Page 2
Proprietary calibration certification Object: power meter Model: Serial No.: Slope: Date:...
Page 3
Deutsch English Español Français Italiano Declaration of Conformity...
Page 4
Leistungsmessers vertraut. Holen Sie vor Beginn Ihres Trainingsprogramms eine sportärztliche Freigabe ein. Achten Sie zuerst auf Verkehr und Straßen zustand, bevor Sie Informationen abrufen. Kurzanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für einen power2max NG Leistungsmesser entschieden haben! Bitte laden Sie sich zur Montage die Montageanleitung herunter: www.power2max.com...
Page 5
Herstellerangaben mit Anzugsmomenten beachten!) - Kurbelgarnitur am Fahrrad montieren (Montageanleitung auf www.power2max.com und Herstellerangaben mit Anzugsmomenten beachten!) - Nach der Montage die Funktion des Umwerfers kontrollieren und eventuell einstellen. Fertig! Nun heißt es: Losfahren und Freude haben mit Ihrem power2max NG...
Page 6
Get a checkup from a sports physician before starting your training program. Pay attention to traffic and road conditions before checking any data. Quick start guide Thank you for choosing a power2max NG power meter! For installation, please download the installation instructions: www.power2max.com Included:...
Page 7
- Install the crankset on the bicycle. (Installation instructions at www.power2max.com. Observe manufacturer’s instructions for torque values!) - After installing, check the function of the front derailleur and adjust as necessary. Finished! Now: go ride and have fun with your power2max NG...
Page 8
Presta atención al tráfico y a las condiciones de la carretera antes de analizar cualquier dato. Guía de inicio rápido Gracias por elegir un medidor de potencia power2max NG ! Para la instalación, por favor descarga las instrucciones: www.power2max.com...
Page 9
!) - Después de la instalación, comprueba el funcionamiento del cambio delantero de tu bicicleta y ajústalo si es necesario. Completado! Ahora: Monta en bici y disfruta de tu power2max NG...
Page 10
Faites attention aux conditions de circulation et de la route avant d‘analyser toutes les données. Guide de démarrage rapide Nous vous remercions d‘avoir choisi un capteur de puissance power2max ! Pour l‘installation, s‘il vous plaît télécharger les instructions: www.power2max.com...
Page 11
- Installez le capteur de puissance sur les manivelles. (Instructionsd‘insta- llation sur www.power2max.com. Observer le fabricant de manivelles pour la valeur de couple de serrage recommandée!) - Installez le pédalier avec le capteur de puissance sur votre vélo (Instruc- tions d‘installation sur www.power2max.com.
Page 12
Prestare sempre attenzione alle condizioni del traffico e della strada. Guida rapida Grazie per aver scelto il misuratore di potenza power2max NG Per l’installazione, scaricare le istruzioni dal sito www.power2max.com Contenuto Misuratore di potenza power2max NG Guida rapida all’installazione, incluso il certificato d’ispezione...
Page 13
- Installare le corone sul misuratore di potenza. (Vedere le istruzioni d’installazione su www.power2max.com.) - Installare il misuratore di potenza alle pedivelle. (Vedere le istruzioni d’installazione su www.power2max.com. Rispettate i valori delle forze di chiusura secondo le indicazioni del produttore!) - Installare le pedivelle sulla bicicletta (Vedere le istruzioni d’installazione su www.power2max.com.
Page 15
DECLArATION OF CONFOrMITy Saxonar GmbH hereby declares that the power2max power meter complies with the essential requirements and further relevant provisions of the 1999/5/EC Directive. The complete declaration of conformity is available at https://www.power2max.de Statement of Compliance for FCC and lndustry Canada This equipment has been tested and found to comply with the Iimits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
Page 16
Designed, Engineered and Made in Germany www.power2max.com Rev.1.0...