8 CERTIFICAT DE CONFORMITÉ CE
Nous, Bergeon SA, déclarons par la présente que le produit "MOTEUR POUR L'HORLOGER RHABILLEUR" type 16800 - 115 / 230 V
numéro de série satisfait toutes les exigences essentielles des directives suivantes :
Normes harmonisées utilisées :
Autres normes et spécifications techniques utilisées :
Wir, Bergeon SA, erklären hiermit, dass das Produkt "MOTEUR POUR L'HORLOGER RHABILLEUR" Typ 16800 - 115 / 230 V
Seriennummer allen grundlegenden Anforderungen der nebenstehenden Richtlinien entspricht :
Angewendete harmonisierte Normen :
Angewendete sonstige technische Normen und Spezifikationen :
We, Bergeon SA, hereby declare that the product "MOTEUR POUR L'HORLOGER RHABILLEUR" type 16800 - 115 / 230 V serial number
satisfies all the essential requirements of the following Directives :
Harmonised standards applied :
Other technical standards and specifications applied :
La ditta, Bergeon SA, dichiara che il prodotto "MOTEUR POUR L'HORLOGER RHABILLEUR" tipo 16800 - 115 / 230 V numero di serie è
conforme a tutti i requisiti essenziali previsti dalle direttive riportate a lato :
Norme armonizzate applicate :
Altre norme e specificazioni tecniche applicate :
Nosotros, Bergeon SA, declaramos por la presente que el producto "MOTEUR POUR L'HORLOGER RHABILLEUR" Tipo 16800 - 115 / 230
V número de serie satisface todas las exigencias esenciales de las directivas siguientes :
Normas armonizadas aplicadas
Otras normas y especificaciones técnicas utilizadas :
Personne autorisée à constituer le dossier technique conformément à l'annexe VII A de la directive 2006/42/CE
Bevollmächtigte Person für das Zusammenstellen der technischen Unterlagen gemäss Anhang VII A der Richtlinie 2006/42/EG
Person authorised to compile the technical file in accordance with Annex VII A of Directive 2006/42/EC
Persona autorizzata a compilare la documentazione tecnica secondo l'allegato VII A della Direttiva 2006/42/CE
Persona autorizada a constituir el expediente técnico de acuerdo con el anexo VII A de la Directiva 2006/42/CE
V.Zennaro
Bergeon SA
11, Avenue du Technicum
2400 Le Locle
Suisse
Bergeon SA
11, Avenue du Technicum
2400 Le Locle
2400 Le Locle, 10.05.2017
8
Bergeon SA
2400 Le Locle / Suisse
Déclaration CE de conformité
EG-Konformitätserklärung
EC Declaration of Conformity
Dichiarazione CE di conformità
Declaración de conformidad CE
Tél. +41 32 933 60 00
Fax +41 32 933 60 01
2006/42/CE - Directive CE pour machines
2014/35/UE - Directive CE pour basse tension
2014/30/UE - Directive CE de compatibilité électromagnétique
2011/65/UE ROHS / 2012/19/EU DEEE/WEEE
2006/42/CE - EG-Maschinenrichtlinie
2014/35/UE - EG-Niederspannungrichtlinie
2014/30/UE - EG-Richtlinie über elektromagnetische Vertraglichkeit
2011/65/UE ROHS / 2012/19/EU DEEE/WEEE
2006/42/CE - EC machinery directive
2014/35/UE - EC low voltage directive
2014/30/UE - EC electromagnetic compatibility directive
2011/65/UE ROHS / 2012/19/EU DEEE/WEEE
2006/42/CE - Direttiva CE per machine
2014/35/UE - Direttiva CE per tensione bassa
2014/30/UE - Direttiva CE di compatibilità elellromagnetica
2011/65/UE ROHS / 2012/19/EU DEEE/WEEE
2006/42/CE - Directiva CE para màquinas
2014/35/UE - Directiva CE para baja tension
2014/30/UE - Directiva CE de compatibilidad electromagnética
2011/65/UE ROHS / 2012/19/EU DEEE/WEEE
V.Zennaro
S.Lanza
Directeur
Resp. Qualité
www.bergeon.ch
info@bergeon.ch
FR
DE
EN
IT
ES