 SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIO - RAEE (direttiva comunitaria 2002/96/EC in vigore per le attrezzature elettriche ed elettroniche) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che a fi ne vita, il prodotto è un rifi uto che non deve essere smaltito come rifi...
  • Page 11 PERLA MONO 35 Istruzioni PERLA MONO 35 M Hinweisungen design Instructions Ettore Cimini Walter Monici Instrucciònes Set Ropes cod. 820...
  • Page 12 Set Hooks cod. 821...
  • Page 14 Se il cavo di alimentazione risultasse danneggiato o si verifi cassero altri 2) Predisporre le funi (D) con la lunghezza desiderata (fi g.2), nota: guasti o funzionamenti anomali, far riparare l’apparecchio da un punto per un taglio netto avvolgere la fune nel punto di taglio con nastro vendita Lumina. adesivo.
  • Page 15 Sollte das Beschickungskabel beschädigt sein oder andere Schäden und Mutter (G) verschliessen. oder abweichendes Funktionieren eintreten, sollte das Gerät bei einem •Karabinerhaken (H) an die Öse einhängen. Lumina-Stützpunkthändler repariert werden. (Abb.4) •Karabinerhaken (H) an den Haken (I) und an den Befesti-...
  • Page 16 In case of troubles, misworking or damage to the cable, contact your end with a tape), with slots as sketched, and close the two shells (E) Lumina dealer for checking and repairing. screwing the bolt (F) and the nut (G).
  • Page 17 1) Fixez au mur/plafond les crochets (I) (fi g.3) ou d’autres supports de l’appareil par un revendeur de Lumina. aptes au type de mur/plafond et au poids total de la composition...
  • Page 18 Lumina. 2) Corte las cuerdas (D) a la longitud apropiada (fi g.2), (nota: enrolle info@lumina.it...
  • Page 19 (I) ATTENZIONE: COMPONENTI IN PLASTICA NON PULIRE CON ALCOOL! (D) ACHTUNG: KUNSTSTOFFTEILE NICHT MIT ALKOHOL REINIGEN! (GB) ATTENTION: PLASTIC COMPONENTS DO NOT CLEAN WITH ALCOHOL! (F) ATTENTION: PARTIES COMPOSANTES EN PLASTIQUE NE PAS NETTOYER AVEC L’ AL- COHOL! (NL) ATTENTIE: PLASTIC ONDERDELEN NIET REININGEN MET ALCOHOL! (E) ATENCIÓN: COMPONENTES DE PLÁSTICO ¡NO LIMPIAR CON ALCOHOL!
  • Page 20 RAEE Istruzioni Hinweisungen ElektroG Instructions Instrucciònes WEEE DEEE cod. 4000456 SMALTIMENTO DELL’APPARECCHIO - RAEE (direttiva comunitaria 2002/96/EC in vigore per le attrezzature elettriche ed elettroniche) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che a fi ne vita, il prodotto è un rifi uto che non deve essere smaltito come rifi...