Sommaire des Matières pour Ground Zero Mobile Entertainment NUCLEAR GZNA 4350XII
Page 1
Bitte sorgfältig lesen Vielen Dank, dass Sie sich für eine Endstufe der Marke Ground Zero entschieden haben. Unsere Kunden sind es gewöhnt, von Ground Zero die beste und modernste Technologie zu erhalten. Viel Spaß mit diesen Produkten. Ausstattungsmerkmale Verstärker • 1 Ohm stabil Stereo / 2 Ohm gebrückt •...
Page 2
Bitte unbedingt beachten! Stromanschluss • Fahrzeugbatterie vor der Installation abklemmen! (Hinweise in der Betriebsanleitung des KFZ beachten!) • Keine Löcher in den Tank, die Bremsleitung, Kabel oder andere wichtige Fahrzeugteile bohren! • Kabel niemals über scharfe Kanten führen. Es ist empfehlenswert, die Stromversorgung der Endstufe mit einem Kondensator (Powercap) min.
Page 3
Einstellungen und Funktionen Einstellungen und Funktionen Lautsprecheranschlüsse Zum Anschluss der Lautsprecher GND -> Masse Anschluss Stromanschluss REM -> Remote Antennenanschluss BATT -> +12 Volt BLAU – OK Zustandsanzeige ROT – Fehler An diesen Anschlüssen schließen Sie die Cinchleitungen an. Cinch Eingänge Um Störungen zu vermeiden, verwenden Sie bitte hochwertige Cinchkabel.
Page 4
Anschlüsse Lautsprecher Anschluss für Trimode Betrieb – Bemerkungen Der Trimodebetrieb ermöglicht es, einen Subwoofer Mono zu betreiben, während die Hauptlautsprecher in Stereobetrieb laufen. Bitte den Weichenschalter auf „Full“ – Stellung belassen. Benutzen Sie 100 V bipolare Kondensatoren für die Hochpassweichen, um tiefe Frequenzen wegzufiltern und Luft- oder Kernspulen mit einem Drahtdurchmesser von mind.
Page 5
Technische Daten Wenn irgendetwas nicht funktioniert Model GZNA 4350XII Problem Kontrolle Hilfe Kein Ton Leuchtet die PWR LED? Sicherung prüfen Remote Kabel prüfen RMS Power @ 4 Ω 4 x 200 W (1% THD+N) +12 Volt prüfen 4 x 240 W CEA Standard CEA-2006-A (10% THD+N) Masse prüfen...
Page 6
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind.
Page 7
PLEASE READ BEFORE INSTALLATION Thank you for selecting a Ground Zero amplifier. We are providing a helpful hints list which should keep you from experiencing unnecessary shut down. Have fun with this high quality Nuclear product. Features Amplifier • 1 Ohm stable Stereo / 2 Ohm bridged •...
Page 8
Please note! Power connection • As a precaution it is advisable to disconnect the vehicle’s battery before making connection to the +12 Volts supply wiring (see owner’s manual of your car for further information). • Please use great caution drilling your trunk. Your gas tank and brake lines can be damaged by puncturing with your drill bit –...
Page 9
Controls and functions Controls and functions Speaker terminals For connection of the speakers GND -> Ground connection Power terminals REM -> Remote antenna terminal BATT -> +12 Volt BLUE – OK Satus indication RED – Error Terminal for connection of the RCA wires. Cinch inputs To avoid failure, please use high quality RCA wires.
Page 10
Connecting the speaker Trimode operation TRI MODE operation output allows a subwoofer to be operated in mono mode while the main speakers are playing in stereo. Leave the crossover switch on “Full” position. Use 100 volt, non-polar capacitors for a high pass crossover to filter out low frequencies and Air- core or Ferrit- ore coils with a minimum diameter of 1 mm / 0.039”...
Page 11
Specifications Trouble shooting guide Symptoms Check Points Cure Model GZNA 4350XII Check fuses in amplifier. Be sure remote lead is connected. RMS Power @ 4 Ω 4 x 200 W (1% THD+N) 4 x 240 W CEA Standard CEA-2006-A (10% THD+N) Is the POWER LED illuminated? Check signal leads.
Page 12
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind.
Page 13
Ground Zero vous remercie d’avoir choisi un amplificateur de sa gamme. Les Clients Ground Zero sont habitués à la plus récente et meilleur technologie. Bonne écoute avec ces modèles de haute puissance. Signes Caractéristiques Amplificateur • 1 Ohm stable Stéréo / 2 Ohm bridger •...
Page 14
Attention s.v.p. ! Connexion • Débrancher la batterie du véhicule avant l’installation ( Ces instructions font référence dans l'AUTOMOBILE!) • Ne pas percer dans le réservoir, la canalisation freins ou autres pièces importantes du véhicule. • Ne jamais passer les câbles sur un bord tranchant. Il est recommandé, une alimentation en courant de l'étage terminal avec un condensateur min.
Page 15
Connexion et réglages Connexion et réglages Raccordement haut-parleur Entrée des Branchement Haut-Parleur GND -> Entrée Masse Alimentation REM -> Entrée Remote BATT -> +12 Volt BLEU – OK Indicateur d'état ROUGET – PROTECTION A ces raccords, vous connectez le RCA. Pour éviter des Pertes de Son, Entrée RCA utilisez, s'il vous plaît, des RCA de haute qualité.
Page 16
Branchement des Haut Parleurs Trimode fonction Le Trimode permet de faire joué un Subwoofer Mono pendant que les haut-parleur principaux joue en stéréo. Laisser, s'il vous plaît, le commutateur sur la position Full. Utilisez un condensateurs bipolare de 100V , le mettre au plus prés de la bobines principales avec un diamètre de fil de minimum.
Page 17
Données Techniques En cas de on fonctionnement Problèmes Contrôle Aide Voyant PWR allumé? Vérifier le fusible ,Contrôler le Câble REMOTE, Model GZNA 4350XII Contrôler le+12Volt et la masse Pas de son RMS Power @ 4 Ω 4 x 200 W (1% THD+N) 4 x 240 W CEA Standard CEA-2006-A...
Page 18
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind.
Page 19
SVP zorgvuldig lezen ! Bedankt dat u besloten heeft een product van Ground Zero aan te schaffen. Veel plezier met de Nuclear hoogvermogen versterkers. Uitvoerings kenmerken • 1 Ohm stabiel Stereo / 2 Ohm gebrugd Versterker • Dubbele Mosfet voeding •...
Page 20
Let op! Aansluitingen • Auto acuu loskoppelen van het systeem (lees de evt. handleiding van de auto) • Let op bij boren dat er geen remleidingen, bekabeling of evt. benzinetank zit • Kabels nooit over scherpe kanten leggen. Het is aanbevolen om de stroomvoorziening van een extra capacitor min 1 F te voorzien , om een stabiele spanning te creeren.
Page 21
Aansluitingen en instellingen Aansluitingen en instellingen Luidspreker aansluitingen Naar aansluiting van de Luidspreker GND -> Massa - Stroomaansluitingen REM -> Remote aansluiting BATT -> +12 Volt BLAUWE – OK ROOD – Fout Cinch Ingang Hierop sluit u de Cinchkabels aan! Gebruik hoogwaardige kabel. Input Levelregelaar Hiermee regeld u de ingangsgevoeligheid.
Page 22
Luidspreker aansluitingen Tri-Mode Tri Mode Aansluiting Deze versterkers kunt u Tri-Mode aansturen. D.m.v condensatoren tussen de luidsprekers en een spoel tussen de subwoofer. Hieronder ziet u de tabel van de te gebruiken waardes.
Page 23
Technische Gegevens Als er iets niet werkt Probleem Kontrolle Wat te doen Geen geluid Brand de PWR LED? Controleer zekering Model GZNA 4350XII Controleer remote spanning +12Volt Controleren RMS Power @ 4 Ω 4 x 200 W (1% THD+N) Massa Controleren 4 x 240 W CEA Standard CEA-2006-A (10% THD+N)
Page 24
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind.
Page 25
Ole hyvä ja lue tämä käyttöohje ennen asennusta! Kiitoksia että valitsit Ground Zero vahvistimen. Lukemalla tämän käyttöohjeen varmistat että saat vahvistimesta kaiken sen tarjoaman suorituskyvyn lisäksi pitkiä nautinnollisia hetkiä musiikin parissa. Vahvistimen Ominaisuudet • 1 Ohm vakaa Stereo / 2 Ohm sillattu •...
Page 26
HUOM! Virtakytkennät • Varmuuden vuoksi on hyvä irroittaa auton akun maakaapeli ennen vahvistimen virtaliittimien kytkentöjä. (Katso auton käyttöoppaasta tarkemmat tiedot). • Käytä varoivaisuutta poratessasi mahdollisia reikiä auton tavaratilassa. Polttoaine- ja jarruputket saattavat vaurioitua reikää poratessasi – tämä voi auheuttaa vakavia turvallisuusriskejä. •...
Page 27
Kytkimet ja toiminnot Kytkimet ja toiminnot Kaiutinliittimet Kaiutinjohdot GND -> Maadoitus Virtaliittimet REM -> Herätevirta BATT -> +12 Volttia Sininen – OK Tilan merkkivalot Punainen – virhe Signaalikaapelit. RCA- sisääntulot Häiriöiden välttämiseksi, käytä hyvälaatuisia RCA-johtoja. Sisääntulotasonsäätö Tällä säätimellä säädät sisääntulotason sopivaksi. Bassonkorostuksensäätö...
Page 28
Kaiuttimien kytkentä Trimode käyttö TRI MODE käyttö mahdollistaa subwooferin monokäytön, pääkanavien toistaessa stereona. Jätä jakosuotimen kytkin asentoon “Full”. Käytä 100 voltin, kondensaattoria ylipäästösuotimena suodattaaksesi pois matalat taajuudet ja ilma- tai rautasydänkeloja alipäästösuotimelle suodattaaksesi pois korkeat taajuudet. Kondensaattoreiden ja kelojen arvot löydät alla olevasta taulukosta. Tässä vahvistimessa on etu ja takakanavissa tämä...
Page 29
Tekniset tiedot Ongelman ratkaisu Kuvaus Tarkastuskohteet Toimenpide Malli GZNA 4350XII Tarkasta vahvistimen sulakkeet. Tarkasta onko herätevirtajohto RMS teho @ 4 Ω 4 x 200 W (1% THD+N) 4 x 240 W CEA Standard CEA-2006-A (10% THD+N) kytketty. RMS teho @ 2 Ω 4 x 350 W (1% THD+N) Palaako POWER LED merkkivalo?
Page 30
Die Gewährleistung entspricht der gesetzlichen Regelung. Eine Rücksendung kann nur nach vorheriger Absprache und in der Originalverpackung erfolgen. Bitte unbedingt einen maschinell erstellten Kaufbeleg und eine Fehlerbeschreibung beilegen. Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind Defekte, die durch Überlastung, unsachgemäße Behandlung oder bei Teilnahme an Wettbewerben entstanden sind.